Xpelair Premier CF40 Manual De Instrucciones página 11

Ocultar thumbs Ver también para CF40:
GR
NL
NL
BE A GR K
r
BE A GR K
BELANGRIJK
m
Σ
1
EES A DE E
1. LEES AL DEZE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN VOLLEDIG VOOR U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
g
1
EES A DE E
a
1
Α ΑΣ Ε
2. DE MONTAGE EN BEDRADING MOETEN VOLDOEN AAN DE HUIDIGE IEE-VOORSCHRIFTEN (GB), PLAATSELIJKE OF TOEPASSELIJKE
a
2
DE M
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΛΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ & ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΡΧΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.
1.
2
DE M
VOORSCHRIFTEN (ANDERE LANDEN). HET IS DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE INSTALLATEUR OM ERVOOR TE ZORGEN DAT DE
2
Ε
2.
ΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ ΚΑΙ Η ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΟΝΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΤΡΕΧΟΝΤΕΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΤΟΥ ΙΕΕ (ΣΤΟ ΗΝΩΜΕΝΟ
T EPASSE
T EPASSE
GELDENDE BOUWVOORSCHRIFTEN WORDEN OPGEVOLGD.
ΒΑΣΙΛΕΙΟ) ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΚΑΤΑ ΤΟΠΟΥΣ Ή ΣΧΕΤΙΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ (ΣΕ ΑΛΛΕΣ ΧΩΡΕΣ). ΑΠΟΤΕΛΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΚΑΝΕΙ ΤΗΝ
ΑΣ Ε ) Α
ERV
3. DEZE TOESTELLEN ZIJN BEDOELD OM MET VASTE AANSLUITING TE WORDEN AANGESLOTEN.
ERV
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΕΙ ΟΤΙ ΤΗΡΟΥΝΤΑΙ ΟΙ ΣΧΕΤΙΚΟΙ ΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟΙ ΔΕΟΝΤΟΛΟΓΙΚΟΙ ΚΩΔΙΚΕΣ.
Ε
3
A E M
4. GA NA OF DE ELEKTRISCHE WAARDEN OP DE VENTILATOR OVEREENKOMEN MET DE NETVOEDING.
ΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ.
3.
3
A E M
3
Ε
4
DE E T ESTE E
4.
ΟΙ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕ ΣΤΑΘΕΡΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ.
5. WAARSCHUWING: DEZE TOESTELLEN MOETEN GEAARD WORDEN.
4
DE E T ESTE E
4
Σ Σ Ε ΕΣ Α ΕΣ
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΔΙΑΒΑΘΜΙΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΕ ΣΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ.
5.
6. PLAATS DE TOESTELLEN NIET IN DE NABIJHEID VAN DIRECTE WARMTEBRONNEN (B.V. GASFORNUIZEN OF GRILLS OP OOGHOOGTE)
5
GA A F DE E EKTR SCHE WAARDE
5
Ε Α
5
GA A F DE E EKTR SCHE WAARDE
6.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΟΙ ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΑΥΤΕΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΕΙΩΝΟΝΤΑΙ.
EN VERMIJD RUIMTEN WAAR DE OMGEVINGSTEMPERATUUR BOVEN 50°C KAN KOMEN.
6
WAARSCH W G DE E T ESTE E M ETE W RDE GEAARD
Α
6
WAARSCH W G DE E T ESTE E M ETE W RDE GEAARD
7.
ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΟΥΝΤΑΙ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΑΜΕΣΕΣ ΠΗΓΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ (Π.Χ. ΚΟΥΖΙΝΕΣ ΓΚΑΖΙΟΥ Ή ΣΧΑΡΕΣ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΜΑΤΙΩΝ) ΚΑΙ ΟΧΙ ΣΕ ΧΩΡΟΥΣ
7. WANNEER DE VENTILATOR GEÏNSTALLEERD WORDT IN EEN KAMER WAAR EEN KACHEL WORDT GESTOOKT MOETEN
7
P AATS DE T ESTE E WEG VA D RECTE WARMTEBR
6
ΟΠΟΥ ΟΙ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΕΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΥΠΕΡΒΑΙΝΟΥΝ ΤΟΥΣ 50ºC.
7
P AATS DE T ESTE E WEG VA D RECTE WARMTEBR
VOORZORGSMAATREGELEN GENOMEN WORDEN OM TE VERMIJDEN DAT DE GASSEN VAN DE OPEN SCHOORSTEEN VAN DE KACHEL
n.
VERM D R MTE WAAR DE MGEV GSTEMPERAT
8.
ΟΤΑΝ Η ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΣΕ ΔΩΜΑΤΙΟ ΟΠΟΥ ΥΠΑΡΧΕΙ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΚΑΥΣΙΜΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
7
Α
IN DE KAMER TERUGSTROMEN.
VERM D R MTE WAAR DE MGEV GSTEMPERAT
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΕΥΓΕΤΑΙ Η ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΑΕΡΙΩΝ ΜΕΣΑ ΣΤΟ ΔΩΜΑΤΙΟ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΟΙΚΤΟ ΚΑΠΝΑΓΩΓΟ ΤΗΣ
8
A S
8. ZORG DAT ALLE RELEVANTE VEILIGHEIDSMAATREGELEN (CORRECTE OOGBESCHERMING EN BESCHERMENDE KLEDING ETC.)
8
A S
ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΚΑΙΕΙ ΚΑΥΣΙΜΟ.
8
GENOMEN WORDEN BIJ DE INSTALLATIE, HET GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN DEZE VENTILATOR .
C
Α
C
ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ, ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΟΛΕΣ ΟΙ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
9.
9. VOOR ALGEMENE RICHTLIJNEN VOOR DE LOCATIE VAN DE VENTILATOR ZIE "AFB. G". PLAATS DE VENTILATOR ALTIJD ZO HOOG
RG ERV
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΜΑΤΙΩΝ, ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΡΟΥΧΑ ΚΛΠ).
