Ocultar thumbs Ver también para ASTRO:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
2797
EN14594:2005 3B
RESPIRATORY PROTECTION
BSI Certified Product
AS/NZS 1716:2012
BMP# 714303
RESPIRATORY PROTECTION
CONTENTS
ES
ESPAÑOL
DE
DEUTSCHE
FR
FRANÇAIS
IT
ITALIANO
PL
POLSKIE
The Respiratory Protection Brand
2
14
25
37
49
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RPB ASTRO

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL 2797 EN14594:2005 3B RESPIRATORY PROTECTION BSI Certified Product AS/NZS 1716:2012 BMP# 714303 RESPIRATORY PROTECTION CONTENTS  ESPAÑOL  DEUTSCHE  FRANÇAIS  ITALIANO  POLSKIE The Respiratory Protection Brand ®...
  • Página 2: Explicación De Palabras De Advertencia Y Símbolos

    Estados Unidos y no pueden reproducirse, distribuirse, transmitirse, exhibirse, publicarse ni difundirse sin el permiso previo por escrito de RPB Safety, LLC. No puede alterar ni eliminar ninguna marca registrada, derecho de autor u otro aviso de las copias del contenido.
  • Página 3: Importante Información De Seguridad

    Filtro de Línea de Aire 04-900 RPB RADEX . La protección específica depende de ® ® la configuración del filtro de la Línea de Aire (consulte el Manual de Instrucciones de RPB RADEX ). Este ® ®...
  • Página 4: Concepto De Componente Respirador

    ASTRO ® CARA Y OJOS:  El respirador ASTRO con Lente Interior cumple con los requisitos de la norma EN 166:2002 (AS/NZS ® 1337.1: 2010) y está diseñado para chorros abrasivos, esmerilado y otras aplicaciones industriales.  El ASTRO no está diseñado ni probado para brindar protección contra metales fundidos o líquidos ®...
  • Página 5: Fuente De Aire, Accesorios Y Presion

    La presión del aire debe controlarse continuamente en el punto de acoplamiento. La presión del aire se debe leer en un medidor de presión confiable mientras el respirador tiene aire que fluye a través de él. RESPONSABILIDADES DEL EMPLEADOR Sus responsabilidades específicas pueden variar según la ubicación y la industria, pero en general RPB espera ®...
  • Página 6 Haga que un médico calificado u otro profesional de la salud con licencia (PLHCP) realice evaluaciones médicas mediante un cuestionario médico o un examen médico inicial.  Capacitar a los empleados en el uso, mantenimiento y limitaciones de ASTRO ®...
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad Para El Usuario Del Producto

    ®  Conjunto de Casco de Respirador (ASTRO ®  Conjunto de Tubo de Respiración  Línea de Aire Respirable Vea el Diagrama de Componentes del Respirador (página 5). El RPB ASTRO solo está aprobado para ser ® ® utilizado con la Válvula de Flujo Constante RPB .
  • Página 8: Deje El Área De Trabajo Inmediatamente Si

     Usted tiene cualquier otra razón para sospechar que el respirador no está brindando la protección adecuada. CUIDADO DEL PRODUCTO Nunca coloque el casco sobre superficies calientes. No aplique pinturas, disolventes, adhesivos o etiquetas autoadhesivas, excepto las permitidas por RPB . Este producto puede verse afectado negativamente por ciertos ® químicos.
  • Página 9 TABLA DE PRESIÓN DE AIRE RESPIRABLE S - INSTRUCCIONES ESPECIALES O DE VITAL IMPORTANCIA PARA LOS USUARIOS - SAR TABLA 1.1 Esta tabla enumera los rangos de presión de aire necesarios para proporcionar al RPB ASTRO ® ® volumen de aire que se encuentra dentro del rango requerido de 160 a 425 lpm (7 a 15cfm) de acuerdo con las regulaciones gubernamentales.
  • Página 10: Configuración Del Respiradory Cuidado

