Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Todo en un producto
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida,
almacenada en un sistema de recuperación ni transmitida en forma alguna ni por ningún
medio electrónico, mecánico, de fotocopiado, de grabación o cualquier otro, sin el previo
consentimiento por escrito de Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información
específica para este producto. Epson no se hace responsable si se utiliza la información para
el uso de otras impresoras.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus filiales serán responsables ante el comprador de este
producto ni ante terceras partes de los daños, pérdidas, costes o gastos en los que incurra el
comprador o terceras partes, como resultado de accidentes, uso inapropiado o abuso de este
producto ni de las modificaciones, reparaciones o alteraciones no autorizadas de este
producto por parte del comprador, ni (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de
las instrucciones de uso y mantenimiento facilitadas por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no será responsable de ningún daño o problema ocasionado por el
uso de cualquier opción o producto consumible que no sea un producto original de Epson o
un producto aprobado por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no será responsable de ningún daño producido por las
interferencias electromagnéticas ocasionadas por el uso de cualquier cable de interfaz que no
sea un producto aprobado por Seiko Epson Corporation.
®
EPSON
es una marca comercial registrada y EPSON Stylus™ es una marca comercial de
Seiko Epson Corporation.
Copyright 2001 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. PRINT Image
Matching™ es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. El logotipo de PRINT Image
Matching es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
Copyright 2002 de Seiko Epson Corporation. Todos los derechos reservados. USB
DIRECT-PRINT es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. El logotipo de USB
DIRECT-PRINT es una marca comercial de Seiko Epson Corporation.
®
®
Microsoft
y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
®
®
Apple
y Macintosh
son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc.
DPOF™ es una marca comercial de CANON INC., Eastman Kodak Company, Fuji Photo
Film Co., Ltd. y Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
SD™ es una marca comercial.
Memory Stick y Memory Stick PRO son marcas comerciales de Sony Corporation.
xD-Picture Card™ es una marca comercial de Fuji Photo Film Co., Ltd.
Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan
con el mero fin de su identificación y pueden ser marcas comerciales de sus propietarios
respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho sobre esas marcas.
Copyright © 2004 de Seiko Epson Corporation, Nagano, Japón.
Manual de funcionamiento básico
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson Stylus CX6600

  • Página 1 Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no será responsable de ningún daño o problema ocasionado por el uso de cualquier opción o producto consumible que no sea un producto original de Epson o un producto aprobado por Seiko Epson Corporation.
  • Página 2: Piezas Del Stylus Cx

    Piezas del Stylus CX guía lateral alimentador de hojas soporte del papel protector del alimentador extensión de la bandeja de salida unidad del escáner superficie para documentos cubierta panel de control para (Consulte “Funciones documentos del panel de control” de la página 9).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad......... 5 Advertencias, precauciones y notas .
  • Página 4 Impresión directa desde una tarjeta de memoria Impresión con una hoja Índice ........29 Impresión de una hoja Índice .
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Lea detenidamente todas las instrucciones de esta sección cuando vaya a instalar y a utilizar este producto. Cuando coloque este producto ❏ Evite los lugares expuestos a cambios súbitos de temperatura y humedad. Además, mantenga este producto alejado de la luz solar directa, de una luz fuerte y de fuentes de calor.
  • Página 6: Cuando Utilice Una Tarjeta De Memoria

    ❏ El cable de alimentación de este producto sólo debe utilizarse con él. Si lo utiliza con otro aparato, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. ❏ Compruebe que su cable de alimentación de corriente alterna (CA) cumple las normas de seguridad locales pertinentes. ❏...
  • Página 7: Cuando Utilice Este Producto

    ❏ No rompa los ganchos del cartucho de tinta al extraerlo de su bolsa protectora. ❏ Guarde el cartucho de tinta fuera del alcance de los niños. No permita que los niños lo manipulen ni lo beban. ❏ Maneje los cartuchos de tinta ya usados con cuidado, pues puede quedar algo de tinta alrededor del orificio de suministro.
  • Página 8: Cuando Utilice La Pantalla Lcd

    ❏ Nunca vierta líquido en el interior de este producto. ❏ No deje este producto con los cartuchos de tinta sin instalar. Si se ha dejado con los cartuchos sin instalar durante mucho tiempo, la tinta que queda en el inyector del cabezal se secará, y este producto puede ser incapaz de imprimir.
  • Página 9: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control Funciones del panel de control Pantalla LCD La pantalla LCD muestra el estado actual de este producto y le ayuda a configurar diversos ajustes. En la parte superior izquierda de la pantalla LCD se muestra lo que ha ocurrido al pulsar el botón A. En la parte superior derecha, se muestra lo que ha ocurrido al pulsar el botón B, en la parte inferior izquierda lo del botón C, y, por último, lo del botón D en la parte inferior derecha.
  • Página 10: Botones

    Botones Botones Función On P Enciende y apaga este producto. Copiar Entra en el modo Copiar. Imprimir tarjeta Entra en el modo Imprimir tarjeta. Scan Entra en el modo Escanear. Configurar Entra en el modo Configurar. Seleccionar / Se desplaza a la opción anterior. Guardar 3seg.
  • Página 11: Indicadores Luminosos

    Indicadores luminosos Indicador Pauta Estado Error ! Encendido Se ha producido un error. Modo Encendido Muestra el modo activo en este producto. (Copiar, Imprimir tarjeta, Escanear, Configurar) A, B, C, D Encendido Indica que el botón es válido. Ajuste de la densidad de la pantalla LCD A continuación, se explica cómo ajustar la densidad de la pantalla LCD.
  • Página 12: Copiado

    Copiado En esta sección, se describe cómo hacer copias con el panel de control. Si desea más información sobre cómo hacer copias con un ordenador, consulte el Manual de referencia. Nota: Cuando haga una copia con una función del panel de control, puede aparecer moiré...
  • Página 13: Carga Del Papel

    Si es necesario, también puede cambiar los ajustes de copiado pulsando los botones iluminados. (Cuando se enciende un botón significa que es válido.) Si desea cambiar los ajustes, consulte “Cambio del ajuste de Copiar” de la página 24. Pulse el botón Color x para realizar copias en color o el botón ByN x para copiar en escala de grises.
  • Página 14 Deslice la extensión de la bandeja de salida hacia afuera. Mueva el protector del alimentador hacia usted. Deslice la guía lateral izquierda hacia la izquierda de forma que la distancia entre las dos guías laterales sea algo superior al ancho del papel.
  • Página 15 Coloque papel en el alimentador cara arriba, y con el extremo superior abajo. Mueva la guía lateral para adaptarla a la anchura del papel. Nota: ❏ Compruebe que el papel cargado quede por debajo de las lengüetas del interior de las guías laterales. ❏...
  • Página 16: Colocación De Un Documento En La Superficie Para Documentos

    Colocación de un documento en la superficie para documentos Nota: ❏ Mantenga limpia la superficie para documentos. ❏ No puede copiar películas. Abra la cubierta para documentos. Coloque el documento original boca abajo sobre la superficie para documentos. Compruebe que el documento esté...
  • Página 17: Copia En Diversas Composiciones

    Cierre la cubierta para documentos suavemente para evitar que se mueva el documento. Nota: ❏ Para copiar el documento correctamente, cierre la cubierta para documentos y así impedirá interferencias provocadas por luz externa. ❏ No deje fotografías sobre la superficie para documentos durante mucho tiempo.
  • Página 18 Pulse el botón C o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca la composición de copia que desee en la pantalla LCD. Modo Copiar 1.Estándar composición Función Página 1. Estándar Copia estándar 2. Sin márgenes Copia sin márgenes página 19 3.
  • Página 19: Copia Sin Márgenes

    Copia sin márgenes Puede realizar una copia que abarque toda la hoja de papel con la composición Sin márgenes (consulte la página 17 para seleccionar esta composición). En la composición “Sin márgenes”, puede modificar los siguientes ajustes (consulte “Cambio del ajuste de Copiar” de la página 24). Opción de menú...
  • Página 20: Copia Con Márgenes Pequeños