RG ERV
MOGELIJK.
Ε ΑΕ Σ
E
ΓΙΑ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΝ ΧΩΡΟ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ ΤΟΥ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ, ΔΕΙΤΕ «ΣΧ. G». ΠΑΝΤΑ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ ΟΣΟ
10.
E
10. ALS EEN DEEL VAN HET KANAAL HOGER WORDT GEPLAATST DAN DE VENTILATOR, MOET ZO DICHT MOGELIJK BIJ DE VENTILATOR EEN
Ε Α
ΤΟ ΔΥΝΑΤΟ ΠΙΟ ΨΗΛΑ.
10 A GEME E R CHT
10 A GEME E R CHT
CONDENSAATVANGER (XCT100) WORDEN GEMONTEERD.
ΑΝ ΚΑΝΕΝΑ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΠΡΟΚΕΙΤΑΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΕΙ ΨΗΛΟΤΕΡΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΑΙ ΚΑΙ
11.
M GE
11. DIT APPARAAT IS NIET BEDOELD VOOR GEBRUIK DOOR PERSONEN (MET INBEGRIP VAN KINDEREN EN ZIEKEN) MET VERMINDERDE
M GE
ΑΤΜΟΠΑΓΙΔΑ (XCT100) ΟΣΟ ΤΟ ΔΥΝΑΤΟ ΠΙΟ ΚΟΝΤΑ ΣΤΟΝ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΑ.
10
Α Ε
11 A S EE DEE VA HET KA AA H GER W RDT GEP AATST DA DE VE T AT R M ET
LICHAMELIJKE, ZINTUIGLIJKE OF GEESTELIJKE CAPACITEITEN OF EEN GEBREK AAN ERVARING EN KENNIS, TENZIJ ZIJ SUPERVISIE OF
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟ ΠΡΟΣΩΠΑ (ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ ΚΑΙ ΑΔΥΝΑΜΩΝ) ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΗ ΣΩΜΑΤΙΚΗ
12.
11 A S EE DEE VA HET KA AA H GER W RDT GEP AATST DA DE VE T AT R M ET
Ε ΑΕ Σ
INSTRUCTIE OVER HET GEBRUIK VAN HET APPARAAT ONTVANGEN VAN IEMAND DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
VE T AT R EE C
ΔΥΝΑΜΗ ΚΑΙ/Ή ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑΚΕΣ Ή ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Ή ΕΛΛΕΙΨΗ ΠΕΙΡΑΣ ΚΑΙ ΓΝΩΣΗΣ, ΕΚΤΟΣ ΚΙ ΑΝ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΚΑΤΩ
VE T AT R EE C
11 Α
KINDEREN MOETEN ALTIJD TOEZICHT ONTVANGEN OM TE VERZEKEREN DAT ZE NIET MET HET APPARAAT SPELEN.
ΑΠΟ ΕΠΙΒΛΕΨΗ Ή ΤΟΥΣ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟ ΓΙΑ ΤΗΝ
Α
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥΣ. ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΕΤΑΙ ΟΤΙ ΔΕΝ ΠΑΙΖΟΥΝ ΜΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.
Om de montage sneller en gema eli er te laten
Om de montage sneller en gema eli er te laten
erlopen, heeft u e entueel af er ingsmiddelen nodig
Για γρήγ�ρη και ε κ�λη εγκατ σταση η εγκατ σταση σας
erlopen, heeft u e entueel af er ingsmiddelen nodig
die ermeld zi n in "Af er ingsopties".
µπ�ρεί να �ρειαστεί µερικ απ� τα Συµπληρ µατικ π�υ
die ermeld zi n in "Af er ingsopties".
ανα έρ�νται στις Συµπληρ µατικές Επιλ�γές
Als de ventilator op een
Als de ventilator op een
Στη σταθερή καλωδίωση πρέπει να ενσωματώνεται σ' όλους τους πόλους μέσο αποσύνδεσης, σύμφωνα με τους κανονισμούς
2
Εγκατάσταση σε τ�ί�� (εγκατάσταση επι�ανείας)
καλωδίωσης.
. Teken op de muur het midden van het kanaalgat A.
. Teken op de muur het midden van het kanaalgat A.
. Σηµαδέψτε στ�ν τ�ί�� τ� κέντρ� της τρύπας τ�υ
2. Maak vanuit dit middelpunt een gat in de muur met een
2. Maak vanuit dit middelpunt een gat in de muur met een
αγωγ�ύ A.
doorsnede van
2. �ρησιµ�π�ιήστε τ� κέντρ� αυτ� για να κ�ψετε στ�ν
doorsnede van
toe.
τ�ί�� ένα άν�ιγµα διαµέτρ�υ
toe.
3. Bevestig de muurdoorvoer (niet bijgeleverd) en breng
καθ�δική κλίση πρ�ς τ� ε ωτερικ�.
3. Bevestig de muurdoorvoer (niet bijgeleverd) en breng
metselspecie aan.
3.
�π�θετήστε τ�ν αγωγ� τ�ί��υ, π�υ δεν παρέ�εται,
metselspecie aan.
µα ί µε κ�νίαµα, στην κατάλληλη θέση.
Als de ventilator in een
Als de ventilator in een
�π�θέτηση µέσα σε τα�άνι (επίπεδη εγκατάσταση)
. Teken op de muur het midden van het kanaalgat A en
. Teken op de muur het midden van het kanaalgat A en
.
Σηµαδέψτε στ�ν τ�ί�� τ� κέντρ� της τρύπας τ�υ
boor een testgat door beide muren.
boor een testgat door beide muren.
αγωγ�ύ A, και αν�ί τε µε τρυπάνι µια µικρή ενδεικτική
2. Gebruik het middelpunt om een vierkant gat voor de
2. Gebruik het middelpunt om een vierkant gat voor de
τρύπα µέσα κι απ τ�υς δυ� τ�ί��υς.
binnenmuur te tekenen met behulp van de afmetingen
2.
