Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

HSPA+ MOBILE ROUTER
DWR-720
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
INSTALLATIONSANLEITUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDA DI INSTALLAZIONE
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUKCJA INSTALACJI
INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA
TELEPÍTÉSI SEGÉDLET
INSTALLASJONSVEILEDNING
INSTALLATIONSVEJLEDNING
ASENNUSOPAS
INSTALLATIONSGUIDE
GUIA DE INSTALAÇÃO
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU
KRATKA NAVODILA ZA UPORABO
GHID DE INSTALARE RAPIDĂ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DWR-720

  • Página 1 HSPA+ MOBILE ROUTER DWR-720 QUICK INSTALLATION GUIDE INSTALLATIONSANLEITUNG GUIDE D’INSTALLATION GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA DI INSTALLAZIONE INSTALLATIEHANDLEIDING INSTRUKCJA INSTALACJI INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA TELEPÍTÉSI SEGÉDLET INSTALLASJONSVEILEDNING INSTALLATIONSVEJLEDNING ASENNUSOPAS INSTALLATIONSGUIDE GUIA DE INSTALAÇÃO ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ VODIČ ZA BRZU INSTALACIJU KRATKA NAVODILA ZA UPORABO...
  • Página 3: Contents Of Packaging

    CONTENTS OF PACKAGING CONTENTS HSPA+ MOBILE ROUTER DWR-720 BATTERY USB CABLE MICRO-USB TO USB-A CD-ROM CONTAINS INSTRUCTION MANUAL If any of these items are missing from your packaging, please contact your reseller. Use of a battery other than the one included may cause damage or injury.
  • Página 4 5. Connect the Micro USB end of the USB cable to the Micro USB port on the bottom of the DWR-720 and plug the USB end into the USB port of the power adapter or a PC to charge the battery. After charging is complete, a standard USB cable can be used to power your mobile devices while on the go.
  • Página 5: Product Setup

    USB WEB-BASED SETUP If you wish to connect to the DWR-720 using a USB cable, please follow the instructions below: 1. Power on the DWR-720 and connect it to your PC using the supplied Micro USB cable.
  • Página 6 2. HOW DO I CONFIGURE MY DWR-720 ROUTER OR CHECK MY WIRELESS NETWORK NAME (SSID) AND WIRELESS ENCRYPTION KEY? - Power on the DWR-720 and connect it to your PC using the supplied Micro-USB cable. - Open a web browser and enter the router's IP address: http://192.168.0.1 - Log into the router using the default username admin, leave the password field blank.
  • Página 7: Systemanforderungen

    PACKUNGSINHALT INHALT HSPA+ MOBILE ROUTER DWR-720 BATTERIE USB-KABEL MICRO-USB ZU USB-A CD-ROM ENTHÄLT BEDIENUNGSANLEITUNG Wenn eines dieser Elemente in Ihrer Packung fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Die Verwendung einer anderen als der im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Batterie kann zu Schäden oder Verletzungen führen.
  • Página 8 Sie zu diesem Zeitpunkt eine microSD- Karte. 5. Schließen Sie das Micro USB-Ende des USB-Kabels an den Micro USB-Port unten am DWR-720 und stecken Sie das USB- Ende in den USB-Port des Netzteils (Stromadapters) oder in einen PC, um die Batterie aufzuladen. Sobald der Aufladevorgang abgeschlossen ist, können Sie mithilfe eines Standard-USB-...
  • Página 9 EINRICHTUNG DES PRODUKTS DRAHTLOSE WEBBASIERTE EINRICHTUNG 1. Schalten Sie den DWR-720 ein und verbinden Sie Ihr Gerät mit dem Drahtlosnetz (Funknetz) dlink_DWR-720_xxxx, wobei „xxxx“ die letzten vier Ziffern der MAC-Adresse des DWR-720 darstellen. Sie finden den Namen des drahtlosen Netzwerks sowie das Kennwort auf dem Aufkleber unter der Batterie.
  • Página 10 DRAHTLOSEN NETZWERKS (SSID) UND DEN VERSCHLÜSSELUNGSSCHLÜSSEL FÜR DAS DRAHTLOSE NETZ? - Schalten Sie den DWR-720 ein und schließen Sie ihn mithilfe des mitgelieferten Micro-USB- Kabels an Ihren PC an. - Öffnen Sie einen Webbrowser und geben Sie die folgende IP-Adresse des Routers ein: http://192.168.0.1...
  • Página 11: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE TABLE DES MATIÈRES ROUTEUR HSPA+ MOBILE DWR-720 BATTERIE CÂBLE USB MICRO-USB À USB-A CD-ROM CONTIENT LE MANUEL D'INSTRUCTIONS Contactez votre revendeur s'il manque l'un de ces éléments de la boîte. L'utilisation d'une autre batterie que celle fournie peut provoquer un dommage ou une blessure.
  • Página 12 1. Retirez le couvercle de la batterie situé à l'arrière du périphérique en le faisant glisser, puis retirez la batterie. 2. Pour configurer le DWR-720 en mode sans fil, notez le SSID (nom du réseau) et le mot de passe inscrits sur l'étiquette sous la batterie ;...
  • Página 13: Configuration Web En Mode Sans Fil