    ASTRO ® CONFIGURACIÓN DEL RESPIRADOR gírelos para que el “3” quede en posición vertical indicando que es una lente de 3mm. Y CUIDADO FIGURA 3.7 EN LA PÁGINA 15 VÁLVULA DE CONTROL DE FLUJO DE AIRE Asegure el visor en su lugar con el “3” al lado FIGURA 2.1 EN LA PÁGINA 14...
  • Página 11: Colocarse Y Quitarse El Equipo

    Almacene en un lugar fresco y seco entre -10°C y PARA COLOCARSE EL CASCO +45°C (14°F a113° F) <90% rh. Una vez que haya completado la configuración, Después de su uso: estará listo para utilizar a su RPB ASTRO ® ® FIGURA 6.5 EN LA PÁGINA 18 Primero, revise el interior del casco para asegurarse de que esté...
  • Página 12: Lentes Y Juntas De Lentes

    Capa de Nylon TUBO DE RESPIR ACIÓN Y DISPOSITIVOS DE CONTROL DE FLUJO FIGURA 10.3 EN LA PÁGINA 22 NV2021B Tubo de Respiración 03-035 Adaptador de tubo de respiración (para actualizar el ASTRO del NV2021 al NV2021B) ® NV2022 Cinturón 03-102 Válvula de Flujo Constante...
  • Página 13: Limitación De La Garantía

    Póngase en contacto con RPB para obtener servicio de garantía. Se debe proporcionar un ® comprobante de compra para obtener el servicio de garantía. Todos los costos de devolver los Productos a RPB para ® el servicio de garantía deben ser pagados por el comprador.
  • Página 14 Alle in dieser Veröffentlichung verwendeten Markenzeichen, Handelsmarken für Dienstleistungen und Logos, sowohl eingetragene als auch nicht eingetragene, sind die Markenzeichen, Handelsmarken für Dienstleistungen oder Logos der jeweiligen Eigentümer. Alle Rechte auf das geistige Eigentum von RPB, einschließlich Urheberrecht, Markenzeichen, Handelsmarken für Dienstleistungen, Betriebsgeheimnis und Patentrechte sind vorbehalten.
  • Página 15: Wichtige Sicherheitshinweise

    Besitz von RPB Safety, LLC befinden, oder von RPB Safety, LLC ganz oder teilweise entwickelt oder lizensiert sind. Wenden Sie sich für technische Unterstützung an unsere Kundenbetreuung unter +1-866-494-4599 oder per E-Mail: [email protected] Formular #: 7.20.502 Änderung: 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...
  • Página 16 ® Flüssigkeiten zu bieten.  Hinweis: Abhängig von der Arbeitsgefährdungsanalyse kann das Tragen von Sicherheitsbrillen erforderlich sein. Das ASTRO schützt nicht gegen die mögliche Schlagübertragung auf Brillen, die ® unter dem Visier getragen werden. Er bietet keinen vollständigen Augen- und Gesichtsschutz gegen massiven Stoß...
  • Página 17 Der Luftdruck muss an der Verbindungsstelle fortlaufend überwacht werden. Der Luftdruck muss von einem zuverlässigen Manometer abgelesen werden während Luft durch das Beatmungsgerät strömt. PFLICHTEN DES ARBEITGEBERS Ihre spezifischen Pflichten können je nach Standort und Branche variieren, aber im Allgemeinen erwartet RPB ® dass Arbeitgeber: ...
  • Página 18 Lassen Sie einen qualifizierten Arzt oder eine andere staatlich anerkannte Fachkraft im Gesundheitswesen medizinische Begutachtungen mithilfe eines medizinischen Fragebogens oder einer ärztlichen Eingangsuntersuchung durchführen.  Schulen Sie die Angestellten in der Nutzung, Wartung und den Einschränkungen des ASTRO ® Benennen Sie eine qualifizierte Person, die sachkundig über den RPB...
  • Página 19 Manche Materialien könnten bei empfindlichen Personen eine allergische Reaktion hervorrufen. Wenn Sie eine bekannte Allergie haben oder Reizungen auftreten, informieren Sie Ihren Arbeitgeber. Reizungen können infolge mangelhafter Reinigung auftreten. Befolgen Sie alle Reinigungs- und Pflegeanweisungen, die in den Bedienungsanleitungen für dieses und andere von Ihnen verwendeten RPB -Produkten aufgezeigt werden ®...
  • Página 20  Sie irgendeinen anderen Grund haben, anzunehmen, dass das Beatmungsgerät keinen ausreichenden Schutz bietet. PRODUKTPFLEGE Legen Sie den Helm niemals auf heiße Oberflächen. Tragen Sie keine Farben, Lösungsmittel, Klebstoffe oder Selbstklebe-Etiketten auf, mit Ausnahme wie von RPB angewiesen. Dieses Produkt kann durch bestimmte ® Chemikalien negativ beeinträchtigt werden.
  • Página 21 ATEMLUFTDRUCKTABELLE S - BESONDERE ODER KRITISCHE ANWEISUNGEN FÜR NUTZER - SAR TABELLE 1.1 Diese Tabelle führt die notwendigen Luftdruckbereiche auf, um das ASTRO mit dem Luftvolumen zu ® versorgen, welches in den erforderlichen Bereich von 160 - 425 lpm (7 - 15 cfm) gem. behördlicher Bestimmungen fällt.
  • Página 22 Befestigungslasche. Hinweis: Schieben Sie nach innen, um die Größe zu HINWEIS: reduzieren. Sobald die gewünschte Größe erreicht Stellen Sie stets sicher, dass eine RPB Safety ist, drücken Sie die Haltestifte wieder zusammen. ® Innenscheibe sicher in die Dichtung des Aufsetzen des Helmes Scheibenrahmens eingesetzt wurde.
  • Página 23 Visier sicher verriegelt ist. DESINFEKTION ABBILDUNG 6.1 AUF SEITE 17 Sobald der Helm bequem auf Ihrem Kopf sitzt, Das ASTRO umluftunabhängige Beatmungsgerät streichen Sie den Umhang vorne und hinten glatt. hat eine begrenzte Betriebsdauer; daher muss eine regelmäßige Überprüfung und ABBILDUNG 6.2 AUF SEITE 17...
  • Página 24: Teile Und Zubehör