    Copia con márgenes pequeños Puede realizar un copias con un margen de 1,5 mm en los cuatro bordes del papel con el modo de copia “Márg. peq.” (consulte “Cómo cambiar la composición” de la página 17 para seleccionar esta composición). 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
  • Página 21: Copia De Una Imagen Varias Veces En La Misma Hoja

    Copia de una imagen varias veces en la misma hoja Puede hacer varias copias de una imagen en una sola hoja de papel gracias a la composición “Repetición” (para seleccionar esta composición, consulte “Cómo cambiar la composición” de la página 17). Puede seleccionar los siguientes números de imágenes copiadas: Auto, 4, 9 y 16.
  • Página 22: Creación De Un Póster

    Creación de un póster Puede realizar una copia tamaño póster con la composición “Póster” (consulte página 17 para seleccionar esta composición). En la composición “Póster”, puede modificar los siguientes ajustes (consulte “Cambio del ajuste de Copiar” de la página 24). Opción de menú...
  • Página 23: Pegado De Las Imágenes

    Pegado de las imágenes Alinee las imágenes. Recorte la zona sombreada y luego pegue las imágenes. En la ilustración, se muestra el ejemplo de un póster compuesto de 4 impresiones. La zona gris es el área sobrante que debe recortar. Advertencia: Tenga cuidado cuando maneje herramientas afiladas.
  • Página 24: Cambio Del Ajuste De Copiar

    Nota: Con las composiciones “2-up” y “4-up”, únicamente puede usar papel tamaño Cambio del ajuste de Copiar En el modo Copiar, puede cambiar los ajustes de copiado con los botones A, B, C y D. Botones numéricos 100% Normal Texto Botón Ajuste de Copiar Página...
  • Página 25: Almacenamiento Y Recuperación De Los Ajustes De Copia

    Almacenamiento y recuperación de los ajustes de copia Puede guardar los ajustes de copia en vigor (excepto el número de copias) si mantiene pulsado el botón Seleccionar l durante 3 segundos. Para recuperar los ajustes guardados, mantenga pulsado el botón Seleccionar r durante 3 segundos.
  • Página 26: Reducción O Ampliación Automática De Las Copias

    Reducción o ampliación automática de las copias Puede reducir o ampliar una copia automáticamente seleccionado el tamaño del documento original y el resultado de la copia. Nota: No puede utilizar esta función en las composiciones “2-up”, “4-up”, “Repetición” o “Póster”. Pulse el botón B varias veces hasta que aparezca la opción deseada en la pantalla LCD.
  • Página 27: Configuración Del Número De Copias

    Configuración del número de copias Escriba el número de copias que desee hacer con los botones numéricos tal y como se explica a continuación. Nota: ❏ Puede realizar 99 copias como máximo. ❏ Si desea borrar el número de copias, pulse el botón Borrar. Cómo utilizar los botones numéricos ❏...
  • Página 28: Reducción O Ampliación Manual De Las Copias

    Reducción o ampliación manual de las copias Puede reducir o ampliar una copia escribiendo un valor. Nota: No puede utilizar esta función en las composiciones “2-up”, “4-up”, “Repetición” o “Póster”. Pulse el botón Menú para entrar en el menú Copiar. Pulse el botón C o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca 3.Zoom opcional en la pantalla LCD y luego pulse el botón OK.
  • Página 29: Impresión Directa Desde Una Tarjeta De Memoria

    Impresión directa desde una tarjeta de memoria Este producto le permite imprimir fotografías directamente desde una tarjeta de memoria, sin utilizar el ordenador. Si desea información sobre cómo imprimir desde un ordenador, consulte el Manual de referencia. Nota: ❏ Antes de imprimir trabajos de gran tamaño, imprima una hoja para comprobar la calidad.
  • Página 30: Impresión De Fotos A Través De La Hoja Índice