�ρησιµ�π�ιήστε τ� κέντρ� για να σηµαδέψετε µια
binnenmuur te tekenen met behulp van de afmetingen
�ρθ�γώνια
3. Maak het rechthoekige gat in de binnenmuur.
A.
�ρησιµ�π�ιώντας τις διαστάσεις A.
3. Maak het rechthoekige gat in de binnenmuur.
A.
4. Ga naar buiten en maak een gat met een doorsnede
3.
Κ�ψτε την �ρθ�γώνια τρύπα µέσα απ� τ�ν εσωτερικ�
4. Ga naar buiten en maak een gat met een doorsnede
van
mm in de buitenmuur en gebruik daarbij het
τ�ί��.
van
mm in de buitenmuur en gebruik daarbij het
4.
kleine gaatje als middelpunt.
Πηγαίνετε έ ω και κ�ψτε µια τρύπα διαµέτρ�υ
kleine gaatje als middelpunt.
�λστ. στ�ν ε ωτερικ� τ�ί�� �ρησιµ�π�ιώντας τη µικρή
5. Meet de muurdikte.
5. Meet de muurdikte.
τρύπα σαν κέντρ�.
Snij de muurdoorvoer ( D 00), niet bijgeleverd, zo af,
Snij de muurdoorvoer ( D 00), niet bijgeleverd, zo af,
5.
Κ�ψτε τ�ν αγωγ� τ�ί��υ (
dat hij 5 mm kleiner is dan de dikte van de muur.
dat hij 5 mm kleiner is dan de dikte van de muur.
π�υ να είναι 5 �λστ. µικρ�τερ�ς απ� τ� πά��ς τ�υ τ�ί��υ.
Als de ventilator op een plafond installeert op o
Εγκατάσταση σε τα�άνι (εγκατάσταση επι�ανείας)
Als de ventilator op een plafond installeert op o
Bij deze methode moet er boven het plafond een vliering of
µέθ�δ�ς αυτή απαιτεί �ώρ� πάνω απ� τ� τα�άνι �πως, για
Bij deze methode moet er boven het plafond een vliering of
een zolder zitten, zodat het kanaal met een binnendiameter
παράδειγµα, πατάρι ή σ��ίτα, π�υ να παρέ�ει πρ�σ�αση για
een zolder zitten, zodat het kanaal met een binnendiameter
van 00 mm geplaatst kan orden, of er dient een ruimte
αγωγ� εσωτερικής διαµέτρ�υ 00 �λστ.
van 00 mm geplaatst kan orden, of er dient een ruimte
van minimaal 0 mm diepte te zijn bij gebruik van een plat
van minimaal 0 mm diepte te zijn bij gebruik van een plat
.
Σηµαδέψτε στ� τα�άνι τ� κέντρ� της τρύπας τ�υ
kanaal.
kanaal.
αγωγ�ύ A, απ��εύγ�ντας τα πατ� υλα τ�υ τα�ανι�ύ,
τα καλυµµένα καλώδια κλπ.
. Teken op het plafond het midden van het kanaalgat A,
. Teken op het plafond het midden van het kanaalgat A,
2.
Κ�ψτε τρύπα διαµέτρ�υ
let op voor steunbalken, kabels enz.
let op voor steunbalken, kabels enz.
κέντρ� π�υ έ�ετε σηµαδέψει.
2. Maak een gat met een doorsnede van
2. Maak een gat met een doorsnede van
het getekende middelpunt.
Εγκατάσταση µέσα σε τα�άνι (επίπεδη εγκατάσταση)
het getekende middelpunt.
Als de ventilator in een plafond installeert ver on en
Για αγωγ� διαµέτρ�υ 00 �λστ.:
Als de ventilator in een plafond installeert ver on en
Voor een kanaal met een doorsnede van 00 mm:
µέθ�δ�ς αυτή απαιτεί �ώρ� πάνω απ� τ� τα�άνι, �πως
Voor een kanaal met een doorsnede van 00 mm:
για παράδειγµα πατάρι ή σ��ίτα, π�υ να παρέ�ει πρ�σ�αση
για αγωγ� εσωτερικής διαµέτρ�υ 00 �λστ., ή ελά�ιστ�
Bij deze methode moet er boven het plafond een vliering of
Bij deze methode moet er boven het plafond een vliering of
κεν� 0 �λστ. �ρησιµ�π�ιώντας επίπεδ� αγωγ�.
een zolder zitten, zodat het kanaal met een binnendiameter
een zolder zitten, zodat het kanaal met een binnendiameter
van 00 mm geplaatst kan orden.
van 00 mm geplaatst kan orden.
.
Σηµαδέψτε �ρθ�γώνια τρύπα �ρησιµ�π�ιώντας τις
διαστάσεις B.
. Teken een rechthoekig gat aan de hand van
2.
Κ�ψτε την τρύπα, απ��εύγ�ντας τα πατ� υλα τ�υ
. Teken een rechthoekig gat aan de hand van
afmetingen B.
τα�ανι�ύ, τα καλυµµένα καλώδια κλπ.
afmetingen B.
2. Maak het gat en vermijd steunbalken, kabels enz.
2. Maak het gat en vermijd steunbalken, kabels enz.
Για επίπεδ� αγωγ�:
Voor een plat kanaal:
ε αειρστήρας αυτ�ς µπ�ρεί να εγκατασταθεί µέσα σε
Voor een plat kanaal:
κεν� 40 �λστ. µε κυκλικ� �ύσµα 7.
Deze ventilator kan orden ge nstalleerd in een ruimte
Deze ventilator kan orden ge nstalleerd in een ruimte
van 40 mm diep bij gebruik van de ronde luchtinlaat 7.
van 40 mm diep bij gebruik van de ronde luchtinlaat 7.
