Hama Delta 2/4 Instrucciones De Servicio página 2

Batteri-hurtiglader "Delta 2/4"
"Delta 2/4" egenskaber:
Tekniske data:
Opladning:
Opladning:
Bemærk:
Vigtige råd:
"Delta 2/4" Pikalaturi
"Delta 2/4" Ominaisuudet:
Tekniset tiedot:
Lataaminen:
Latauskäytäntö:
VAROITUS:
Huomioitavaa:
"Delta 2/4" gyorstöltŒkészülék
- Univerzális automatikus gyorstöltŒkészülék, NiCd/NiMH akkumulátorokhoz
- Szupergyors feltöltésre alkalmas a következŒ akkumulátorokhoz:
2/4 db Micro AAA NiCd/NiMH
2/4 db Mignon AA NiCd/NiMH
akkumulátorok töltéséhez
- TölthetŒ akkumulátorok:
minden 400 mAh-ásnál nagyobb AAA/Micro,
minden 700 mAh-ásnál nagyobb AA/Mignon
- Hálózati tápegység, 230 V/50Hz hálózatra (12 V/ 500 mA)
- Alternatív üzemmódban minden 12 V-os rendszerı gépkocsiban is mıködtethetŒ egy
12 V-os DC-kábel használatával (Hama termékszám: 46616 – külön beszerzendŒ, nem tartozék)
- Különleges, processzorvezérlésı Delta-U-töltéskikapcsoló,
amely megakadályozza az akkumulátorok túltöltését
- 2/4 db akkumulátor helyezhetŒ be az akkumulátorfészekbe és tölthetŒ egyidejıleg
- Az akkumulátorok teljes feltöltése elŒtt automatikusan átakapcsol csepptöltésre
- Beépített idŒzítŒ biztonsági kapcsolót tartalmaz, és az akkumulátorok esetleges hibája
esetén azonnal kikapcsol
Mıszaki adatok
Egyenáramú (DC) kimenet: 12-13,5 V
TöltŒáram:
- Töltési idŒ:
- AAA/Micro: 350 mA
AA 2000 mAh = 3,5 óra
- AA/Mignon: 700 mA
AA 1800 mAh = 3 óra
AAA 500 mAh = 1,5 óra
A töltŒkészülék
Ez az akkumulátortöltŒ készülék NiMH (nikkelmetálhidrid) és NiCd (nikkelkadmium) akkumulátorok töltésére
szolgál. Kérjük, hogy használatba vétel elŒtt vegye figyelembe a következŒket
Mind az "AA" jelzetı "Mignon"-cellából, mind az "AAA" jelzetı "Mikro"-cellából 2 db-ot vagy 4 db-ot tegyen a töl-
tŒkészülékbe egyszerre. Ha az egyik töltŒfészekbe már behelyezett 2 db "AA" jelzetı cellát, akkor a másik töltŒ-
fészekbe is ugyanolyan "AA" jelzetı akkucellákat tegyen. Az "AAA" jelzetı Mikro-akkumulátorok behelyezése
elŒtt a töltŒfészek felsŒ oldalában lévŒ kontaktushidat elŒre kell billenteni, hogy a kisebb méretı akkuk is megfe-
lelŒ érintkezést kapjanak. A páronkénti akkutöltés a töltŒkészülék felépítése miatt szükséges.
Vegyesen ne tegyen a töltŒbe töltendŒ akkumulátorokat,
pl.: 2 db "AA" jelzetı Mignon-akkut ne keverjen 2 db "AAA" jelzetı Mikro-akkuval.
Ha a behelyezett akkumulátoroknál biztos az érintkezési kontaktus a töltŒvel, akkor az üzembe helyezés után a
piros LED kezd világítani, ha a töltŒt bedugjuk a hálózati konnektorba és a töltés automatikusan megindul.
A töltési idŒ végén az akkumulátorok feltöltŒdését jelzi a zölden világító LED. Ekkor húzza ki a konnektorból a
töltŒ csatlakozóját és vegye ki az akkumulátorokat a töltŒfészekbŒl. Ezután a feltöltött akkumulátorok használha-
÷
tók. Ha hibás akkumulátort tesz a töltŒbe, a pirosan világító LED villogni kezd.