    Pulse el botón Imprimir tarjeta para entrar en el modo Imprimir tarjeta. Nota: Si aparece el mensaje No hay tarjeta de memoria. Operación cancelada en la pantalla LCD, cargue una tarjeta de memoria correctamente antes ir al paso siguiente. Si no aparece 1.Imprimir índice en la pantalla LCD, pulse el botón A o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca, y luego pulse el botón D o el botón OK.
  • Página 31: Impresión De Una Foto Desde Una Hoja Índice

    Nota: Complete la hoja Índice correctamente. No puede cambiar los ajustes con el panel de control. Coloque el papel seleccionado en la hoja Índice. Si no aparece 2.Escanear índice en la pantalla LCD, pulse el botón A o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca, y luego pulse el botón D o el botón OK.
  • Página 32: Impresión De Varias Fotos Desde Una Hoja Índice

    Escriba el número de copias que desee hacer con los botones numéricos, y luego pulse el botón D o el botón OK. Nota: El número máximo de copias que puede imprimir este producto de una vez es de 999. Si el número total de copias supera el máximo, el número se ajustará...
  • Página 33: Impresión De Todas Las Fotos De Una Tarjeta De Memoria

    Escriba el número de la última foto de la misma forma que escribió el número de la primera foto, y luego pulse el botón D o el botón OK. Escriba el número de copias que desee hacer con los botones numéricos, y luego pulse el botón D o el botón OK.
  • Página 34: Impresión Con Las Funciones Dpof

    Cambie el ajuste de impresión si fuera necesario (consulte “Cambio del ajuste de impresión” de la página 38). Pulse el botón Color x para empezar a imprimir. Expulse la tarjeta de memoria cuando haya terminado la impresión (consulte “Expulsión de tarjetas de memoria” de la página 38). Impresión con las funciones DPOF DPOF (“Digital Print Order Format”...
  • Página 35: Inserción De Tarjetas De Memoria

    Pulse el botón Color x para empezar a imprimir. Expulse la tarjeta de memoria cuando haya terminado la impresión (consulte “Expulsión de tarjetas de memoria” de la página 38). Inserción de tarjetas de memoria Tarjetas de memoria que se pueden insertar Este producto cuenta con tres ranuras para tarjetas de memoria.
  • Página 36: Archivos De Imágenes Disponibles

    Archivos de imágenes disponibles Puede utilizar archivos de imágenes que cumplan los siguientes requisitos. Formato del Compatibles con DCF versión 1.0 soporte Formato del Archivos de imagen con formato JPEG o TIF , FAT de archivo DOS obtenidos mediante una cámara digital compatible con DCF versión 1.0.
  • Página 37 Asegúrese de que el indicador de tarjetas de memoria contiguo a la ranura de la tarjeta esté apagado. Inserte una tarjeta de memoria todo lo que pueda dentro de la ranura. Nota: Sólo puede haber una tarjeta de memoria cargada en el producto. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas de memoria.
  • Página 38: Expulsión De Tarjetas De Memoria

    Si hay imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria, aparecerá el siguiente mensaje. Pulse el botón D o el botón OK. Imág. encont. Total XXX Expulsión de tarjetas de memoria En primer lugar, compruebe que haya terminado el trabajo de impresión y que el indicador de la tarjeta de memoria no esté...
  • Página 39: Cancelación De La Impresión

    Pulse el botón (A, B o C), según el ajuste que desee cambiar, varias veces hasta que aparezca la opción deseada en la pantalla LCD. En la lista siguiente, se muestran las opciones que puede seleccionar y el botón que debe pulsar.
  • Página 40: Escaneado Con La Pantalla Lcd Y Los Botones

    Escaneado con la pantalla LCD y los botones Este producto le permite escanear imágenes y guardarlas en una tarjeta de memoria, un ordenador o adjuntarlas a un mensaje de correo electrónico (desde un ordenador), y luego editarlas para satisfacer sus necesidades.
  • Página 41 Cargue una tarjeta de memoria (consulte “Inserción de tarjetas de memoria” de la página 35). Pulse el botón Scan para entrar en el modo Escanear. Pulse el botón A o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca 1.A tarjeta en la pantalla LCD. Pulse el botón D o el botón 1.A tarjeta Use los botones A, B y C para seleccionar los ajustes adecuados de tipo de documento, la calidad de la impresión y la zona de...
  • Página 42: Formateado De Una Tarjeta De Memoria

