Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 67

Enlaces rápidos

00_Installation_COV.fm Page 0 Tuesday, January 9, 2007 10:43 PM
AIR
CONDITIONER
CLIMATISEUR (TYPE SEPARE)
KLIMAGERÄT (GETEILTE AUSFÜHRUNG)
CONDIZIONATORE D'ARIA (TIPO SPLIT)
ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO SEPARADO)
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗ ΜΟΝΑ∆Α (∆ΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ)
AR CONDICIONADO (TIPO SPLIT)
AIRCONDITIONER (TWEEDELIG TYPE)
КОНДИЦИОНЕР (РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ ТИП)
nchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner's manual carefully before using your Air Conr.
Please read this installation manual carefully before installing the air conditioner.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer le climatiseur.
Lesen Sie diese Einbauanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Klimagerät installieren.
Prima di installare il condizionatore d'aria, si consiglia di leggere con attenzione il presente manuale di installazione.
Lea este manual de instalación atentamente antes de instalar el acondicionador de aire.
Παρακαλούµε διαβάστε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης προσεκτικά πριν εγκαταστήσετε την
κλιµατιστική µονάδα.
Leia atentamente este manual de instalação antes de instalar o ar condicionado.
Leest u vooral deze installatiehandleiding aandachtig door alvorens de airconditioner te installeren.
Перед установкой кондиционера прочитайте, пожалуйста, внимательно эту инструкцию по
установке.
Tel: 01823 665660
Heronhill - for all your Toshiba requirements
Indoor Unit
Unité intérieure
Innenraumgerät
Unità interna
Unidad interior
Εσωτερική µονάδα
Unidade interior
Binnenapparaat
Внутренний блок
www.heronhill.co.uk
INSTALLATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
EINBAUANLEITUNG
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIEHANDLEIDING
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
(SPLIT TYPE)
For general public use
Pour utilisation grand public
Für allgemeine Verwendung
Per l'uso in generale
Para el uso público general
Για γενική δηµόσια χρήση
Para utilização geral
Voor algemeen publiek gebruik
Для общего бытового использования
Outdoor Unit
Unité extérieure
Außengerät
Unità esterna
Unidad exterior
Εξωτερική µονάδα
Unidade exterior
Buitenapparaat
Наружный блок
RAS-B10SKVP-E
RAS-B13SKVP-E
RAS-B16SKVP-E
RAS-M10SKCVP-E
RAS-M13SKCVP-E
RAS-M16SKCVP-E
RAS-10SAVP-E
RAS-13SAVP-E
RAS-16SAVP-E
RAS-M14GAV-E
RAS-M18GAV-E
RAS-M14GACV-E
RAS-M18GACV-E
Fax: 01823 665807
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba RAS-B10SKVP-E

  • Página 1 RAS-M13SKCVP-E RAS-M18GACV-E RAS-M16SKCVP-E nchasing this TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner’s manual carefully before using your Air Conr. Please read this installation manual carefully before installing the air conditioner. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’installer le climatiseur. Lesen Sie diese Einbauanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Klimagerät installieren.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 00_Installation_TOC.fm Page i Tuesday, January 9, 2007 10:27 AM CONTENTS/SOMMAIRE/INHALT/INDICE/ÍNDICE/ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ/ ÍNDICE/INHOUD/СОДЕРЖАНИЕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ENGLISH 1 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ........1 1 SAFETY PRECAUTIONS ..........1 2 ΕΙΚΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΚΑΙ 2 INSTALLATION DIAGRAM OF INDOOR AND ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ...
  • Página 67: Precauciones Sobre Seguridad

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 1 Tuesday, January 9, 2007 10:45 AM 1 PRECAUCIONES SOBRE SEGURIDAD Para el uso público general El cable de alimentación de la unidad exterior deberá ser un cable flexible de 1,5 mm (H07RN-F o 60245IEC66) envainado con policloropreno.
  • Página 68 • El aparato deberá ser instalado de acuerdo con el reglamento para las instalaciones eléctricas nacional. • Si detecta algún daño, no instale la unidad. Póngase en contacto con su distribuidor Toshiba inmediatamente. PRECAUCIÓN •...
  • Página 69: Diagrama De Instalación De Las Unidades Interior Y Exterior