    Le nom d'utilisateur par défaut est admin et le mot de passe doit rester vierge. CONFIGURATION WEB EN MODE USB Pour vous connecter au DWR-720 à l'aide d'un câble USB, veuillez suivre les instructions ci-dessous : 1. Allumez le DWR-720 et connectez-le à votre ordinateur à l'aide du câble micro-USB fourni.
  • Página 14: Résolution Des Problèmes

    2. COMMENT PUIS-JE CONFIGURER MON ROUTEUR DWR-720 OU VÉRIFIER LE NOM DE MON RÉSEAU SANS FIL (SSID) ET LA CLÉ DE CHIFFREMENT ? - Allumez le DWR-720 et connectez-le à votre ordinateur à l'aide du câble micro-USB fourni. - Ouvrez un navigateur Web et saisissez l’adresse IP du routeur : http://192.168.0.1 - Connectez le routeur à...
  • Página 15: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO HSPA+ MOBILE ROUTER DWR-720 BATERÍA CABLE USB MICRO-USB A USB-A CD-ROM CONTIENE MANUAL DE INSTRUCCIONES Si falta cualquiera de estos componentes del paquete, póngase en contacto con el proveedor. La utilización de una batería distinta a la incluida puede provocar daños o lesiones.
  • Página 16: Configuración Del Hardware Del Producto

    5. Conecte el extremo Micro USB del cable USB al puerto Micro USB de la parte inferior del DWR-720 y enchufe el extremo USB en el puerto USB del adaptador de alimentación o de un PC para cargar la batería.
  • Página 17: Configuración Del Producto

    CONFIGURACIÓN WEB VÍA USB Si desea conectarse al DWR-720 utilizando un cable USB, siga las instrucciones que aparecen a continuación: 1. Encienda el DWR-720 y conéctelo al PC utilizando el cable Micro USB suministrado.
  • Página 18: Solución De Problemas

    2. ¿CÓMO DEBO CONFIGURAR MI ROUTER DWR-720 O COMPROBAR EL NOMBRE DE MI RED INALÁMBRICA (SSID) Y LA CLAVE DE CIFRADO DE RED INALÁMBRICA? - Encienda el DWR-720 y conéctelo al PC utilizando el cable Micro-USB suministrado. - Abra un explorador de web e introduzca la dirección IP del router: http://192.168.0.1 - Inicie sesión en el router utilizando el nombre de usuario predeterminado admin, deje el campo...
  • Página 19: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE SOMMARIO HSPA+ ROUTER MOBILE DWR-720 BATTERIA CAVO USB DA MICRO USB A USB A CD-ROM CONTIENE IL MANUALE DI ISTRUZIONI Se uno qualsiasi di questi articoli non è incluso nella confezione, rivolgersi al rivenditore. L'uso di una batteria diversa da quella fornita in dotazione può...
  • Página 20 1. Rimuovere il coperchio della batteria posto sul retro del dispositivo facendolo scorrere verso il basso, quindi rimuovere la batteria. 2. Per configurare il router DWR-720 in modalità wireless, annotare lo SSID (nome della rete) e la password indicati sull'etichetta sotto la batteria;...
  • Página 21 è admin, mentre il campo della password deve essere lasciato vuoto. CONFIGURAZIONE USB BASATA SU WEB Se si desidera collegarsi al router DWR-720 utilizzando un cavo USB, seguire le istruzioni riportate sotto. 1. Accendere il router DWR-720 e collegarlo al computer con il cavo Micro-USB in dotazione.
  • Página 22: Risoluzione Dei Problemi

