GASPARDO FIORE Empleo Y Mantenimiento - Piezas De Repuesto página 54

Ocultar thumbs Ver también para FIORE:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

DEUTSCH
28) Bevor man vom Schlepper steigt, dasam Kraftheber angekup-
pelte Gerät absenken, den Motor abstellen, die Mähmesser
und den Außenschuh mit den jeweilligen Schutzvorrichtungen
abdeke, den Mähbalken heben (in Transportstellung), so wie
das in dieser Anleitung beschrieben ist, die Feststellbremse
ziehen und den Zündschlüssel abziehen.
29) Es ist absolut verboten, bei laufendem Motor und eingeschal-
teter Gelenk-welle zwischen den Schlepper und das Gerät
zu treten (Abb. 8). Dazu muß die Feststellbremse gezogen
werden und unter die Räder ein Bremskeil oder ein großer
Stein geleegt worden sein.
30) Bevor das Gerät am oberen Kupplung-spunkt ein oder
ausgekuppelt wird, ist der Schalthebel des Krafthebers zu
blockieren.
31) Die Kategorie der Anschlußbolzen des Gerätes muß zum
Anschluß des Krafthebers passen.
32) Vorsicht beim Arbeiten im Bereich der Heberarme. Dieser
Bereich ist eine Gefahrenzone.
33) Es ist absolut verboten, zwischen den Schlepper und den An-
schluß zu treten, um die Aushebung von außen zu betätigen
(Abb. 8).
34) Beim Transport müssen die seitlichen Lenker mit den Stabi-
lisierungsketten und Spannvorrichtungen befestigt werden;
wird den Balken hochgelstellt; mit dem Zughaken (A, Abb.
9)absichern und den Sicherheitshaken (B, Abb. 9) einrasten
lassen; die Mähmesser und den Außenschuh mit den jewei-
ligen Schutzvorrichtungen abdecken; beim Strßentransport
mit ausgehobenem Anbaugerät ist der Schalthebel des Kraft-
hebers in die blockierte Stellung zu setzen.
35) Nur die vom Hersteller vorgesehene Gelenkwelle verwen-
den.
36) Den Gelenkwellenschutz in regel-mäßigen Abständen prüfen.
Er muß immer einen einwandfreien Zustand aufweisen.
37) Stets auf den Gelenkwellenschutz achten, sowohl in der Ar-
beits- als auch der Transportposition.
38) Installation und Ausbau der Gelenkwelle dürfen nur bei ste-
hendem Motor ausgeführt werden.
39) Immer auf die korrekte Montage und die Sicherheit der Ge-
lenkwelle achten.
40)Die Rotation des Gelenkwellen-schutzes anhand der mitgelie-
ferten Kette verhindern.
41) Bevor die Zapfwelle eingeschaltet wird, sicherstellen, daß sich
weder Personen noch Tiere in der Reichweite aufhalten und
daß die Drehzahl der Zapfwelle der Solldrehzahl entspricht.
Nie die vorgeschriebene Höchstdrehzahl überschreiten.
42) Die Zapfwelle nicht einschalten,wenn der Motor steht. Ein
zuckartiges Hoche-ben des Balkens ist zu vermeiden, damit
die Klingen nicht beschädigt werden.
43) Die Zapfwelle immer ausschalten, wenn die Gelenkwelle einen
zu großen Winkel einnimmt (nie über 10 Grad - Abb. 10) und
wenn sie nicht gebraucht wird.
44) Die Gelenkwelle nur dann reinigen und fetten, wenn die Zapf-
welle ausgeschaltet ist, der Motor steht, die Feststellbremse
gezogen ist und der Zündschlüssel herausgezogen wurde.
45) Wenn die Gelenkwelle nicht benutzt wird, ist sie auf der Stütze
abzustellen, die zu diesem Zweck vorhanden ist.
46) Nach dem Ausbau der Gelenkwelle den Zapfwellenstummel
wieder mit dem Stopfen verschließen.
47) Zum Verfahren außerhalb des Arbeitsbereiches muß Gerät
isch in der Transportstellung be¿ nden.
54
GEBRAUCH UND WARTUNG
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
-
A
B
cod. G19503900
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fbr plus serie

Tabla de contenido