További fontos szempontok
- A használt akkumulátorok akkor lehetnek garantáltan hosszú élettartamúak, ha teljesen kisütött állapotban
kezdjük meg a töltésüket.
- Vigyázat: ezzel a töltŒvel kizárólag NiMH és NiCd akkumulátorokat szabad tölteni! Kérjük, hogy sem alkáli
akkut, sem szárazelemet ne tegyen be töltésre ebbe a töltŒbe, mert töltésre kapcsolásuk robbánáshoz veze-
thet.
- Ajánljuk, hogy csak jóminŒségı akkumulátorokat használjon, mert csak így biztosítható az optimális töltési és
kisütési periódus.
- Ha nincs akkumulátor a töltŒkészülékben kérjük, ne dugja be a hálózati konnektorba.
- A töltŒkészüléket csak száraz törlŒkendŒvel tisztítsa, amikor nincs csatlakoztatva a hálózati konnektorhoz.
- Ha esetleg meghibásodik a töltŒkészülék, ne szedje szét, hanem bízza szakemberre a javítását.
- A töltŒkészüléket kizárólag száraz helyen üzemeltesse!
- A nedves környezetben való üzemeltetés növeli az áramütésveszélyt és a tızveszélyt, ezért kerülje az ilyen
környezetben való használatot.
- A tápegység és a Delta 2/4 akkumulátortöltŒ készülék hálózati árammal mıködik, ezért kerülni kell, hogy
gyermek üzemeltesse.
Forgalmazza: Hama Kft.
1181 Budapest, Zádor u. 18.
Származási Hely: Kina
¸adowarka do akumulatorów „Delta 2/4"
W∏aÊciwoÊci „Delta 2/4"
- Uniwersalna automatyczna ∏adowarka do akumulatorów NiMH/NiCd
- bardzo szybkie ∏adowanie baterii typu:
Micro AAA (R3) Nicd/ NiMH 2/4 szt.
Mignon AA (R6) Nicd/NiMH 2/4 szt.
- przeznaczone do baterii o mocy:
AAA/ Micro wszystkie od 400 mAh
AA/ Mignon wszystkie od 700 mAh
Baterie o mniejszej mocy nie powinny byç ∏adowane w „Delta 2/4" ze wzgl´dy na wysokà wartoÊç nat´˝enia
pràdu!
- z zasilaczem 230 V/ 50 Hz – 12 V/ 500 mA
- mo˝liwoÊç korzystania z ∏adowarki w samochodach posiadajàcych gniazdo 12 V.
- Dok∏adna regulacja ∏adowania sterowana przy pomocy procesora, co uniemo˝liwia prze∏adowanie akumulatorów!
- Po zakoƒczeniu ∏adowania nast´puje automatyczne prze∏àczenie urzàdzenia na funkcj´ ∏adowania skokowe-
go. Powoduje to, ˝e akumulatory pozostajà ca∏y czas ca∏kowicie na∏adowane i mogà pozostaç w ∏adowarce.
- Dodatkowy zabezpieczajàcy wy∏àcznik czasowy oraz funkcja rozpoznawania uszkodzenia akumulatorów.
Dane techniczne:
- gniazdo DC 12V – 13,5V
- pràd ∏adowania:
- czas ∏adowania:
w zale˝noÊci od mocy akumulatorów, np.:
AAA Micro: 350 mA
AA : 2000 mAh ok. 3,5 godz.
AA Mignon: 700 mA
AA : 1800 mAh ok. 3,0 godz.
AAA: 500 mAh ok. 1,5 godz.
¸adowanie
Przed pierwszym u˝yciem akumulatorów, nale˝ je na∏adowaç.
Paski izolujàce mi´dzy akumulatorami a ∏adowarkà mo˝na usunàç.
Uwaga:
JednoczeÊnie mo˝na ∏adowaç tylko akumulatori o tej samej mocy, wielkoÊci i stanie na∏adowania. Mo˝na wi´c
∏adowaç parami 2 lub 4 akumulatori Mignon- wzgl. 2 lub 4 Micro. Przy tym nale˝y ustawiç w∏àcznik 2/4 na w∏aÊci-
wà pozycj´ odpowiednio do iloÊci ∏adowanych baterii (patrz rysunek). Do ∏adowania akumulatorków Micro/-AAA
najpierw z∏o˝yç mostki (patrz rysunek). W przypadku ∏adowania 2 baterii, nale˝y je umieÊciç w obydwu lewych
przegródkach. Nie mieszaç baterii Micro/AAA i Mignon/AA!