    Con esta función, puede escanear una imagen a un ordenador o enviar un mensaje de correo electrónico adjuntando con la imagen escaneada. Antes de utilizar esta función, confirme que tiene instalados EPSON Scan y EPSON Smart Panel. Escaneado con la pantalla LCD y los botones...
  • Página 43: Escaneado Directo A Su Correo Electrónico

    OK. 2.A PC El documento original se escanea y se guarda en el ordenador y se inicia EPSON Smart Panel. Si desea más detalles sobre las instrucciones de EPSON Smart Panel, consulte su Ayuda. Precaución: No abra la unidad del escáner durante el escaneado o la copia, pues podría estropear este producto.
  • Página 44: Cancelación Del Escaneado

    Pulse el botón Scan para entrar en el modo Escanear. Pulse el botón A o el botón Seleccionar l/r varias veces hasta que aparezca 3.A e-mail en la pantalla LCD. Después pulse el botón D o el botón OK. 3.A e-mail Para más detalles sobre los pasos siguientes, consulte el Manual de referencia.
  • Página 45: Sustitución De Cartuchos De Tinta

    T0444, T0454 Precaución: Epson recomienda la utilización de cartuchos de tinta Epson originales. La garantía de Epson no cubre los daños provocados por el uso de otros productos. Comprobación del nivel de tinta Puede conocer el nivel de tinta tanto en la pantalla LCD como en el ordenador.
  • Página 46: Precauciones En La Sustitución De Cartuchos De Tinta

    Pulse el botón A varias veces hasta que en la pantalla LCD aparezca 2.Nivel tinta. Pulse el botón Color x. Aparecerá la cantidad de tinta restante. Nivel tinta C:50% M:50% A:50% Si desea sustituir el cartucho de tinta, vaya a la sección siguiente. Si desea regresar a la pantalla anterior sin sustituir el cartucho de tinta, pulse el botón OK.
  • Página 47: Sustitución De Un Cartucho De Tinta

    ❏ Este producto funciona con cartuchos de tinta equipados con un chip IC. El chip IC controla la cantidad de tinta que queda en cada cartucho. De este modo, si se extrae un cartucho y luego se vuelve a colocar, indicará cuánta tinta queda por usar. Pero tenga en cuenta que, cada vez que se inserta un cartucho, se consume algo de tinta porque el producto comprueba su fiabilidad automáticamente.
  • Página 48 Cuando quede poca tinta: Pulse el botón Configurar para entrar en el modo Configurar. Pulse el botón A varias veces hasta que aparezca el mensaje 5.Cart. tinta en la pantalla LCD. Entonces, pulse el botón Color x. 5.Cart. tinta Pulse el botón Color. Los cartuchos de tinta se colocarán en la posición de sustitución.
  • Página 49 Antes de sacar un cartucho nuevo de su embalaje, agítelo cuatro o cinco veces. Abra la tapa del cartucho. Apriete los laterales del cartucho de tinta que desee sustituir. Saque el cartucho de este producto y deséchelo de forma adecuada. No desmonte ni intente rellenar el cartucho usado.
  • Página 50 Advertencia: Tenga cuidado al manipular los cartuchos de tinta usados. Es posible que haya tinta alrededor del puerto de suministro de tinta. Si se mancha la piel de tinta, lávese a conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. Si, aun después de lavarse a conciencia, sigue notando molestias o problemas de vista, acuda a un médico de inmediato.
  • Página 51 Nota: Si tiene dificultades para cerrar la cubierta de los cartuchos, vaya al paso 7 para comprobar que el cartucho está bien instalado. Cierre la unidad del escáner. El cabezal de impresión se colocará en su posición de reposo y comenzará...
  • Página 52 Sustitución de cartuchos de tinta...

Este manual también es adecuado para:

Stylus cx6400

Tabla de contenido