    2. COM'È POSSIBILE CONFIGURARE IL ROUTER DWR-720 OPPURE VERIFICARE IL NOME DELLA RETE WIRELESS (SSID) E LA CHIAVE DI CRITTOGRAFIA WIRELESS? - Accendere il router DWR-720 e collegarlo al computer con il cavo Micro-USB in dotazione. - Aprire un browser Web e immettere l'indirizzo IP del router: http://192.168.0.1 - Accedere al router utilizzando il nome utente predefinito admin e lasciare vuoto il campo della password.
  • Página 23 INHOUD VAN VERPAKKING INHOUDSOPGAVE HSPA+ MOBIELE ROUTER DWR-720 BATTERIJ USB-KABEL MICRO-USB NAAR USB-A CD-ROM BEVAT INSTRUCTIEHANDLEIDING Neem contact op met uw verkoper wanneer items uit uw verpakking ontbreken. Wa n n e e r e e n o u d e r e b a t t e r i j w o r d t g e b r u i k t d a n d e meegeleverde batterij, kan dit schade of letsel veroorzaken.
  • Página 24 1. Verwijder de batterijklep op de achterzijde van het toestel door het omlaag te schuiven en vervolgens de batterij te verwijderen. 2. Indien u de DWR-720 draadloos wilt configureren, noteert u de SSID (netwerknaam) en wachtwoord op het etiket onder de batterij, u moet eerst een verbinding maken met deze SSID.
  • Página 25 USB WEBGEBASEERDE INSTALLATIE Indien u een verbinding wenst te maken met de DWR-720 met een USB-kabel, dient u de onderstaande instructies te volgen: 1. Schakel de DWR-720 in en maak een verbinding met uw PC met de meegeleverde Micro-USB kabel.
  • Página 26: Probleemoplossing

    2. HOE CONFIGUREER IK MIJN DWR-720 ROUTER, OF CONTROLEER IK MIJN DRAADLOZE NETWERKNAAM (SSID) EN DRAADLOZE CODERINGSCODE? - Schakel de DWR-720 in en maak een verbinding met uw PC met de meegeleverde Micro-USB kabel. - Open een webbrowser en voer het IP-adres van de router in: http://192.168.0.1 - Meld u aan op de router met de standaard gebruikersnaam admin en laat het wachtwoordveld leeg.
  • Página 27: Wymagania Systemowe

    ŚĆ ZAWARTO OPAKOWANIA ŚĆ ZAWARTO Ś PRZENO NY ROUTER HSPA+ DWR-720 BATERIA KABEL USB KABEL MICRO-USB/USB-A Ł YTA CD-ROM Ę Ż ZAWIERA PODR CZNIK U YTKOWNIKA Jeżeli w Twoim opakowaniu brakuje jakiegokolwiek z tych elementów, skontaktuj się ze sprzedawcą. Używanie baterii innej niż dołączona może skutkować...
  • Página 28 5. Podłącz wtyk Micro USD kabla USB do gniazda Micro USB na spodzie urządzenia DWR-720, a następnie podłącz wtyk USB do gniazda USB zasilacza lub komputera, aby naładować baterię. Po zakończeniu ładowania, za pomocą standardowego kabla USB można zapewnić...
  • Página 29: Instalacja Produktu