Po w∏o˝eniu akumulatorów rozpoczyna si´ automatyczne ∏adowanie.
Zapala si´ czerwona kontrolka. Urzàdzenie ∏aduje w zale˝noÊci od mocy akumulatorów NiMH/NiCd.
Po zakoƒczeniu ∏adowania urzàdzenie prze∏àcza si´ na czuwanie; zapala si´ zielona kontrolka. Akumulatorki
mogà pozostaç w ∏adowarce i sà ca∏y czas gotowe do eksploatacji!
Uszkodzenie akumulatorków sygnalizowane jest za pomocà czerwonej kontrolki.
FIN
Wa˝ne wskazówki
- W celu przed∏u˝enia ˝ywotnoÊci akumulatorków powinno si´ je ∏adowaç tylko w sytuacji, gdy sà ca∏kowicie
roz∏adowane.
- Uwaga! Urzàdzenie mo˝e ∏adowaç jedynie akumulatorki NiMH wzgl. NiCd. Nie nale˝y ∏adowaç akumulatorków
alkalicznych lub zwyk∏ych baterii jednorazowych, gdy˝ grozi to wybuchem!
- Zaleca si´ u˝ywanie tylko wysokiej jakoÊci akumulatorków markowych, poniewa˝ tylko takie gwarantujà wytr-
zyma∏oÊç na powtarzajàce si´ cykle ponownego ∏adowania i roz∏adowywania.
- Je˝eli baterie nie sà akurat ∏adowane lub nie jest w∏àczona funkcja ∏adowania skokowego (czuwanie), to
urzàdzenie lub zasilacz mo˝na wy∏àczyç z pràdu
- W celu przeprowadzenia serwisu lub czyszczenia nale˝y wy∏àczyç ∏adowark´ z pràdu.
- ¸adowark´ czyÊci si´ przy pomocy wilgotnej szmatki
- Nie nale˝y u˝ywaç lub otwieraç uszkodzonej ∏adowarki lub zasilacza! W celu unikni´cia niebezpieczeƒstwa
po˝aru lub pora˝enia pràdem, nale˝y chroniç ∏adowark´ i zasilacz przed wodà i wilgocià.
- Chroniç urzàdzenie przed silnym nagrzewaniem, nie przykrywaç i zapewniç dost´p powietrza.
- Nie zwieraç przewodów ∏adowarki/ zasilacza!
- Zasilacz i ∏adowark´ „Delta 2/4" nale˝y przechowywaç w miejscu niedost´pnym dla dzieci!
Hama Polska Sp. z o.o.
ul. Ostrowska 398
61312 Poznañ
Rychlonabíjeˇ c ka "Quickcharger Delta 2/4"
- Automatická univerzální rychlonabíjeãka pro NiMH/NiCD-aku:
- ReÏim vysokorychlostního nabíjení:
2/4 ks NiCd/NiMH aku AAA
2/4 ks NiCd/NiMH aku AA
- Pro nabíjení následujících kapacit:
v‰echny AAA aku od 400 mAh
v‰echny AA aku od 700 mAh
- Aku s niωí kapacitou by nemûli b˘t kvÛli vysokému nabíjecímu proudu nabíjeny.
- souãástí je síÈov˘ adaptér 230V/50Hz - 12V/500 mAh
- Pfii pouÏití ve vozidle s 12 V napûtím je potfieba kabel Hama obj.ã. 46616 (voliteln˘ nebo vãetnû)
- mikroprocesorem fiízen˘ reÏim nabíjení Delta U - vyluãuje pfiebíjení akumulátorÛ
- po nabití aku na plnou kapacitu se pfiístroj automaticky pfiepne na reÏim udrÏovacího nabíjení -
akumulátor je tak plnû nabit a lze jej ponechat v nabíjeãce
- bezpeãnostní ãasov˘ spínaã a detekce vadn˘ch akumulátorÛ
Technické údaje:
- DC napájení: 12 –13.5V
- nabíjecí ãas:
nabíjecí proudy:
v závislosti na kapacitû akumulátoru:
AAA: 350 mA
napfi. AA 2000 mAh = 3,5 hodiny
AA: 700 mAh
Nabíjení:
Aku NiMH/NiCd se musí pfied prvním pouÏití nabít.