Πρ�ετ�ιµασία τ�υ ε αεριστήρα για εγκατάσταση
e ventilator laar a en voor installatie
e ventilator laar a en voor installatie
.
Α�αιρέστε τ� µπρ�στιν� κάλυµµα 2 (Σ�.C)
2.
�π�θετήστε την παρε��µενη α�ρώδη ταινία !™ γύρω
. Ver ijder de schermplaat 2 (afb. C)
απ� τ� κυκλικ� �ύσµα 7 (Σ�.E).
. Ver ijder de schermplaat 2 (afb. C)
2. Bevestig het bijgeleverde schuimband !™ om de
3.
Α�αιρέστε τ� ηλεκτρικ� κάλυµµα 5 (Σ�.E).
2. Bevestig het bijgeleverde schuimband !™ om de
ronde luchtinlaat 7 (afb. E).
ronde luchtinlaat 7 (afb. E).
3. Ver ijder de elektrische afdekking 5 (afb. E)
ύθµιση της τα�ύτητας υγρ�π�ίησης
3. Ver ijder de elektrische afdekking 5 (afb. E)
Μ�ν� για τ�υς CF40 / CF40TD /CF40RSTD (Σ�. D)
4.
�ρθή τα�ύτητα ελέγ��υ υγρ�π�ίησης πρέπει να
επιλέγεται για να ανταπ�κρίνεται πρ�ς τ� µέγεθ�ς τ�υ
45933 no bleed pdfs.indd 11
Α
STR CT ES E WAARSCH W GE V
STR CT ES E WAARSCH W GE V
ΕΣ Σ
ΕΣ
Ε
TAGE E
BEDRAD G M ETE
TAGE E
BEDRAD G M ETE
Α ΑΣ ΑΣΕ Σ Α
Α
Σ
KE V
RSCHR FTE (A DERE A DE ) HET S DE VERA TW
KE V
RSCHR FTE (A DERE A DE ) HET S DE VERA TW
Σ Α Α
Σ
Σ Ε
R TE
RGE DAT DE GE DE DE B
R TE
RGE DAT DE GE DE DE B
Α ΑΣ ΑΣ
Α
ΑΣ Α ΣΕ
TAGEWERKE M ETE P AATSV DE
TAGEWERKE M ETE P AATSV DE
Ε
Ε
Σ
Ε
Σ
Ε Ε
BED E D M MET VASTE AA S
BED E D M MET VASTE AA S
Α
Α Σ
Ε Ε
Ε
Α Α
Ε
Σ
Σ Σ Ε ΕΣ Α ΕΣ
Ε
Α
Α
Α Α
Α ΕΣΕΣ
DE VE T AT R
EE R MTE
Σ
Ε
Α
ΕΣ Ε
DE VE T AT R
EE R MTE
TR
Ε
ERE
Α ΑΣ ΑΣ
F ER V
Ε ΑΕ Σ
D E DE AA V ER VA E DERS K MT V
TR
ERE
F ER V
D E DE AA V ER VA E DERS K MT V
Α Ε
Ε
Α ΑΣ Σ
Ε Ε
R DAT A E RE EVA TE VE GHE DSMAATREGE E (C RRECTE
R DAT A E RE EVA TE VE GHE DSMAATREGE E (C RRECTE
Α Σ
Α
Α
Σ Σ Ε
) W RDE GETR FFE A S DE E VE T AT R W RDT GEM
) W RDE GETR FFE A S DE E VE T AT R W RDT GEM
Ε Ε
Α Α
Ε
Α ΑΣ ΑΣ
V
R DE
CAT E VA DE VE T AT R E AFB G P AATS DE VE T AT R A T D
V
R DE
CAT E VA DE VE T AT R E AFB G P AATS DE VE T AT R A T D
Α Ε Σ ΑΣ Α Ε ΑΣ ( Α Α
K
K
ΕΣ
ΕΣ Σ Ε
Α Ε
Α Σ
Α
Α
DE SAATVA GER (XCT100) W RDE GEM
DE SAATVA GER (XCT100) W RDE GEM
Α Ε Α
Α
Α
Α
Α (XCT100) Σ
Α
r installeert op o
r installeert op o
mm, schuin aflopend naar buiten
mm, schuin aflopend naar buiten
�λστ., µε ελα�ρή
r installeert ver on en
r installeert ver on en
τρύπα
στ�ν
εσωτερικ�
τ�ί��
00), π�υ δεν παρέ�εται, έτσι
�λστ. �ρησιµ�π�ιώντας τ�
mm vanaf
mm vanaf
ED G V
R
ED G V
R
ΣΕ Σ
Α
ΣΕ Ε
Ε
V
D E
AA
DE H D GE EE V
V
D E
AA
DE H D GE EE V
Ε Ε
Α Σ
Α
Σ
Σ Α
Σ
Σ (ΣΕ Α
ΕΣ
WV
RSCHR FTE W RDE
WV
RSCHR FTE W RDE
Α
Σ Ε
DER E D G VA EE BEV EGD E EKTR C E
DER E D G VA EE BEV EGD E EKTR C E
Α Ε
Ε Ε
ΕΣ Σ Ε
Α ΑΣ ΑΣΕ Σ
T G TE W RDE AA GES
T G TE W RDE AA GES
ΕΣ ΣΕ Σ Α Ε
Α
Σ
P DE VE T AT R VEREE K ME MET DE ETV ED G
Σ
Α Α Α Ε Α Σ
P DE VE T AT R VEREE K ME MET DE ETV ED G
E (B V GASF R
Ε Ε
Α Ε
Α
E (B V GASF R
R B VE 50 C KA K ME
ΕΣ Ε
ΑΣ (
R B VE 50 C KA K ME
STA EERT WAAR
EE KACHE W RDT GEST
ΑΣ ΕΣ
Ε
Α
Ε
Α
STA EERT WAAR
EE KACHE W RDT GEST
Α
Ε Α ΣΕ
Α
Α
Α
Ε Α
Ε
Α Α Ε Σ
Ε
Ε
Ε Α Σ
TEERD GEBR KT E
TEERD GEBR KT E
Ε
Α
Α Σ
Σ
Σ ΑΣ Α Α
Σ Α Ε
Ε
Σ Σ
Ε ΑΕ Σ
TEERD
TEERD
Ε Α
Α
Ε
Ε
Ε Α Α
Α Σ
Ε Α Σ
Α
e condenssnelheid instellen
e condenssnelheid instellen
δωµατί�υ µέσα στ� �π�ί� πρ�κειται να εγκατασταθεί �
Enkel CF40 / CF40TD / CF40RSTD (afb. D)
ε αεριστήρας.
