Kenmore 417.4191 Serie Guía De Uso Y Cuidado
Kenmore 417.4191 Serie Guía De Uso Y Cuidado

Kenmore 417.4191 Serie Guía De Uso Y Cuidado

Ocultar thumbs Ver también para 417.4191 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Guía de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/ Modelos / Modèles: 417 .4191*
Kenmore
Compact Washer
Lavadora Compacto
Laveuse Compact
* = Color number, número de color, le numéro de couleur
P/N 132901490A (1502)
Sears Brands Management Corporation
Hoff man Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®
®
For best results, a lower-sudsing, HE High Effi ciency
Detergent made for front loading washers must
be used.
Para obtener mejores resultados, una baja espuma,
H.E. Alta efi ciencia de detergentes para lavadoras de
carga hizo frente debe ser utilizado.
Pour de meilleurs résultats, et un bas niveau de
mousse, un détergent haute-efficacité HE conçu pour
les laveuses à chargement frontal doit être utilisé.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 417.4191 Serie

  • Página 1 English / Español / Français Pour de meilleurs résultats, et un bas niveau de mousse, un détergent haute-efficacité HE conçu pour les laveuses à chargement frontal doit être utilisé. Models/ Modelos / Modèles: 417 .4191* Kenmore ® Compact Washer Lavadora Compacto Laveuse Compact * = Color number, número de color, le numéro de couleur...
  • Página 28: Anote Su Número De Modelo Y De Serie

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Anote su Número de Modelo y de Serie ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de usar este lavadora. Anote a continuación el número de modelo y de serie que se encuentran en la placa de serie situada en el interior de la puerta de la lavadora.
  • Página 29: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales durante el uso de esta lavadora, siga las advertencias básicas enumeradas a continuación. Si no se siguen estas advertencias podrían producirse lesiones personales graves. Si no sigue estas instrucciones importantes de seguridad, podría sufrir lesiones graves o la muerte: EVITE INCENDIOS PROTEJA A LOS NIÑOS...
  • Página 30: Evite Lesiones

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD EVITE LESIONES EVITE LESIONES Y DAÑOS A LA LAVADORA • Para evitar el peligro de electrocución y asegurar la Para evitar lesiones personales graves y daños a la lavadora: estabilidad durante el funcionamiento, un técnico de •...
  • Página 31: Garantía / Acuerdos Maestros De Protección

    Para detalles sobre la cobertura de garantía para reparación o sus- • Piezas y mano de obra necesarias para contribuir a titución gratuita, visite la página web: www.kenmore.com/warranty. mantener el funcionamiento adecuado de los productos Esta garantía es válida solamente durante 90 DÍAS desde la fecha utilizados en condiciones normales de uso , no sólo en caso...
  • Página 32: Características

    Características Pantalla Bloqueo de los controles Cajón distribuidor Gancho de la puerta Pestillo de la con seguro puerta Vidrio interior con rampa de redistribución de artículos pequeños Tambor de lavado de acero inoxidable Paletas de lavado Limpieza del fi ltro escalonadas de la bomba Patas niveladoras...
  • Página 33: Selección De Ciclos

    Instrucciones de Funcionamiento Botón Encendido Botón « Favorites » (Favoritos) Botón « Soil Level » (Nivel de Sálete) Selector de Ciclo Opciones de ciclos / Pantalla de Estado Botón « START/PAUSE » (Inicio/Pausa) Este manual incluye muchos modelos y no todos los ciclos, opciones o características que se muestran están disponibles en todos los modelos.
  • Página 34: Ciclos De Vapor

    Instrucciones de Funcionamiento Ciclos de Vapor Ciclos de Especialidad Para desplazarse por los ciclos de vapor, siga presionando Para desplazarse por los ciclos especiales, siga presionando el icono de Steam Cycles. El ciclo seleccionado se muestra el icono de Specialty Cycles. El ciclo seleccionado se en la pantalla de texto.
  • Página 35: Opciones De Ciclos

    Instrucciones de Funcionamiento Nivel de Ciclos Eco Cold (Fría Ecológica) Las temperaturas de lavado y de enjuague son iguales a la Para obtener los mejores resultados temperatura del suministro de agua fría. Use esta selección de Siga las instrucciones de cuidado de las telas que temperatura para telas y colores que tengan la tendencia a aparecen en las etiquetas de las prendas que perder el color.
  • Página 36: Otra Características

    Instrucciones de Funcionamiento Otra Características combinación por indicador de defecto de teclas de temporizador de ciclo/ bloqueo de control Enjuague Adicional inicio diferido inicio diferido pantalla de estado indicador de combinación de cierre de puerta Favoritos teclas de sonido combinación de teclas de bloqueo activado/desactivado Favorites (Favoritos)
  • Página 37 Instrucciones de Funcionamiento Tabla de ajustes de la lavadora Estos niveles de temperatura, velocidades de centrifugado, niveles de suciedad y opciones están disponibles con los siguientes ciclos: Steam Cycles Specialty Cycles (Ciclos de Vapor (Ciclos de Especialidad) Wash Temp (Temperatura) Sanitize (Desinfectar) ...
  • Página 38: Sonidos Normales De Funcionamiento

    Instrucciones de Funcionamiento Sonidos normales de funcionamiento Es posible que escuche o no los siguientes sonidos en su lavadora nueva: A. MANGUERA DE DRENAJE La lavadora cuenta con una manguera de drenaje fl exible para llevar el agua desde la lavadora hasta el tubo vertical de desagüe del hogar. Escuchará...
  • Página 39: Funcionamiento De Su Lavadora