OdstraÀte izolaci mezi aku a nabíjeãkou.
Nabíjejte pouze 2 popfi. 4 aku stejného typu, kapacity a stejné úrovnû vybití. Nabíjejte po páru 2 nebo 4 ks
k
Mignon popfi. 2 nebo 4 ks Micro-aku. Podle poãtu kusÛ 2 nebo 4 musí b˘t nastaven pfiepínaã 2/4. Viz obrázek.
Pfied nabíjením Micro/AAA aku je nutné zavfiít kryt nabíjeãky. Pfii nabíjení pouze 2 ks aku, pouÏijte obû levé
nabíjecí pozice. Nenabíjejte spoleãnû Micro/AAA a Mignon/AA!
Po vloÏení aku je automaticky aktivován reÏim nabíjení. Tento je indikován rozsvícenou ãervenou LED diodou.
Nabíjeãka nabije plnû NiMH/NiCD aku na danou odpovídající kapacitu. Po ukonãení nabíjecího reÏimu, se
nabíjeãka pfiepíná do reÏimu udrÏovacího nabíjení aku, svítí zelená LED dioda. Díky udrÏovacímu reÏimu
nabíjení mohou aku zÛstat vloÏeny v nabíjeãce, a tak jsou plnû nabité a okamÏitû provozuschopné.
Detekce vadn˘ch akumulátorÛ: svítí cervená LED.
D
uleˇ z itá upozornˇ e ní
°
- Pro zaji‰tûní co nejdel‰í Ïivotnosti nabíjejte akumulátory jen pokud jsou zcela vybity.
- Nabíjejte pouze NiMH/NiCD aku.
- Nikdy nenabíjejte alkalické baterie nebo jednorázové baterie, hrozí nebezpeãí exploze.
- Doporuãujeme nabíjet pouze vysokokapacitní znaãkové aku.
- Pokud není nabíjeãka v nabíjecím nebo udrÏovacím reÏimu, odpojte ji ze síÈové napájecí zásuvky.
- V pfiípadû povrchové údrÏby taktéÏ nabíjeãku odpojte ze síÈové napájecí zásuvky. Pro odstranûní neãistot
pouÏívejte mûkk˘, such˘ hadfiík.
- Pfiípadnou opravu svûfite v˘hradnû odbornému servisu, kter˘ je k tomu urãen.
- Vadnou nabíjeãku v Ïádném pfiípadû neopravujte sami!
- Nabíjeãku pouÏívejte pouze v such˘ch místnostech. ChraÀte pfied vlhkem!!
- ChraÀte pfied horkem. Nepfiikr˘vejte Ïádn˘mi pfiedmûty!! Nutné zajistit dostateãné mnoÏství vzduchu.
- Nezkracujte kontakty nabíjeãky.
- Uchovávejte mimo dosah dûtí!
R ' y chlonabíjaˇ cka „Quickcharger Delta 2/4"
- Automatická univerzálna r˘chlonabíjaãka pre NiMH/NiCd akumulátory:
- ReÏim vysokor˘chlostného nabíjania:
2/4 ks NiCd/NiMH aku AAA
2/4 ks NiCD/NiMH aku AA
- Pre nabíjanie nasledujúcich kapacít:
v‰etky AAA aku od 400 mAh
v‰etky AA aku od 700 mAh
- Aku s niωou kapacitou by nemali byÈ kvôli vysokému nabíjaciemu prúdu nabíjané.