    Ż KONFIGURACJA W SIECI Z U YCIEM KABLA USB Jeśli chcesz połączyć się z urządzeniem DWR-720 za pomocą kabla USB, skorzystaj z poniższej instrukcji: 1. Włącz urządzenie DWR-720 i podłącz je do komputera, używając kabla Micro USB dołączonego do zestawu.
  • Página 30 NAZW SIECI BEZPRZEWODOWEJ (SSID) I KLUCZ SZYFROWANIA SIECI BEZPRZEWODOWEJ? - Włącz urządzenie DWR-720 i podłącz je do komputera, używając kabla Micro USB dołączonego do zestawu. - Otwórz przeglądarkę sieci Web i wprowadź adres routera: http://192.168.0.1 - Zaloguj się do routera, używając domyślnej nazwy użytkownika admin i pozostawiając pole hasła puste.
  • Página 31: Obsah Balení

    OBSAH BALENÍ OBSAH Ě Č MOBILNÍ SM ROVA HSPA+ DWR-720 BATERIE USB KABEL MIKROUSB K USB-A CD-ROM Ž Ř Č IVATELSKOU P ÍRU Pokud některá z uvedených položek v balení chybí, kontaktujte prosím svého prodejce. Nepoužívejte jinou než přibalenou baterii, mohlo by dojít k poškození...
  • Página 32 5. Pro nabíjení baterie připojte konec mikroUSB kabelu USB do portu mikroUSB na spodní straně DWR-720 a zapojte konec USB do portu USB napájecího adaptéru nebo PC. Po dokončení nabíjení lze standardní USB kabel použít k provozu vašich mobilních zařízení, když...
  • Página 33 Výchozí uživatelské jméno je admin, heslo nechte prázdné. WEBOVÉ NASTAVENÍ USB Pokud se chcete připojit k DWR-720 pomocí kabelu USB, řiďte se instrukcemi níže: 1. Zapněte DWR-720 a připojte jej ke svému PC pomocí dodaného kabelu mikroUSB.
  • Página 34 2. JAK NAKONFIGURUJI SM Ě ROVA Č DWR-720 NEBO ZKONTROLUJI NÁZEV BEZDRÁTOVÉ SÍT Ě (SSID) A BEZDRÁTOVÝ ŠIFROVACÍ KLÍ Č ? - Zapněte DWR-720 a připojte ho ke svému PC s použitím dodaného kabelu mikroUSB. - Otevřete webový prohlížeč a zadejte IP adresu směrovače: http://192.168.0.1 - Přihlaste se ke směrovači pomocí...
  • Página 35: A Csomag Tartalma

    A CSOMAG TARTALMA TARTALOM HSPA+ MOBIL ROUTER DWR-720 AKKUMULÁTOR USB KÁBEL MIKRO USB - USB-A CD-ROM FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVET TARTALMAZ Ha ezen elemek bármelyike hiányzik a csomagolásból, kérjük, vegye fel a kapcsolatot viszonteladójával. A szállítottól eltérő akkumulátortípus használata kárt vagy sérülést okozhat.
  • Página 36 5. Dugja az USB kábel Micro USB végét a Micro USB portba a DWR-720-as alján, majd dugja az USB végét a tápadapter vagy számítógép USB portjába az akkumulátor töltéséhez. Miután a töltés befejeződött, egy standard USB kábel használható a mobileszközök tápellátására, amikor úton van.
  • Página 37 TERMÉK- BEÁLLÍTÁS VEZETÉK NÉLKÜLI WEB ALAPÚ BEÁLLÍTÁS 1. Kapcsolja be a DWR-720-at és csatlakoztassa eszközét a dlink_ DWR-720_xxxx vezeték nélküli hálózathoz, ahol az xxxx a DWR- 720 MAC-címének utolsó négy számjegye. Ez a vezeték nélküli hálózatnév és a jelszó az akkumulátor alatti címkére is rá van nyomtatva.
  • Página 38 A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZATOM NEVÉT (SSID) ÉS A VEZETÉK NÉLKÜLI HÁLÓZAT TITKOSÍTÁSI KULCSÁT? - Kapcsolja be a DWR-720 eszközt és csatlakoztassa számítógépéhez a tartozék Micro-USB kábel segítségével. - Nyisson meg egy böngészőt, és írja be a router IP címét: http://192.168.0.1 - Jelentkezzen be a routerbe az "admin"...
  • Página 39: Innhold I Pakken

    INNHOLD I PAKKEN INNHOLD HSPA+ MOBIL RUTER DWR-720 BATTERI USB-KABEL MIKRO-USB TIL USB-A CD-ROM INNEHOLDER BRUKSANVISNING Hvis noen av postene mangler må du kontakte forhandleren. Bruk av et annet batteri enn det som fulgte med kan forårsake skade. SYSTEMKRAV • Et 3G (U)SIM-kort.
  • Página 40 5. Koble Micro USB-enden av USB-kabelen til Micro USB-porten på bunnen av DWR-720 og sett USB-enden inn i USB-porten på strømadapteren eller en PC for å lade batteriet. Etter at ladingen er fullført, kan en standard USB-kabel brukes til mobile enheter mens du er på...
  • Página 41 Som standard er brukernavnet admin og passordfeltet skal være tomt. USB-BASERT OPPSETT Hvis du ønsker å koble til DWR-720 ved hjelp av en USB-kabel, må du følge instruksjonene nedenfor: 1. Slå på DWR-720 og koble den til PC-en ved hjelp av den medfølgende Micro USB-kabelen.
  • Página 42 DET TRÅDLØSE NETTVERKSNAVNET (SSID) OG DEN TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØKKELEN? - Slå på DWR-720 og koble den til PC-en ved hjelp av den medfølgende Micro-USB-kabelen. - Åpne en nettleser og skriv inn ruterens IP-adresse: http://192.168.0.1 - Logg inn på ruteren ved hjelp av standard brukernavn admin, la passordfeltet stå tomt.
  • Página 43 ÆSKENS INDHOLD INDHOLD HSPA+ MOBIL ROUTER DWR-720 BATTERI USB-KABEL MIKRO-USB TIL USB-A CD-ROM INDEHOLDER INSTRUKTIONSMANUALEN Hvis én eller flere dele mangler i pakken, bedes du kontakte forhandleren. Anvendelse af andet batteri end det medsendte kan forårsage skade eller ulykke. SYSTEMKRAV •...
  • Página 44 1. Fjern batteridækslet på enhedens bagside ved at skubbe det nedad; fjern derefter batteriet. 2. Hvis du vil konfigurere DWR-720 trådløst, skal du notere netværksnavnet (SSID) og kodeordet på mærkaten under batteriet; du skal først tilslutte dig til dette SSID.
  • Página 45 Standard-brugernavnet er admin, og kodeordet efterlades tomt. WEB-BASERET USB-INDSTILLING Hvis du vil tilslutte til DWR-720 ved hjælp af et USB-kabel, skal du følge vejledningen herunder: 1. Tænd DWR-720, og tilslut den til din PC ved hjælp af det medsendte mikro-USB-kabel.
  • Página 46: Fejlfinding