    03-022-CF 02-812 Abdeckband des Umhangs 02-813 Nylonumhang ACHTUNG Verwenden Sie ausschließlich passende, authentische RPB Ersatzteile ® (gekennzeichnet mit dem RPB Logo und Teilenummer), und nur in der angegebenen Konfiguration. ® Die Nutzung unvollständiger oder ungeeigneter Ausrüstung, einschließlich der Verwendung von gefälschten oder nicht-RPB...
  • Página 25: Beschränkte Garantie

    ® (oder ein Bauteil des Produktes). Diese Abhilfe durch "Reparatur oder Ersatz" ist die einzige und ausschließliche Mängelbeseitigung gemäß dieser beschränkten Garantie, und unter keinen Umständen wird die Haftung von RPB ® gemäß dieser beschränkten Garantie den ursprünglichen Kaufpreis für die Produkte (oder das maßgebliche Bauteil) übersteigen.
  • Página 26: Informations De Sécurité Importantes

    États-Unis et ne peut être reproduit, distribué, transmis, affiché, publié ou diffusé sans l‘autorisation écrite préalable de RPB Safety, LLC. Il vous est interdit d‘altérer ou de retirer les marques déposées, les droits d‘auteur ou mentions de propriété des copies du contenu.
  • Página 27: Protection Auditive

    Protection Assigné de 40 (Facteur nominal de protection de 1000) lorsqu’il est correctement ajusté et utilisé avec tous les composants requis, y compris l’assemblage du tube respiratoire, le dispositif de régulation du débit et la conduite d’air respirable RPB . Dans cette configuration, il réduit ®...
  • Página 28 EN12021 et AS/NZS 1715. QUALITÉ DE L’AIR Ce respirateur doit être constamment alimenté avec de l’air respirable propre. L’air respirable approvisionné doit au minimum être conforme aux exigences EN 12021 (AS/NZS 1715). L’ASTRO de RPB ne purifie pas l’air et ne ®...
  • Página 29: Responsabilités De L'employeur

