blum BOXCOVER Instrucciones De Montaje página 4

Zuschnittmaße für Einschubelement /
Cutting dimensions for design element / Débit pour élément à insérer /
Misure per il taglio dell´elemento inseribile /
Cotas de corte para elementos de inserción
NL
Nennlänge / Nominal Length / Longueur nominale / Lunghezza nominale / Largo nominal
In Kombination mit TANDEMBOX intivo ist laut Norm (DIN EN 14749 Ausgabe Nov. 2005) kein Sicherheitsglas vorgeschrieben.
Die obere Kantenbearbeitung ist eine polierte Flachkante mit Fase 1 mm +/- 0,5 mm.
In combination with TANDEMBOX intivo no safety glass is stipulated see standard (DIN EN 14749 release Nov. 2005).
The upper edge assembly is a polished flat edge with 1 mm bezel +/-0,5 mm.
La norme ne stipule pas l'utilisation de verre sécurit en combinaison avec TANDEMBOX intivo (DIN EN 14749 édition Nov. 2005).
La chant supérieur est un chant plat, polit, biseauté à 1 mm +/-0,5 mm.
In base alla normativa (DIN EN 14749 pubblicazione nov. 2005) in combinazione con TANDEMBOX intivo non è obbligatorio alcun vetro di sicurezza.
Il bordo superiore è piatto e lucido con smusso di 1 mm +/- 0,5 mm.
En combinación con TANDEMBOX intivo es según la norma (DIN EN 14749 edición Nov. 2005) ningun vidrio de seguridad reglamentado.
La elaboración del canto superior de arista es un canto de arista plano abrillantado con bisel 1mm +/-0,5 mm
Montage / assembly / montage / montaggio / montaje
– BOXCOVER
Montage Abdeckkappe / assembly cover cap / montage du cache /
montaggio della placchetta/ montaje de la tapa
4
BOXCOVER
X = NL - 60
loading

Este manual también es adecuado para:

Boxcap