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 3 Friday, December 22, 2006 4:33 PM 2 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR Para las tuberías trasera 47 mm o más Gancho izquierda e izquierda a Placa de...
  • Página 70: Partes Opcionales, Accesorios Yherramientas

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 4 Friday, December 22, 2006 4:33 PM 3 PARTES OPCIONALES, ACCESORIOS Y HERRAMIENTAS Partes de instalación opcional Código de parte Nombre de parte Cantidad Tubería de refrigerante Lado de líquido Lado de gas Nombre de unidad interior (Diámetro exterior)
  • Página 71: Herramientas De Instalación/Mantenimiento

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 5 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Herramientas de instalación/mantenimiento Cambios en el producto y componentes En los acondicionadores de aire que utilizan R410A, para impedir cargar accidentalmente cualquier otro tipo de refrigerante, se ha cambiado el tamaño del diámetro del orificio de mantenimiento de la válvula de control de la unidad exterior (válvula de 3...
  • Página 72: Instalación De La Unidad Interior

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 6 Friday, December 22, 2006 4:33 PM 4 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Lugar de instalación • Un lugar que disponga de suficiente espacio alrededor de la unidad interior como se muestra en el diagrama. ( consulte la página 3.)
  • Página 73: Montaje De La Placa De Instalación

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 7 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Montaje de la placa de instalación Pernos de anclaje a Placa de instalación Orificio para el tubo Orificio para el tubo f Tornillo de montaje Unidad interior Cuando la placa de instalación sea montada directamente en la pared...
  • Página 74: Conexión De Cables

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 8 Friday, December 22, 2006 4:33 PM PRECAUCIÓN El cableado fijo deberá incluir un interruptor o disyuntor que pueda desconectar todos los polos. Asegúrese de utilizar un disyuntor o interruptor homologado.
  • Página 75: Instalación De Tuberías Y Manguera De Drenaje

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 9 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Instalación de tuberías y manguera de drenaje Aislamiento de las tuberías y manguera de drenaje • Como la condensación ocasiona problemas al aparato, asegúrese de aislar los tubos de conexión separadamente. (Utilice espuma de polietileno como material aislante.)
  • Página 76: En El Caso De Tubería Derecha O Izquierda

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 10 Monday, December 25, 2006 6:17 PM En el caso de tubería derecha o izquierda • Después de hacer las hendiduras en el panel frontal con un cuchillo o herramienta similar, recórtelas con unos alicates o herramienta similar.
  • Página 77 Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 11 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Instalación de la unidad interior Pase el tubo a través del orificio en la pared, y enganche la unidad interior en los ganchos superiores de la placa de instalación.
  • Página 78: Instalación De La Unidad Exterior

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 12 Friday, December 22, 2006 4:33 PM 5 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Lugar de instalación • Un lugar que ofrezca suficiente espacio alrededor de la unidad exterior como se muestra en el diagrama.
  • Página 79: Conexión De La Tubería De Refrigerante

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 13 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Conexión de la tubería de refrigerante Abocinamiento Corte el tubo con un cortatubos. Rugosidad Oblicuidad Torcimiento Inserte una tuerca abocinada en el tubo, y abocine el tubo.
  • Página 80: Evacuación

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 14 Friday, December 22, 2006 4:33 PM Evacuación Después de haber conectado las tuberías a la unidad interior, realice la purga de aire. PURGA DE AIRE Extraiga el aire de los tubos de conexión y de la unidad interior utilizando una bomba de vacío. No utilice el refrigerante en la unidad exterior.
  • Página 81: Precauciones Para El Manejo De La Válvula Integral

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 15 Tuesday, January 9, 2007 10:45 AM Precauciones para el manejo de la válvula integral • Abra el vástago de válvula hasta que haga contacto con el tope. Una vez que esté en contacto con el tope, absténgase de aplicar más fuerza de la necesaria.
  • Página 82: Operación De Prueba

    Heronhill - for all your Toshiba requirements 05_Installation_ES.fm Page 16 Monday, December 25, 2006 6:17 PM 6 OPERACIÓN DE PRUEBA Tapa de la válvula Preueba de fuga de gas Compruebe los sitios de la • Compruebe las conexiones de tuerca abocinada para ver si hay fugas unidad interior de gas con un detector de fugas de gas y/o agua con jabón.

Tabla de contenido