    Faites appel à un médecin qualifié ou un autre professionnel de santé agréé pour effectuer des évaluations médicales à l’aide d’un questionnaire médical ou d’un examen médical initial.  Former les employés à l’utilisation, l’entretien et aux limites de l’ASTRO ®...
  • Página 30 ; et d) connaitre les règlementations applicables.  Formez chaque utilisateur de l’ASTRO à l’utilisation, l’inspection, l’entretien, au stockage, aux ajustements, aux applications et aux restrictions de l’appareil, conformément au contenu de ce manuel d’utilisation, du manuel d’utilisation du dispositif de régulation du débit approuvé...
  • Página 31 RPB faisant partie de l’assemblage du respirateur approuvé. ® L’utilisation d’équipements incomplets ou inappropriés, y compris l’utilisation de faux ou de pièces autres que celles de RPB , peut induire une protection inadéquate et annulera l’approbation du respirateur entier. Ne pas ®...
  • Página 32: Entretien Du Produit

    à des applications de projection. TABLEAU DE PRESSION DE L’AIR RESPIRABLE S - INSTRUCTIONS D’UTLISATION SPÉCIALES OU CRITIQUES - SAR TABLEAU 1.1 Ce tableau liste les plages de pression d’air nécessaires pour fournir au ASTRO de RPB le volume d’air ®...
  • Página 33: Mise En Place

    Vérifiez le numéro de la pièce du tuyau d‘alimentation en air que vous utilisez (colonne 2) et du dispositif de régulation du débit (colonne 3) que vous utilisez. Vérifiez que votre tuyau d‘alimentation en air RPB Safety est de la longueur adéquate (colonne 4) ®...
  • Página 34: Inspection Et Nettoyage

    IMAGE 6.6 À LA PAGE 18 IMAGE 6.4 À LA PAGE 18 INSPECTION ET NETTOYAGE À présent, le casque est entièrement ajusté et la Le respirateur à adduction d’air ASTRO a une ® ceinture serrée. Vérifiez à nouveau la pression de durée de vie limitée, c’est pourquoi un programme...
  • Página 35: Pièces Et Accessoires

    Nettoyez le casque et le harnais de tête avec un Remplacez immédiatement les pièces endomma- détergent non-abrasif et un chiffon doux ou une gées ou usées par des pièces RPB authentiques. ® lingette désinfectante. Ne nettoyez pas le respirateur Le joint de la lunette interne peut être nettoyé...
  • Página 36 ® TOUTE GARANTIE QUANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE) EST REJETÉE ET EXCLUE DE LA PRESTATION DE GARANTIE. La couverture de la garantie limitée de RPB ® ne s’applique pas à des dommages résultant d’un accident, d’une utilisation inappropriée ou détournée des produits, à...
  • Página 37 ® T: +44-800-689-5031 E: [email protected] rpbsafety.com Copyright ©2019 RPB Safety, LLC. Tutti i diritti riservati. Tutto il materiale contenuto in questo sito Web è protetto dalla legge sul copyright degli Stati Uniti e non può essere riprodotto, distribuito, inviato, visualizzato, pubblicato o trasmesso senza previa autorizzazione scritta di RPB Safety, LLC. Non è...
  • Página 38 RPB Safety, LLC.
  • Página 39 ® corrosivi.  Nota: potrebbe essere necessario indossare degli occhiali di sicurezza a seconda dell’analisi del rischio del lavoro. Il respiratore ASTRO non protegge dal potenziale trasferimento di impatto sugli ® occhiali indossati sotto il Visore. Non fornisce una protezione completa per occhi e viso contro impatti di forte intensità...
  • Página 40 EN 12021 e AS/NZS 1715. QUALITÀ DELL’ARIA Questo respiratore deve essere sempre alimentato con aria pulita respirabile. L’aria respirabile deve soddisfare almeno i requisiti delle normative EN 12021 e AS/NZS 1715. Il dispositivo RPB ASTRO non purifica l’aria né...
  • Página 41  Forniscano formazione ai lavoratori sull‘uso, la manutenzione e le limitazioni del dispositivo ASTRO ® Forniscano formazione ai lavoratori sull‘uso, la manutenzione e le limitazioni del dispositivo ASTRO ® Qualifiche di colui che fornisce formazione sul Respiratore. Coloro che forniscono formazione sul respiratore devono: a) avere una conoscenza approfondita dell‘applicazione e dell‘uso del/dei respiratore/i;...
  • Página 42  Casco Respiratore Completo (ASTRO ®  Tubo di Respirazione Completo  Dispositivo di controllo del flusso (valvola a flusso costante)  La Tubazione di Respirazione Fare riferimento allo Schema dei Componenti del Respiratore (pagina 38). Il dispositivo RPB ASTRO è omo- ® ®...
  • Página 43: Cura Del Prodotto