υθµίστε τ�ν διακ�πτη X στην
Enkel CF40 / CF40TD / CF40RSTD (afb. D)
4. De condensregelsnelheid moet aangepast orden aan
απαιτ�ύµενη θέση. Σηµειώστε �τι � ε αεριστήρας είναι
4. De condensregelsnelheid moet aangepast orden aan
ρυθµισµέν�ς απ� τ� εργ�στάσι� στη
έση 2 .
de grootte van de kamer
aarin de ventilator
de grootte van de kamer
aarin de ventilator
5.
έση διακ�πτη
�γκ�ς δωµατί�υ (µ
)
3
ge nstalleerd gaat orden. et de schakelaar X in de
ge nstalleerd gaat orden. et de schakelaar X in de
Μεγάλ� (54 και πάνω
ge enste stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek
ge enste stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek
2
Μέτρι� (30-54)
ingesteld is op stand 2 .
ingesteld is op stand 2 .
3
Μικρ� (κάτω απ� 30)
5. Schakelaarstand
Inhoud kamer (m
5. Schakelaarstand
Inhoud kamer (m
Groot (54 en meer)
ύθµιση της αργής τα�ύτητας
Groot (54 en meer)
2
Medium (30 - 54)
2
Medium (30 - 54)
3
Klein (minder dan 30)
λα τα µ�ντέλα εκτ�ς απ� τ� DX400 (Σ�.D)
3
Klein (minder dan 30)
.
ε αεριστήρας µπ�ρεί να ρυθµιστεί για να παρέ�ει
e dr ppelsnelheid instellen
σταθερή αργή ε αγωγή. υθµίστε τ�ν διακ�πτη Y στην
e dr ppelsnelheid instellen
απαιτ�ύµενη θέση. Σηµειώστε �τι � ε αεριστήρας είναι
ρυθµισµέν�ς απ� τ� εργ�στάσι� στη
έση 0 .
Alle modellen behalve DX400 (afb. D)
Alle modellen behalve DX400 (afb. D)
έση διακ�πτη
ύθµιση
.
. De ventilator kan met een constante druppelafzuiging
.
. De ventilator kan met een constante druppelafzuiging
0
Αργή ε αγωγή κλειστή (
orden ingesteld. et de schakelaar Y in de ge enste
orden ingesteld. et de schakelaar Y in de ge enste
Αργή ε αγωγή αν�ικτή (
stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek ingesteld
stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek ingesteld
is op stand 0 .
ύθµιση της εκκίνησης µε �ρ�νική καθυστέρηση
is op stand 0 .
Schakelaarstand
Instelling
Schakelaarstand
Instelling
0
Druppelafzuiging UIT
Μ�ν� για τ�υς DX400T / CF40TD (Σ�. D)
0
Druppelafzuiging UIT
I
Druppelafzuiging AAN
.
ε αεριστήρας µπ�ρεί να ρυθµιστεί για να εκινά η
I
Druppelafzuiging AAN
λειτ�υργία τ�υ µε καθυστέρηση 2 λεπτών �ταν
�ρησιµ�π�ιείται µε ε ωτερικ� διακ�πτη n/ . υθµίστε
e startvertra in instellen
e startvertra in instellen
τ�ν διακ�πτη Z στην απαιτ�ύµενη θέση. Σηµειώστε �τι
� ε αεριστήρας είναι ρυθµισµέν�ς απ� τ� εργ�στάσι�
Enkel DX400T / CF40TD (afb. D)
Enkel DX400T / CF40TD (afb. D)
στη
έση 0 .
. De ventilator kan zo orden ingesteld, dat hij 2 minuten
.
έση διακ�πτη
ύθµιση
. De ventilator kan zo orden ingesteld, dat hij 2 minuten
vertraagd start in combinatie met een externe aan-
0
Εκκίνηση µε �ρ�νική καθυστέρηση
vertraagd start in combinatie met een externe aan-
/uitschakelaar. et de schakelaar Z in de ge enste
κλειστή (
)
/uitschakelaar. et de schakelaar Z in de ge enste
stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek ingesteld
Εκκίνηση µε �ρ�νική καθυστέρηση
stand. Merk op dat de ventilator in de fabriek ingesteld
is op stand 0 .
αν�ικτή (
)P
is op stand 0 .
. Schakelaarstand
Instelling
. Schakelaarstand
Instelling
�π�θέτηση τ�υ ε αεριστήρα σε τ�ί�� ή τα�άνι
0
Startvertraging UIT
0
Startvertraging UIT
(εγκατάσταση επι�ανείας)
I
Startvertraging AAN
I
Startvertraging AAN
.
�π�θετήστε τ�ν αγωγ� µέσα στην τρύπα και
e ventilator op een
r of plafond installeren op o
e ventilator op een
r of plafond installeren op o
εθυγραµµίστε τ�ν στην απαιτ�ύµενη θέση. Αν
πρ�κειται για τ�π�θέτηση σε τ�ί��, �ε�αιωθείτε �τι �
. Plaats de buis in het gat en lijn het goed uit. Als de
αγωγ�ς απ�µακρύνεται απ� τ�ν ε αεριστήρα µε µία
. Plaats de buis in het gat en lijn het goed uit. Als de
ventilator op de muur komt, moet u ervoor zorgen dat
κλίση πρ�ς τα κάτω.
ventilator op de muur komt, moet u ervoor zorgen dat
het kanaal vanaf de ventilator schuin afloopt.