    2. HVORDAN KONFIGURERER JEG MIN DWR-720-ROUTER ELLER KONTROLLERER MIT TRÅDLØSE NETVÆRKS NAVN (SSID) OG TRÅDLØSE KRYPTERINGSNØGLE? - Tænd DWR-720, og tilslut den til din PC ved hjælp af det medsendte mikro-USB-kabel - Åbn en web-browser, og indtast routerens IP-adresse http://192.168.0.1 - Log på...
  • Página 47 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ SISÄLTÖ HSPA+-MOBIILIREITITIN DWR-720 PARISTO USB-KAAPELI MICRO-USB - USB-A CD-ROM-LEVY SISÄLTÄÄ KÄYTTÖOPPAAN Ota yhteys jälleenmyyjään, jos jokin näistä osista puuttuu pakkauksesta. Muun kuin toimitetun akun käyttö voi aiheuttaa laite- tai henkilövahingon. JÄRJESTELMÄVAATIMUKSET • 3G-(U)SIM-kortti. • Tietokone: ® • Microsoft Windows 10/8/7/Vista/XP SP3 tai Mac, jossa OS X 10.5 tai uudempi...
  • Página 48 PIKA-ASENNUS 1. Irrota akkulokeron suojus laitteen takana liu'uttamalla sitä alaspäin ja poista sitten akku. 2. Jos haluat määrittää DWR-720:n langattomasti, katso SSID (verkon nimi) ja salasana akun alla olevasta tarrasta. Sinun pitää ensin luoda yhteys tähän SSID:hen. 3. Laita SIM-kortti SIM-korttipaikkaan kuten kuvassa varmistaen että...
  • Página 49 TUOTTEEN ASETUKSET LANGATON WEB-POHJAINEN ASETUS 1. Kytke DWR-720:een virta ja yhdistä se langattomaan verkkoon dlink_DWR-720_xxxx, missä xxxx on DWR-720:n MAC-osoitteen nejä viimeistä merkkiä. Tämän langattoman verkon nimi sekä salasana on painettu akun alla olevaan tarraan. 2. Siirry selaimella osoitteeseen http://192.168.0.1/ ja kirjaudu sisään reitittimen asetusliittymään.
  • Página 50 2. KUINKA ASENNAN DWR-720-REITITTIMENI TAI TARKISTAN LANGATTOMAN VERKKONIMENI (SSID) JA LANGATTOMAN SALAUSAVAIMENI? - Kytke DWR-720:een virta ja kytke se tietokoneeseen toimitetulla Micro-USB-kaapelilla. - Avaa Internet-selain ja syötä reitittimen IP-osoitteeksi http://192.168.0.1 - Kirjaudu reitittimeen käyttämällä oletuskäyttäjätunnusta admin. Jätä salasanakenttä tyhjäksi.
  • Página 51 FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL INNEHÅLL HSPA+ MOBILE ROUTER DWR-720 BATTERI USB-KABEL MICRO-USB TILL USB-A CD-ROM INNEHÅLLER BRUKSANVISNING Om någon av artiklarna saknas i förpackningen var vänlig kontakta din återförsäljare. Om batterier andra än de som medföljer används kan skada på enheten eller personskada uppstå.
  • Página 52 1. Ta bort batterilocket på enhetens baksida genom att dra det nedåt när batteriet ska tas ut. 2. Om du vill konfigurera DWR-720 trådlöst, anteckna SSID (nätverksnamn) och lösenord på etiketten under batteriet, för du måste först ansluta till detta SSID.
  • Página 53 PRODUKT- INSTÄLLNING TRÅDLÖS WEBBASERAD INSTALLATION 1. Slå på strömmen till DWR-720 och anslut din enhet till dlink_ DWR-720_xxxx trådlösa nätverk, där xxxx representerar de sista fyra siffrorna i MAC-adressen för DWR-720. Detta trådlösa nätverksnamn och lösenord är tryckta på etiketten under batteriet.
  • Página 54 NÄTVERKSNAMNET (SSID) OCH KRYPTERINGSNYCKELN FÖR MITT TRÅDLÖSA NÄTVERK? - Sätt på DWR-720 och anslut den till din dator med den medföljande Micro-USB-kabeln. - Öppna en webbläsare och skriv in routerns IP-adress: http://192.168.0.1 - Logga in till routern med standardanvändarnamnet admin, lämna lösenordsfältet tomt.
  • Página 55: Conteúdo Da Embalagem