    CURA DEL PRODOTTO Non posizionare mai il casco su superfici calde. Non applicare vernici, solventi, adesivi o etichette autoade- sive ad eccezione di quanto prescritto da RPB . Questo prodotto può essere danneggiato da alcune sostanze ®...
  • Página 44 ASTRO ® TABELLA DELLA PRESSIONE DELL’ARIA DI RESPIRAZIONE S - ISTRUZIONI UTENTE SPECIALI O CRITICHE TABELLA 1.1 La tabella riporta i valori di pressione dell’aria necessari per alimentare il dispositivo RPB ASTRO con il ® ® volume d’aria che rientri nei valori richiesti di 6-15 CV o di 170-425 lt/min. secondo i regolamenti governativi statunitensi.
  • Página 45 NOTA Assicurarsi che una lente interna di sicurezza RPB Indossare il casco ® sia sempre inserita saldamente nella guarnizione del Mantenere il casco di fronte a se, tenendo aperta la telaietto dell’apertura.
  • Página 46 Tirare giù la cappa e stringere la fascetta attorno al Il respiratore ad aria alimentata ASTRO ha una vita collo per completare la sigillatura. Assicurarsi che la utile limitata, pertanto è necessario eseguire un visiera sia bloccata saldamente.
  • Página 47: Componenti E Accessori