    Instrucciones de Funcionamiento Funcionamiento de su lavadora ADVERTENCIA 4 Coloque la carga de ropa sucia en la lavadora. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de la Guía de uso y cuidado antes de poner su lavadora en funcionamiento.
  • Página 40 Instrucciones de Funcionamiento Funcionamiento de su lavadora, continuación Coloque los productos comerciales de lavado en el distribuidor. Para obtener los mejores resultados Utilice un detergente para ropa que produzca poca espuma y que sea de alta efi ciencia para evitar que se forme demasiada espuma en la lavadora de carga frontal.
  • Página 41 Instrucciones de Funcionamiento Funcionamiento de su lavadora, continuación Otros productos de lavado Blanqueador Líquido de Cloro • Si lo desea, puede agregar blanqueador líquido de Se pueden agregar al detergente blanqueadores para cloro en el depósito etiquetado blanqueador líquido. ropa de color, ablandadores de agua, reforzadores de detergente y productos con enzimas.
  • Página 42: Peligro De Atrapamiento Y Volcamiento

    Instrucciones de Funcionamiento Funcionamiento de su lavadora, continuación 6 Seleccione el ciclo y los ajustes adecuados para la • Si se intenta realizar cambios a los ajustes o a las carga. opciones después de que el ciclo haya comenzado, • Presione el botón encendido para encender la unidad. escuchará...
  • Página 43: Procedimientos Seguros Para Quitar Manchas

    Guía para Quitar Manchas Procedimientos Seguros Para Quitar Manchas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o lesiones graves a per- PELIGRO DE VAPORES NOCIVOS sonas o daños a la propiedad, cumpla con las advertencias No utilice ni mezcle blanqueador líquido de cloro con básicas enumeradas a continuación.
  • Página 44: Sugerencias Para Quitar Manchas

    Guía para Quitar Manchas Sugerencias para quitar manchas MANCHA TRATAMIENTO Cinta adhesiva, goma de mascar, Aplíquele hielo. Raspe el excedente. Coloque la macha boca abajo sobre una toalla de papel. goma de pegar Empápela con quitamanchas de prelavado o con líquido de limpiado en seco no inflamable. Leche para bebés, productos Utilice productos que contengan enzimas para tratar o remojar las manchas.
  • Página 45: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Limpieza interior periódica (preventiva) Para ayudar a evitar olores causados por moho, deje la puerta abierta durante varias horas después del uso o cuando la lavadora no esté en uso. PRECAUCIÓN PELIGRO DE ATRAPAMIENTO Y VOLCAMIENTO No deje la puerta abierta si hay niños pequeños o mascotas cerca.
  • Página 46: Riesgo De Quemaduras

    Cuidado y Limpieza Realización del Desagüe Manual En caso de que la lavadora no desagüe por sí sola debido a un corte de alimentación o un atasco en la bomba de desagüe, puede desaguar manualmente el agua del tambor. PRECAUCIÓN RIESGO DE QUEMADURAS No intente desaguar manualmente el tambor si está...
  • Página 47: Mantenimiento Preventivo Diario

    Cuidado y Limpieza Otra limpieza interior periódica (preventiva) Limpieza del Área del cajón Distribuidor NOTA Puede que se acumulen cantidades residuales de detergente para ropa y suavizante en la gaveta dispensadora. Se deben extraer los residuos una o dos veces al mes. •...
  • Página 48: Procedimiento De Limpieza

    Cuidado y Limpieza Limpieza Interior (Fuerte) En los casos en los que no se realice el ciclo de limpieza del sistema y la limpieza de los dobleces de la junta de goma y note olores o la acumulación de moho o residuos, siga el procedimiento que se indica a continuación.
  • Página 49: Instrucciones De Preparación Para El Invierno

    Cuidado y Limpieza Limpieza Exterior Periódica • Una vez que el lavado haya terminado, limpie la parte superior y las partes laterales de la lavadora con un paño húmedo. Cierre los grifos para evitar que se presu- ricen las mangueras. •...
  • Página 50: Soluciones De Problemas Comunes

    Soluciones de Problemas Comunes Problemas comunes de lavado Muchos problemas de lavado incluyen poco poder de limpieza de la suciedad y de las manchas, restos de pelusa y sucie- dad, y daño a las prendas. Para obtener resultados de lavado satisfactorios, siga estas instrucciones que proporciona la Asociación de Jabones y Detergentes (Soap and Detergent Association).
  • Página 51 Soluciones de Problemas Comunes Problemas comunes de lavado, continuación PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES MEDIDAS PREVENTIVAS Formación de • Se ha cobrecargado la • Reduzca el tamaño de la carga. • No sobrecargue la lavadora. arrugas lavadora. • Enjuague con agua fría y suavizante •...
  • Página 52: Lista De Verifi Cación De Prevención De Servicio

    Soluciones de Problemas Comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y gastos. Esta lista incluye problemas habituales que no son causados por defectos de fabricación ni de materiales de esta lavadora. SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Página 53 Soluciones de Problemas Comunes Lista de verifi cación de prevención de servicio, continuación SITUACIÓN POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN AGUA El agua se acumula en los Esto es resultado de la acción del lavado y dobleces del fuelle al fi nal es parte del funcionamiento normal de la del ciclo.

Tabla de contenido