Description Et Fonctionnement; Fonctions De La Pompe; Installation Et Raccordement Électrique - salmson MINI SUBSON Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANCAIS

6. DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT

6.1 Description de la pompe (Voir FIG. 2)
Pos.
Description des composants
1
corps
2
stator (enroulement)
3
poignée
4
vis à tôle
5
joint torique
6
vis à tôle
7
joint étanche pour arbre
8
garniture mécanique
9
joint torique
10
plaque de recouvrement
11
corps de joint
12
vis
13
joint
14
joint torique
15
bague d'étanchéité d'arbre
16
joint torique
17
corps de pompe
18
douille d'écartement
19
roue
20
crépine d'aspiration
21
rondelle
22
rondelle élastique
23
ecrou
25
câble électrique
26
douille porte-tuyau Ø 20, 25 mm
27
joint
28
contacteur à flotteur
29
accouplement
30
clapet antiretour
31
fixation du clapet antiretour
La pompe peut être immergée entièrement dans le fluide
véhiculé. Le corps de la pompe submersible est en matière
plastique. Le moteur électrique est séparé du corps de la
pompe par une bague d'étanchéité d'arbre afin d'assurer
l'étanchéité du moteur par rapport au réservoir d'huile et par
une garniture mécanique afin d'assurer l'étanchéité du réser-
voir d'huile contre toute infiltration d'eau. La chambre de la
garniture mécanique est remplie d'huile afin de lubrifier et de
refroidir la garniture mécanique en cas de fonctionnement à
sec.
Le moteur est refroidi par le fluide véhiculé environnant.
Le moteur est équipé d'une protection moteur intégrée qui
coupe le moteur en cas de surcharge et qui l'enclenche de
nouveau automatiquement après refroidissement.
La pompe est placée sur le fond d'une cuve. En cas d'installa-
tion stationnaire, elle est vissée à une conduite de refoulement
ou à un raccord pour tuyau flexible dans le cas des modèles
transportables.
Les pompes sont mises en fonctionnement en branchant la
prise électrique.
Lorsque l'évacuation des eaux usées ne peut être interrompu,
une deuxième pompe (pompe de réserve automatique) con-
nectée au moyen du coffret de commande nécessaire
(accessoire) augmente la sécurité de fonctionnement en cas
de panne de la première pompe.

6.2 Fonctions de la pompe

Pompe avec contacteur à flotteur :
Les pompes
„MINI SUBSON MF..." (Voir FIG. 1) fonctionnent
automatiquement, un contacteur à flotteur enclenchant la
pompe à un niveau d'eau défini et la déclenchant à nouveau
à un niveau d'eau minimum via la longueur de câble libre.
Pompe sans contacteur à flotteur :
Les modèles sans contacteur à flotteur conviennent pour une
connexion/déconnexion externe, par exemple via un coffret
de commande (accessoire). Niveau min. d'aspiration 5 mm
(Voir FIG. 1).
7. INSTALLATION ET RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
DANGER ! Danger de mort !
Une installation et un raccordement électrique incor-
rects peuvent être dangereux pour la santé.
•L'installation et le raccordement électrique doivent être
effectués par un électricien agréé, conformément aux
prescriptions locales en vigueur !
•Respecter les consignes de prévention des accidents !
7.1 Installation
Les pompes conviennent pour une installation fixe ou non.
ATTENTION ! Risques de dommages matériels !
Risques de dommages en cas de manipulation incor-
recte.
La pompe doit uniquement être suspendue à un câble
ou à une chaîne via la poignée, jamais au niveau du
câble électrique/du flotteur ou du raccord pour flexi-
ble/tuyau.
Le lieu d'implantation de la pompe et la cuve doivent être à
l'abri du gel.
La dimension de la cuve doit impérativement garantir la mobi-
lité du contacteur à flotteur („MINI SUBSON MF...").
Le diamètre de la conduite de refoulement (raccord tube/
tuyau flexible) ne doit pas être inférieur au refoulement de la
pompe. Afin d'éviter des pertes de pression, choisir un raccord
de tube d'une taille supérieure.
Raccordement de la conduite de refoulement
•Raccord de tuyau : Dans le cas d'une installation fixe de la
pompe, il est recommandé d'installer l'accouplement joint
(Rp 1 / Rp 1¼) avec clapet antiretour intégré pour le raccord
de tuyau.
Etancher les raccords de tuyau au raccord du tuyau de refou-
lement de la pompe avec du ruban en téflon. Un manque
d'étanchéité permanent dans cette zone peut entraîner une
destruction du clapet antiretour et du raccord-union.
Pour éviter d'éventuels reflux en provenance des canalisations
publiques, la conduite de refoulement doit former un coude
au-dessus du niveau de reflux local défini (il s'agit générale-
ment du niveau de la rue).
•Raccord pour flexible : La douille porte-tuyau permet le rac-
cord à un flexible (Ø 20 ou 25 mm). Le diamètre de la douille
porte-tuyau doit, si nécessaire, être adapté au diamètre du
tuyau ; il suffit pour cela de couper la partie supérieure.
En cas d'installation mobile, la pompe doit être stabilisée dans
la cuve afin d'éviter qu'elle ne bascule ou se déplace (fixer la
chaîne avec une légère précontrainte par exemple).
REMARQUE : Lors de l'utilisation dans des fosses sans
fond fixe, la pompe doit être placée sur une plaque suf-
fisamment grande ou être attachée à une chaîne ou
un câble dans la position souhaitée.
7
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido