NASTAVLJANJE PODBRADNEGA JERMENA
Jermen spnite z zaskočno sponko in dolžino nastavite s prosto visečim koncem traku. PF 112 EXTREME
izpolnjuje zahteve standarda DIN EN 443:2008 za pritrjevalne sisteme, če se podbradni jermen, dobavljen s
strani proizvajalca, nosi in je nastavljen skladno s predpisi (slika 7.1–7.2).
Pozor! Čelada varuje le, če se prilega optimalno, če je naglavni obroč prilagojen obsegu glave in če je
podbradni jermen spet. Čelado nosite le, če je popolnoma nameščena.
slika 7.1
TRAJANJE UPORABNOSTI
Čelade imajo maksimalno življenjsko dobo – brez zavezujočega datuma zapadlosti. Na dolžino uporab-
nosti teh čelad vplivajo okolje in okoljski pogoji, v katerih čelado uporabljate in shranjujete, ter materiali,
iz katerih je izdelana. Gasilske čelade CASCO serije PF 112 z lakirano školjko iz izjemno temperaturno
obstojnega in močno zgoščenega fiberglasa so odlično odporne proti staranju in se zaradi sončnega
sevanja ne spreminjajo (UV-sevanje).
Življenjsko dobo teh čelad lahko v glavnem omejijo mehanski, toplotni in kemični vplivi. Močno zgoščeni
fiberglas praviloma velja za zelo odpornega proti takšnim obremenitvam. V zvezi z obremenitvami vre-
menskih pogojev, kemičnih in toplotnih vplivov so občutno zmogljivejše od termoplastičnih materialov.
Opozorilo: Gasilske čelade CASCO serije PF 112 nimajo zavezujočega datuma zapadlosti oziroma roka
uporabnosti, maksimalna doba uporabe je odvisna od zgoraj navedenih vplivov.
Da bi dosegli čim daljšo dobo uporabnosti, obvezno upoštevajte napotke, ki so opisani v navodilih za
uporabo. Sem spadajo predvsem napotki za čiščenje, nego, vzdrževanje in popravila ter napotki za redno
kontrolo uporabnost. Prosimo, upoštevajte: pred vsako uporabo je treba na čeladi, v njeni notranjosti in
dodatni opremi preveriti, da niso poškodovane, ter to kontrolo zabeležiti v zapisniku. Če bodo ti pogoji
izpolnjeni, če čelada ne bo mehansko, toploto ali kemično poškodovana in če boste upoštevali vsa na-
vodila za uporabo, lahko gasilske čelade CASCO serije PF 112 vsekakor nosite dlje od 15 let. Ker so tudi
blažilni deli v notranjosti izpostavljeni nevidnim vplivom, priporočamo, da čelado preventivno zamenjate
po preteku zgoraj navedenega obdobja.
KONTROLA UPORABNOSTI
Prosimo, da kontrolo školjke, notranjosti in podbradnega jermena izvajate v rednih presledkih in tudi glede
na pogostost uporabe. Poškodovane čelade ni dovoljeno uporabljati! Treba jo je zamenjati in jo dokončno
uničiti. Čelada sprejme energijo udarca tako, da se delno uniči ali poškoduje. Vsako čelado, ki je izpostav-
ljena močnemu udarcu, je treba zamenjati, saj poškodbe niso vedno vidne.
96
slika 7.2
SHRANJEVANJE
Zaščitne čelade shranjujte na hladnem in suhem mestu, zaščitenem pred svetlobo. Izogibajte se nepos-
rednemu vplivu sončnega sevanja, da preprečite morebitne poškodbe, med drugim fosforescentnega
premaza, zaradi UV-sevanja.
SKLADIŠČENJE, UPORABA IN VZDRŽEVANJE
Prosimo, da v rednih razmakih in tudi glede na pogostost uporabe izvajate kontrolo stekla in zgibov.
Poškodovanega/spraskanega vizirja ni dovoljeno uporabljati. Treba ga je zamenjati in dokončno uničiti.
POMEMBNI NAPOTKI ZA VAŠO VARNOST
Zaščita, ki jo nudi čelada, je odvisna od okoliščin pri nesreči, pri čemer nošenje čelade ne more vselej
preprečiti nesreče s smrtnim izidom ali daljše invalidnosti. Čelado vselej nosite v pravilnem položaju in
se zavedajte, da vratu ali nezaščitenih delov glave ne more zaščititi nobena čelada. Ta čelada je namen-
jena izključno uporabi za potrebe gasilcev pri reševanju in zaščiti ob katastrofah. Uporaba ni dovoljena pri
športnih aktivnostih in vožnji z motorjem. Varnostni napotek: Varnost je pri nošenju čelade zagotovljena le,
če je v celoti nameščena in pravilno nastavljena. Snemljivih delov ni dovoljeno nositi ločeno.
OZNAKE NA ČELADI
Vse zaščitne čelade so opremljene z datumom proizvodnje, s tipom, z velikostjo, z navedbo standarda in
oznako za opcijske varnostno-tehnične zahteve. Oznake so na sprednjem delu na notranji strani zunanje
školjke.
Velikost in teža čelade z vizirjem: Serija PF 112 53–64 cm / ~ 1050 g
RAZLAGA OZNAK
Oznaka
Možnosti
***
Klasifikacija nizkih tempera-
tur: –30 °C
E3
Dodatne električne lastno¬sti
E2
Dodatne električne lastno¬sti
C
Odpornost proti kemikalijam
(opcijsko)
PREGLED KEMIKALIJ, NA KATERE JE BILA TESTIRANA ZAŠČITA ZA VRAT
Kemikalija
Zaščita za vrat
Natrijev hidroksid
40%
HCl
36%
Žveplova kislina
30%
o-ksilen
100%
Pomen
Čelada tudi pri nizkih temperaturah v višini
–30 °C izpolnjuje zahteve v zvezi z blaženjem
udarcev in s prebadanjem po stan¬dardu DIN
EN443:2008
Uhajalni tok med 2 točkama na površini čelade.
(izolacija površine)
Zunanja in notranja stran školjke.
(vlažna čelada)
Odpornost proti stiku s tekočimi kemikalijami
(glej razpredelnico)
97