Ensamblaje - Blackmer PSG S Serie Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Bombas wtg de tornillo gemelo
y el perno (115) en el lugar para evitar el movimiento axial de los ejes
impulsor e impulsado.
Afloje el tornillo de fijación en el acoplamiento del lado de la bomba,
retire el acoplamiento del eje motor con herramientas, quite la (136)
llave.
Afloje los pernos (126), la arandela del resorte (127) y retire las
cubiertas del cojinete (11 y 12). A continuación, retire las juntas tóricas
(103) de las cubiertas de cojinetes (11 y 12) y el sello de aceite (105) de
la cubierta del cojinete (11).
Si corresponde, afloje los tornillos de fijación (138) y quite el manguito
del eje (25).
Afloje las arandelas de bloqueo (129) y las tuercas de bloqueo (128)
del eje impulsor (05). A continuación, afloje el bloqueo de las arandelas
(129) y las tuercas de bloqueo (128) del eje inactivo (06).
Desensamblaje del alojamiento del cojinete (lateral)
ATENCIÓN: Antes de proceder con las instrucciones de desensamblaje,
primero detenga el eje de transmisión que se mueve axialmente.
Quite las tuercas hexagonales (118) y las arandelas planas (119) del
alojamiento del cojinete lateral impulsor (02) que está conectado con
la carcasa de la bomba (01). Usando dos tornillos extractores, retire la
unidad de alojamiento del cojinete lateral impulsor (02) (junto con
el cojinete 101) de los ejes. El orificio del tornillo extractor está en el
alojamiento del cojinete delantero (02).
ATENCIÓN: Inmediatamente etiquete el anillo de ajuste extraído para
evitar confusiones durante el reensamblaje.
Afloje el perno (115), quite el manguito espaciador (17) y el engranaje
(13), afloje la tuerca (118) y retire el alojamiento del cojinete trasero
(03).
Retire la unidad del anillo estacionario y la junta tórica de sello
mecánico de la caja de sellado (09).
Afloje los tornillos (110) y las arandelas de resorte (111) en la caja de
sellado (09), luego retire la caja de sellado (09) del alojamiento del
cojinete delantero (02 o 03) con el tornillo extractor, retire el sello de
aceite (104). Golpee suavemente el cojinete (101) desde el alojamiento
del cojinete delantero (02) con una varilla de cobre. Retire el anillo de
ajuste del cojinete delantero (20).
Retire la unidad de anillo giratorio del sello mecánico, retire el anillo de
ajuste (19) de sello mecánico.
ATENCIÓN: Inmediatamente etiquete el anillo de ajuste (19) de sello
mecánico para evitar confusiones durante el reensamblaje.
Extraiga la unidad del eje (05 y 06) con el tornillo (07 y 08) de la carcasa
de la bomba (01).
REENSAMBLAJE
ATENCIÓN: Para facilitar el reensamblaje del sello de aceite (104)
y evitar daños durante el ensamblaje, la serie S sugiere el casquillo
cónico de instalación para el sello de aceite (véase la Figura 7), para
lograr una transición gradual desde un diámetro pequeño a un
diámetro más grande.
BOMBAS SERIE 2HM, 2HC, 2HR Y 2VM
Engrane los ensamblajes de eje de la unidad (05 y 06) y colóquelos en
el orificio con forma de 8 de la carcasa de la bomba (01) en la posición
adecuada y original.
Instale el anillo de ajuste del sello mecánico (19) en el eje impulsor y el
eje impulsado (05 y 06) en la posición original.
Por separado, fije las unidades de la caja de sellado (09) y la junta (27)
de los alojamientos de los cojinetes (02 y 03) con los tornillos (110)
y las arandelas de resorte (111), instale el sello de aceite (104) en los
alojamientos de los cojinetes (02 y 03) para que se cree la unidad de
alojamiento del cojinete delantero y trasero.
ATENCIÓN: El borde del sello de aceite se desvía del lado atmosférico.
Instale la junta tórica (103) en la cubierta del cojinete del eje impulsado
(12) para formar la unidad de la cubierta del cojinete del eje impulsado.
Instale la junta tórica (103) y el sello de aceite (105) en la cubierta del
cojinete del eje impulsor (11) para formar la unidad de la cubierta del
cojinete del eje impulsor.
De acuerdo con la Figura 7, instale el casquillo cónico de instalación
de sello de aceite, apriete la unidad de alojamiento del cojinete
delantero (02) y la junta (22) en la carcasa de la bomba (01) con el
perno prisionero (117), la arandela plana (119), la tuerca (118), y luego
retire el casquillo cónico de instalación de la junta de aceite.
Inserte en doble hilera los cojinetes de bola (101) y fije los cojinetes en
el eje impulsor (05) con la tuerca de bloqueo (128) y la arandela (129)
de bloqueo.
Inserte la unidad de cubierta del cojinete del eje impulsor (11) en
el alojamiento del cojinete (02), apriete con los pernos (126) y las
arandelas del resorte (127) al alojamiento del cojinete delantero (02).
Inserte el anillo de ajuste (20) en el orificio del alojamiento del
cojinete del eje impulsado (02). O, instale el anillo de ajuste (29)
en el eje impulsado.
A continuación, inserte en doble hilera los cojinetes de bola (101)
y fíjelos en el eje impulsado (06) con las tuercas de bloqueo (128)
y las arandelas de bloqueo (129). Luego, instale la cubierta del
cojinete del eje impulsado (12) en el alojamiento del cojinete (02),
apriete con los tornillos (126) y las arandelas del resorte (127).
25
Casquillo cónico
FIGURA 7
S SERIES TWIN SCREW PUMPS
loading