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM CONTEÚDO ROUTER HSPA+ MÓVEL DWR-720 BATERIA CABO USB MICRO-USB PARA USB-A CD-ROM INCLUI MANUAL DE INSTRUÇÕES Se algum destes itens não se encontrar na sua embalagem, entre em contacto com o revendedor. O uso de outra bateria que não a incluída pode causar danos ou ferimentos.
  • Página 56 1. Retire a tampa da bateria na parte traseira do dispositivo deslizando-a para baixo. Depois, retire a bateria. 2. Se pretende configurar o DWR-720 sem fios, tome nota do SSID (nome da rede) e da palavra-passe na etiqueta por baixo da bateria, precisará...
  • Página 57 DO PRODUTO CONFIGURAÇÃO WEB VIA SEM FIOS 1. Ligue o DWR-720 e ligue o seu dispositivo à rede sem fios dlink_ DWR-720_xxxx, onde xxxx representa os últimos quatro dígitos do endereço MAC do DWR-720. O nome da rede sem fios, bem como a palavra-passe, estão impressos na etiqueta por baixo da...
  • Página 58: Resolução De Problemas

    3G. Verifique também se o seu software antivírus não está a bloquear a sua ligação. 2. COMO É QUE EU CONFIGURO O MEU ROUTER DWR-720 OU VERIFICO O NOME DA MINHA REDE SEM FIOS (SSID) E A CHAVE DE CODIFICAÇÃO SEM FIOS? - Ligue o DWR-720 e ligue-o ao seu PC utilizando o cabo Micro-USB fornecido.
  • Página 59 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΦΟΡΗΤΟΣ ΔΡΟΜΟΛΟΓΗΤΗΣ HSPA+ DWR-720 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB MICRO USB ΣΕ USB A CD-ROM ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Σε περίπτωση έλλειψης οποιουδήποτε τεμαχίου από τη συσκευασία, επικοινωνήστε με το μεταπωλητή σας.
  • Página 60 τώρα. 5. Συνδέστε το άκρο micro USB του καλωδίου USB στην υποδοχή micro USB στο κάτω μέρος του δρομολογητή DWR-720 και συνδέστε το άκρο USB στη θύρα USB του τροφοδοτικού ή του υπολογιστή, για να φορτίσετε την μπαταρία. Όταν ολοκληρωθεί η...
  • Página 61 Το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη είναι admin και ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να μείνει κενός. ΡΥΘΜΙΣΗ USB ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΟ WEB Αν θέλετε να συνδεθείτε στο δρομολογητή DWR-720 χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο USB, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Ενεργοποιήστε το δρομολογητή DWR-720 και συνδέστε τον στον...
  • Página 62: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΕΛΕΓΞΩ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ ΜΟΥ (SSID) ΚΑΙ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΑΣΥΡΜΑΤΗΣ ΚΡΥΠΤΟΓΡΑΦΗΣΗΣ; - Ενεργοποιήστε το δρομολογητή DWR-720 και συνδέστε τον στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας το καλώδιο micro USB που παρέχεται. - Ανοίξτε ένα πρόγραμμα περιήγησης web και πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του δρομολογητή: http://192.168.0.1...
  • Página 63 Ž SADR AJ PAKIRANJA Ž SADR HSPA+ MOBILNI USMJERNIK DWR-720 BATERIJA USB KABEL MIKRO USB NA USB-A CD-ROM Č Č S KORISNI KIM PRIRU NIKOM Ako nešto od navedenih sadržaja nedostaje, obratite se prodavaču. Uporabom baterije različite od isporučene možete prouzročiti štetu ili ozljede.
  • Página 64 SD karticu. 5. Priključite mikro USB kraj USB kabela u mikro USB priključak na dnu DWR-720, a USB kraj ukopčajte u USB priključak strujnog adaptera ili računala kako biste napunili bateriju. Nakon što se baterija napuni, možete koristiti standardni USB kabel za punjenje svojih uređaja u pokretu.
  • Página 65: Postavljanje Proizvoda