- súãasÈou je sieÈov˘ adaptér 230V/50Hz – 12V/500 mAh
- pre alternatívny pohov vo v‰etk˘ch 12 V vozidlách, vhodné s 12 V Dc-káblom – hama produkt ãíslo
46616 (voliteºn˘, alebo vrátane)
- mikroprocesorom riaden˘ reÏim nabíjania Delta U – vyluãuje prebíjanie akumulátorov
- po nabití aku na plnú kapacitu sa prístroj automaticky prepne na reÏim udrÏiavacieho nabíjania –
akumulátor je úplne nabit˘ a moÏno ho ponechaÈ v nabíjaãke
- bezpeãnostn˘ ãasov˘ spínaã a detektor vadn˘ch akumulátorov
Technické údaje:
- DC napájania: 12 – 13,5V
- Nabíjacie prúdy:
AAA: 350 mA
AA: 700 mA
Nabíjanie:
Dobíjateºné NiMH/NiCD akumulátory musia byÈ pred prv˘m pouÏitím nabité.
OdstráÀte izoláciu medzi aku a nabíjaãkou.
Nabíjajte len 2 prípadne 4 ks rovnakého typu, kapacity a rovnakej úrovne vybitia. Nabíjajte po pároch 2 alebo 4
ks Mignon, prípadne 2 alebo 4 ks Micro-aku. Podºa poãtov kusov 2 alebo 4 musí byÈ nastaven˘ prepínaã 2/4. Viì
o brázok. Pred nabíjaním Micro/AAA aku je nutné zavrieÈ kryt nabíjaãky. Pri nabíjaní len 2 ks aku, pouÏite obe
ºavé nabíjacie pozície. Nenabíjajte spoloãne Micro/AAA a Mignon/AA!
Po vloÏení aku je automaticky aktivovan˘ reÏim nabíjania. Tento je indikovan˘ rozsvietenou ãervenou LED dió-
dou. Nabíjaãka nabije úplne NiMH/NiCd aku na danú odpovedajúcu kapacitu. Po ukonãení nabíjacieho reÏimu,
sa nabíjaãka prepína do reÏimu udrÏiavacieho nabíjania aku, svieti zelená LED dióda.Vìaka udrÏiavaciemu reÏi-
mu nabíjania môÏu aku zostaÈ vloÏené v nabíjaãke, a tak sú plne nabité a okamÏite pouÏiteºné. Signalizácia
PL
chybnej batérie: bliká ãervená LED dióda.
Dôleˇ z ité upozornenie
- Pre zaistenie ão najdlh‰ej Ïivotnosti nabíjajte aku len pokiaº sú úplne vybité.
- Nabíjajte len NiMH/NiCd aku.
- Nikdy nenabíjajte alkalické batérie alebo jednorázové batérie, hrozí nebezpeãie explózie.
- Doporuãujeme nabíjaÈ len vysokokapacitné znaãkové aku.
- Pokiaº nie je nabíjaãka v nabíjacom alebo úspornom reÏime, odpojte ju zo sieÈovej zásuvky.
- V prípade povrchovej údrÏby taktieÏ nabíjaãku odpojte zo sieÈovej zásuvky.
Pre odstránenie neãistôt pouÏívajte mäkkú, suchú handriãku.
- Prípadnú opravu zverte v˘hradne odbornému servisu, ktor˘ je k tomu urãen˘.
- Chybnú nabíjaãku v Ïiadnom prípade neopravujte sami!
- Nabíjaãku pouÏívajte len v such˘ch miestnostiach. ChráÀte pred vlhkom!!
- ChráÀte pred teplom. Neprikr˘vajte Ïiadnymi predmetmi!! Je nutné zaistiÈ dostatoãné mnoÏstvo vzduchu.
- Neskratujte kontakty nabíjaãky.
- Uchovávajte mimo dosah detí!!
Dovozca:
HAMA Slovakia spol s r. o.
www.hama.sk
Dispositivo di carica rapido per accumulatori „Delta 2/4"
Caratteristiche del „Delta 2/4":
Dati tecnici:
Carica:
Operazione di carica:
Attenzione:
j
Avvertenze importanti:
AA 1800 mAh = 3 hodiny
AAA 500 mAh = 1,5 hodiny
J
- ãas nabíjania:
v závislosti na kapacite akumulátoru:
napr. AA 2000 mAh = 3,5 hodiny
AA 1800 mAh = 3 hodiny
AAA 500 mAh = 1,5 hodiny
.
loading