2.
Σηµαδέψτε τις θέσεις για τις τρεις τρύπες τ�π�θέτησης
het kanaal vanaf de ventilator schuin afloopt.
2. Markeer de posities van de drie montagegaten A in
A στ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα 6 (Σ�.E).
2. Markeer de posities van de drie montagegaten A in
het ventilatorhuis 6 (afb. E).
3.
Αν πρ�κειται για τ�π�θέτηση σε τ�ί��, αν�ί τε µε
het ventilatorhuis 6 (afb. E).
3. Als de ventilator op de muur komt, boor dan drie gaten
τρυπάνι τρεις τρύπες διαµέτρ�υ 5,5 �λστ. για υπ�δ��ές
3. Als de ventilator op de muur komt, boor dan drie gaten
�ίδων (π�υ παρέ��νται). Αν πρ�κειται για τ�π�θέτηση
van 5,5mm voor de muurpluggen (bijgeleverd). Als de
van 5,5mm voor de muurpluggen (bijgeleverd). Als de
σε
τα�άνι
B,
�ρησιµ�π�ιήστε
ventilator op het plafond komt B, gebruik dan
ventilator op het plafond komt B, gebruik dan
συνδετήρες (π�υ δεν παρέ��νται).
geschikte bevestigingsmiddelen (niet bijgeleverd).
geschikte bevestigingsmiddelen (niet bijgeleverd).
4.
Αν�ί τε την τρύπα εισ�δ�υ καλωδί�υ στ� πλαίσι� 0 ,
4. Maak indien ge enst een gat voor de kabel in de
4. Maak indien ge enst een gat voor de kabel in de
αν απαιτείται, και σ�ίστε τ� µ�νωτικ� παρέµ�υσµα τ�υ
montageplaat 0 en snij de kabeldoorvoer. Schuif de
καλωδί�υ. Γλιστρήστε τ� πλαίσι� 0 πάνω απ� τ�
montageplaat 0 en snij de kabeldoorvoer. Schuif de
montageplaat 0 over het ventilatorhuis 6.
κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα 6.
montageplaat 0 over het ventilatorhuis 6.
5. Steek de elektrische kabels in het ventilatorhuis 6
5.
Περάστε τα ηλεκτρικά καλώδια στ� κι�ώτι� τ�υ
5. Steek de elektrische kabels in het ventilatorhuis 6
doorheen het achterste kabelgat en de montageplaat
ε αεριστήρα 6, µέσα απ� την �πίσθια τρύπα εισ�δ�υ
doorheen het achterste kabelgat en de montageplaat
en zet de kabeldoorvoer terug.
or ervoor dat de
καλωδί�υ και τ� πλαίσι�, και επανατ�π�θετήστε τ�
or ervoor dat de
en zet de kabeldoorvoer terug.
µ�νωτικ� παρέµ�υσµα τ�υ καλωδί�υ.
abeldoorvoer oed op zi n plaats zit
abeldoorvoer oed op zi n plaats zit
τ� µ�νωτικ παρέµ υ µα τ�υ καλω �υ ρ κ ται τη
.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur of het plafond.
.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur of het plafond.
έ η τ�υ και ναι
ι τά
αρµ� µέν�
org ervoor dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal
org ervoor dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal
.
Ε�αρµ�στε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα 6 στ�ν τ�ί�� ή
komt.
komt.
τ� τα�άνι. ε�αιωθείτε �τι τ� κυκλικ� �ύσµα 7 θα µπει
.
. Monteer het ventilatorhuis 6 op de muur met
.
στ�ν αγωγ�..
. Monteer het ventilatorhuis 6 op de muur met
schroeven 8 of op het plafond met geschikte
.
Στερεώστε στ�ν τ�ί�� τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
schroeven 8 of op het plafond met geschikte
bevestigingsmiddelen (niet bijgeleverd).
8
�ρησιµ�π�ιώντας
�ίδες
ή
bevestigingsmiddelen (niet bijgeleverd).
�ρησιµ�π�ιώντας κατάλληλ�υς συνδετήρες (π�υ δεν
παρέ��νται).
�π�θέτηση µέσα σε τ�ί�� (επίπεδη εγκατάσταση)
� πλαίσι� 0 δεν απαιτείται. Ε�αρµ�στε τ�ν αγωγ� στ�
κυκλικ� �ύσµα 7.
MET DE
STA AT E BEG T
MET DE
STA AT E BEG T
Α ΑΣ ΑΣ
RSCHR FTE
(GB) P AATSE
RSCHR FTE
(GB) P AATSE
Σ
Ε
ΕΣ Α
Σ
Σ
RDE
KHE D VA DE
RDE
KHE D VA DE
ΕΣ) Α
Ε Ε Ε
Α
PGEV
GD
PGEV
GD
Ε
ΕΣ
TE
TE
Ε ΑΕ Σ
Α Α
Α
Ε Α
E
F GR
S P
E
F GR
S P
ΕΣ
Α
Σ Α ΕΣ Ε
Ε
KT M ET DE
Σ 50 C
KT M ET DE
Ε Σ Σ Ε
R DE VE T AT R E DE KACHE
Ε
Ε
Ε Α Σ
R DE VE T AT R E DE KACHE
ΑΕ Α
Α Ε Α
Α
GBESCHERM G E BESCHERMK ED
GBESCHERM G E BESCHERMK ED
DERH
DE
DERH
DE
Ε ΑΕ Σ
Α
Α
Α
Α
Α
Α
)
Α
Ε Ε Σ G
Α
Α
Ε Ε Ε
D CHT M GE
D CHT M GE
Ε ΑΕ Σ
Α
Ε Ε
Als de ventilator in een
Als de ventilator in een
Αν τ� µέγεθ�ς της τρ πας είναι τ� πρ� λεπ�µεν�:
U heeft de montageplaat 0 niet nodig. Monteer het kanaal
U heeft de montageplaat 0 niet nodig. Monteer het kanaal
op de ronde luchtinlaat 7.