    Zadano korisničko ime je admin, a polje za zaporku ostavite prazno. USB POSTAVLJANJE PUTEM WEBA Ako želite povezati DWR-720 putem USB kabela, pratite upute u nastavku: 1. Uključite DWR-720 i povežite ga s računalom putem priloženog mikro USB kabela.
  • Página 66 ZA ŠIFRIRANJE BE NE MRE - Uključite DWR-720 i povežite ga s računalom putem priloženog mikro USB kabela. - Otvorite web-preglednik i unesite IP adresu usmjernika: http://192.168.0.1 - Prijavite se u usmjernik putem korisničkom imena admin, a polje za zaporku ostavite prazno.
  • Página 67: Vsebina Paketa

    VSEBINA PAKETA VSEBINA HSPA+ PRENOSNI USMERJEVALNIK DWR-720 BATERIJA KABEL USB MICRO-USB NA USB-A CD-ROM VSEBUJE UPORABNIŠKI PRIRO NIK Če kateri koli izmed teh predmetov manjka, kontaktirajte svojega trgovca. Če uporabite kakršno koli drugo baterijo, razen priložene, lahko povzročite škodo ali poškodbo.
  • Página 68 1. Odstranite pokrov baterije na zadnji strani naprava, tako da ga potisnete navzdol in potem odstranite baterijo. 2. Če želite namestiti DWR-720 brezžično, si zapišite SSID (ime omrežja) i geslo na nalepki pod baterijo. Najprej se boste morali povezati s tem SSID-jem.
  • Página 69 Privzeto uporabniško geslo je admin, polje za geslo pa pustite prazno. USB SPLETNA NASTAVITEV Če želite povezati DWR-720 s pomočjo kabla USB, sledite spodnjim navodilom: 1. Vklopite DWR-720 in ga priključita na računalnik s pomočjo priloženega kabla Micro USB.
  • Página 70: Odpravljanje Težav

    BREZ Ž I Č NEGA OMRE Ž JA (SSID) IN BREZ Ž I Č NI ŠIFRIRNI KLJU Č ? - Vklopite DWR-720 in ga priključita na računalnik s pomočjo priloženega kabla Micro-USB. - Odprite spletni brskalnik in vnesite naslov IP usmerjevalnika: http://192.168.0.1 - Prijavite se v usmerjevalnik s privzetim uporabniškim imenom admin, polje za geslo pa pustite...
  • Página 71: C O N Ţ I N U T U Lpachetului

    C O N I N U T U L PACHETULUI Ţ INUT ROUTER MOBlL HSPA+ DWR-720 BATERIE CABLU USB CABLU MICRO-USB LA USB-A CD-ROM CON Ţ INE MANUALUL CU INSTRUC Ţ IUNI Dacă oricare dintre aceste articole lipseşte din pachet, contactaţi furnizorul.
  • Página 72 5. Conectaţi capătul Micro USB al cablului USB la portul Micro USB aflat în partea de jos a dispozitivului DWR-720 şi cuplaţi capătul USB în portul USB al adaptorului de alimentare sau la un PC pentru a încărca bateria.
  • Página 73 Ă CONFIGURARE WIRELESS BAZAT PE USB Dacă doriţi să conectaţi dispozitivul DWR-720 utilizând un cablu USB, urmaţi instrucţiunile de mai jos: 1. Porniţi dispozitivul DWR-720 şi conectaţi-l la PC utilizând cablul Micro USB furnizat. 2. U t i l i z a ţ i u n b r o w s e r w e b p e n t r u a a c c e s a a d r e s a http://192.168.0.1/ şi pentru a vă...
  • Página 74: Probleme De Instalare I Configurare

    Notă: dacă aţi modificat parola şi nu v-o puteţi reaminti, va trebui să reiniţializaţi routerul la valorile implicite din fabrică. 3. CUM REINI Ţ IALIZEZ DISPOZITIVUL DWR-720 LA SET Ă RILE IMPLICITE DIN FABRIC Ă ? - Dacă nu vă mai amintiţi parola de administrator al routerului sau setările reţelei wireless, puteţi reiniţializa dispozitivul DWR-720 la setările implicite dacă...
  • Página 76 Ver. 1.00(EU)_85x120 2015/10/08...

Tabla de contenido