.
Συναρµ�λ�γήστε τ�υς τρεις σ�ι�τήρες τ�υ σώµατ�ς
op de ronde luchtinlaat 7.
τ�υ ε αεριστήρα 9 στ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα 6
�ρησιµ�π�ιώντας �ίδες 8.
Als het gat de aanbe olen afmetingen heeft:
Als het gat de aanbe olen afmetingen heeft:
2.
Σ�ίστε τ� µ�νωτικ� παρέµ�υσµα τ�υ καλωδί�υ.
Περάστε τα ηλεκτρικά καλώδια στ� κι�ώτι� τ�υ
. Monteer de drie montageklemmen 9 met schroeven
. Monteer de drie montageklemmen 9 met schroeven
ε αεριστήρα 6 µέσα απ� την τρύπα εισ�δ�υ καλωδί�υ
)
8 op het ventilatorhuis 6.
και τ� µ�νωτικ� παρέµ�υσµα τ�υ καλωδί�υ.
)
8 op het ventilatorhuis 6.
3
2. Snij de kabeldoorvoer. Steek de elektrische kabels
3
αιω
τ
τι τ� µ�νωτικ
2. Snij de kabeldoorvoer. Steek de elektrische kabels
door het betreffende kabelgat en de kabeldoorvoer in
καλω �υ ρ κ ται τη έ η τ�υ και
door het betreffende kabelgat en de kabeldoorvoer in
het ventilatorhuis 6.
αρµ� µέν�
het ventilatorhuis 6.
or ervoor dat de abeldoorvoer oed op zi n
3.
Ε�αρµ�στε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα 6 στ�ν τ�ί��.
or ervoor dat de abeldoorvoer oed op zi n
plaats zit
ε�αιωθείτε �τι τ� κυκλικ� �ύσµα 7 θα µπει στ�ν
plaats zit
αγωγ�.
3.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur. org ervoor
3.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur. org ervoor
4.
Σ�ί τε τις τρεις �ίδες 8 µέ�ρι να στερεωθεί �
dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal komt.
dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal komt.
ε αεριστήρας στ�ν εσωτερικ� τ�ί��. ι σ�ι�τήρες τ�υ
4. Draai de drie schroeven 8 vast tot de ventilator in de
)
4. Draai de drie schroeven 8 vast tot de ventilator in de
σώµατ�ς τ�υ ε αεριστήρα 9 θα περιστρα��ύν σε µια
binnenmuur geklemd zit. De montageklemmen 9
)
binnenmuur geklemd zit. De montageklemmen 9
θέση
αυτ�µατ�υ
στ�π.
draaien door tot een automatisch stoppunt.
Ε
Α
draaien door tot een automatisch stoppunt.
VAST AA DRAA E
Αν τ� µέγεθ�ς της τρ πας είναι µεγαλ τερ� απ� τ�
VAST AA DRAA E
Als het gat groter is dan aanbe olen, d. .z. als het gat
πρ� λεπ�µεν� δηλαδή µεγαλ τερ� απ� τη λ ντ α στ�
Als het gat groter is dan aanbe olen, d. .z. als het gat
groter is dan de flens an het entilatorhuis 6 (meestal
κι
τι� τ�υ ε αεριστήρα 6 κυρί ς στην περίπτ ση
groter is dan de flens an het entilatorhuis 6 (meestal
bi installaties "achteraf"):
εγκαταστ σε ν �πισθίας ε αρµ�γής retro fit :
bi installaties "achteraf"):
. De montageklemmen zijn NIET geschikt. Maak een
.
ι σ�ι�τήρες τ�υ σώµατ�ς τ�υ ε αεριστήρα Ε Ε Α
. De montageklemmen zijn NIET geschikt. Maak een
κατάλληλ�ι. Κατασκευάστε ένα
houten frame met BINNENAFMETINGEN van 232 x
houten frame met BINNENAFMETINGEN van 232 x
ΕΣ
Ε Κ
διαστάσεων 232 � 2 0 �λστ. � �άθ�ς τ�υ
2 0 mm. Het moet minstens 50 mm diep zijn. Monteer
2 0 mm. Het moet minstens 50 mm diep zijn. Monteer
πρέπει να είναι τ�υλά�ιστ�ν 50 �λστ. �π�θετήστε τ�
het houten frame in de binnenmuur en erk het gat
het houten frame in de binnenmuur en erk het gat
ύλιν� πλαίσι� µέσα στ�ν εσωτερικ� τ�ί�� και �τιά τε
netjes af.
την τρύπα.
netjes af.
2.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur. org ervoor
2.
Ε�αρµ�στε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
2.
et het ventilatorhuis 6 tegen de muur. org ervoor
dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal komt.
ε�αιωθείτε �τι τ� κυκλικ� �ύσµα
dat de ronde luchtinlaat 7 in het kanaal komt.
3. Schroef het ventilatorhuis 6 met de gleuven in de
αγωγ�.
3. Schroef het ventilatorhuis 6 met de gleuven in de
flens op het houten frame (schroeven niet bijgeleverd).
3.
ιδώστε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
flens op het houten frame (schroeven niet bijgeleverd).
πλαίσι� �ρησιµ�π�ιώντας τις εγκ�πές στη �λάντ α (�ι
Als de ventilator in een plafond installeert ver on en
�ίδες δεν παρέ��νται).
Als de ventilator in een plafond installeert ver on en
�π�θέτηση µέσα σε τα�άνι (επίπεδη εγκατάσταση)
. U heeft de montageplaat 0 niet nodig.
. U heeft de montageplaat 0 niet nodig.
2. Steek het ventilatorhuis 6 in het gat en markeer vier
2. Steek het ventilatorhuis 6 in het gat en markeer vier
.
� πλαίσι� 0 δεν �ρειά εται.
posities met de gleuven in de flens B.
2.
posities met de gleuven in de flens B.
�π�θετήστε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
3. Ver ijder het ventilatorhuis 6 van het plafond en
τρύπα και σηµαδέψτε τέσσερις θέσεις �ρησιµ�π�ιώντας
3. Ver ijder het ventilatorhuis 6 van het plafond en
monteer de vier plafondklemmen (bijgeleverd) op de
τις εγκ�πές της �λάντ ας B.
monteer de vier plafondklemmen (bijgeleverd) op de
rand van het gat, zodat de klemmen op
3.
Α�αιρέστε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
rand van het gat, zodat de klemmen op
met de gemarkeerde punten op het plafond B.
τα�άνι και τ�π�θετήστε τα τέσσερα κλιπ τα�ανι�ύ (π�υ
met de gemarkeerde punten op het plafond B.
4. Maak 4 testgaatjes in het plafond door het gat van
παρέ��νται) πάνω απ� την άκρη της τρύπας, έτσι π�υ
4. Maak 4 testgaatjes in het plafond door het gat van
iedere klem. org ervoor dat u de klem niet beschadigt
τα κλιπ να ευθυγραµµιστ�ύν µε τα σηµάδια στ� τα�άνι
iedere klem. org ervoor dat u de klem niet beschadigt
B.
en monteer de klemmen op de juiste plaats.
en monteer de klemmen op de juiste plaats.
κατάλληλ�υς
4.
Αν�ί τε µε τρυπάνι 4 ενδεικτικές τρύπες στ� τα�άνι
5. Monteer het kanaal op de ronde luchtinlaat 7.
5. Monteer het kanaal op de ronde luchtinlaat 7.
µέσα απ� την τρύπα τ�υ κάθε κλιπ, πρ�σέ��ντας να
.
et het ventilatorhuis 6 tegen het plafond.
.
et het ventilatorhuis 6 tegen het plafond.
µην πρ�καλέσετε �λά�η στ� κλιπ, και ε�αρµ�στε τα
. Snij de kabeldoorvoer. Steek de elektrische kabel door
. Snij de kabeldoorvoer. Steek de elektrische kabel door
κλιπ �ρ�ντί �ντας να υπάρ�ει σωστή ευθυγράµµιση.
het voorste kabelgat in het ventilatorhuis 6.
5.
Ε�αρµ�στε τ�ν αγωγ� στ� κυκλικ� �ύσµα 7.
het voorste kabelgat in het ventilatorhuis 6.
or ervoor dat de abeldoorvoer oed op zi n
.
Ε�αρµ�στε τ� κι�ώτι� τ�υ ε αεριστήρα
or ervoor dat de abeldoorvoer oed op zi n
plaats zit
.
Σ�ίστε τ� µ�νωτικ� παρέµ�υσµα τ�υ καλωδί�υ.
plaats zit
. Monteer de flens van het ventilatorhuis met de
Περάστε τ� ηλεκτρικ� καλώδι� στ� κι�ώτι� τ�υ
. Monteer de flens van het ventilatorhuis met de
schroeven !¡ (afb. B) op de plafondklemmen.
ε αεριστήρα
6
µέσα απ� τη µπρ�στινή τρύπα εισ�δ�υ
schroeven !¡ (afb. B) op de plafondklemmen.
αιω
τ
τι
καλωδί�υ.
αιω
τ
τι τ� µ�νωτικ
Het anaal aansl iten
Het anaal aansl iten
καλω �υ ρ κ ται τη έ η τ�υ και
αρµ� µέν�
Monteer het buitenrooster op de buitenmuur. Maak bij
Monteer het buitenrooster op de buitenmuur. Maak bij
.
�ρησιµ�π�ιώντας τις �ίδες !¡ (Σ�.B), στερεώστε τη
plafondmontage gebruik van geschikte
plafondmontage gebruik van geschikte
�λάντ α τ�υ κι�ωτί�υ τ�υ ε αεριστήρα στα κλιπ τ�υ
af erkingsmiddelen (niet bijgeleverd).
τα�ανι�ύ.
af erkingsmiddelen (niet bijgeleverd).
στ�
τα�άνι
ερµατισµ�ς τ�υ αγωγ�ύ
�π�θετήστε τ� ε ωτερικ� κιγκλίδωµα στ�ν ε ωτερικ�
τ�ί��. Για τ�π�θέτηση σε τα�άνι, �ρησιµ�π�ιήστε
κατάλληλα συµπληρωµατικά (π�υ δεν παρέ��νται).
KE
F
KE
F
ΕΕ (Σ
Ε
STA ATE R M
STA ATE R M
Α Ε
Σ
Ε
GH
GTE) E
GH
GTE) E
Α
) Α
ΣΕ
STA ATE R
STA ATE R
Σ
Σ
Α
ΕΣ
Σ Ε
ΕΣ
H
G
H
G
K B DE
K B DE
Α
Ε Ε Α
Α
r installeert ver on en
r installeert ver on en
παρέµ υ µα τ�υ
ναι
ι τά
Σ
Ε Ε
ET TE
ET TE
ύλιν� πλαίσι�
6
στ�ν τ�ί��.
7
θα µπει στ�ν
6
στ� ύλιν�
6
µέσα στην
n lijn liggen
6
απ� τ�
n lijn liggen
6
στ� τα�άνι.
παρέµ υ µα τ�υ
ναι
ι τά
07/07/2014 09:12
loading

Este manual también es adecuado para:

Cf40tdCf40rstdDx400Dx400pcDx400tDx400rs