    (contrassegnati con il logo RPB e il part number) e solo nella configurazione specificata. L‘utilizzo ® di apparecchiature inadeguate, compreso l‘uso di parti contraffatte o non originali RPB , possono ® comportare una protezione inadeguata e faranno decadere l‘omologazione EN 14594 (AS/NZS 1716) dell‘intero respiratore completo.
  • Página 48 RICONOSCIUTI da questa garanzia limitata. Per ottenere il servizio di garanzia contattare RPB . Per ottenere il ® servizio di garanzia deve essere fornita la prova di acquisto . Tutti i costi di restituzione dei prodotti a RPB per i ®...
  • Página 49 Stanów Zjednoczonych i nie mogą być powielane, rozpowszechniane, przesyłane, wyświetlane, publikowane lub nadawane bez uprzedniej pisemnej zgody firmy RPB Safety, LLC. Użytkownik nie może zmieniać ani usuwać żadnych znaków towarowych, praw autorskich ani innych informacji z kopii tych treści.
  • Página 50: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    świecie, które są własnością, opracowane w całości lub w części oraz licencjonowane przez RPB Safety, LLC. Aby uzyskać pomoc techniczną, skontaktuj się z naszym Działem Obsługi Klienta pod numerem 1-866-494-4599 lub za pośrednictwem poczty elektronicznej pod adresem: customerservice@...
  • Página 51  W miejscu pracy o słabej wentylacji.  Jeśli temperatura otoczenia znajduje się poza przedziałem -10°C – +60°C (14°F – 140°F). TWARZ I OCZY:  Aparat oddechowy ASTRO z wewnętrzną soczewką spełnia normy EN 166:2002 (AS/NZS ® 1337.1:2010). Jest przeznaczony do czyszczenia strumieniowo-ściernego, szlifowania oraz do .innych zastosowań...
  • Página 52 Ciśnienie powietrza musi być stale monitorowane w punkcie poboru. Wartość ciśnienia należy odczyty- wać z manometru kiedy przez aparat przepływa powietrze. OBOWIĄZKI PRACODAWCY Obowiązki pracodawcy mogą się różnić w zależności od lokalizacji i branży, ale na ogół RPB oczekuje ®...
  • Página 53  Przeprowadź szkolenie pracowników w zakresie użytkowania, konserwacji i ograniczeń aparatu ASTRO ® Należy do tego celu wyznaczyć wykwalifikowaną osobę, która potrafi obsługiwać RPB ® ASTRO ® Każdy, kto prowadzi szkolenie w zakresie środków ochrony układu oddechowego, musi: a) posiadać...
  • Página 54 Brak dbałości o czy- stość sprzętu może powodować podrażnienia. Przestrzegaj wszystkich instrukcji czyszczenia i konser- wacji zawartych w instrukcjach obsługi tego i wszelkich innych produktów RPB , z których korzystasz.
  • Página 55 W stosownych przypadkach należy zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa pracy, instrukcją ochrony dróg oddechowych oraz normami i przepisami dotyczącymi wykonywanej czynności lub branży (patrz ZAKRES OCHRONY I OGRANICZENIA, str. 50). PRZED ZAŁOŻENIEM I SKORZYSTANIEM Z APARATU ASTRO NALEŻY: ® Sprawdzić, czy zanieczyszczenia powietrza w miejscu pracy mieszczą się w zaleca- nych granicach: ...
  • Página 56 ściernych, aby odpowiednio dobrać je do obróbki strumieniowo-ściernej. TABELA CIŚNIENIA POWIETRZA ODDECHOWEGO S - SPECJALNE INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKÓW - SAR TABELA 1.1 Poniższa tabela zawiera wykaz zakresów ciśnień potrzebnych do zapewnienia RPB ASTRO objętości ®...
  • Página 57 Zakładanie hełmu Uwaga: Za każdym razem upewnij się, że Trzymając hełm przed sobą, spójrz czy ma wewnętrzna soczewka bezpieczeństwa RPB otwarty wewnętrzny kołnierz. Podnieś hełm ® jest dokładnie zamontowana w uszczelce i nasuń go na głowę, upewniając się, że ramy wizjera.
  • Página 58 PRZEGLĄD, KONSERWACJA I pasie, po dowolnej stronie. CZYSZCZENIE RYSUNEK 6.3 NA STRONA 18 Aparat oddechowy ASTRO ma ograniczoną Zepnij klamry z przodu nasuwając je na siebie żywotność, dlatego należy przeprowadzać - powinieneś usłyszeć kliknięcie. Pociągnij regularny przegląd i wymianę niezbędnych za klamrę, aby dopasować...
  • Página 59: Części I Akcesoria

    Wyczyść szybkozłączki za pomocą pistoletu na sprężone OSTRZEŻENIE Korzystaj tylko z oryginalnych części i komponentów marki RPB (oznaczonych logo RPB i numerem części), które są przeznaczone ® ® wyłącznie do danego aparatu oddechowego. Używanie niekompletnego lub nieodpowiedniego sprzętu, w tym używanie części podrobionych lub innych niż...
  • Página 60 Produktów. Ograniczona gwarancja RPB obowiązuje od daty zakupu Produktu i ma zastosowanie tylko do ® usterek, które pojawiły się po raz pierwszy i są zgłaszane do RPB w okresie gwarancyjnym. ® Firma RPB zachowuje prawo do stwierdzenia, czy którakolwiek z deklarowanych wad jest objęta ®...
  • Página 61 ® bezpośrednio lub pośrednio z użytkowania lub niewłaściwego użytkowania produktów RPB ® Safety, w tym do celów, do których produkty nie są przeznaczone. RPB Safety nie ponosi ® odpowiedzialności za szkody, straty lub wydatki wynikające z niezastosowania się do porad lub informacji lub udzielenia niewłaściwych porad lub informacji, niezależnie od tego, czy wynikają...
  • Página 62 ASTRO ® NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 63 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Página 64: Other Products

    Look no further than the . From the searing heat ® ™ of an Arizona summer to a severe Scandinavian winter the RPB ® ™ will keep you comfortable. AIRLINE FILTRATION The RPB RADEX AIRLINE ®...

Tabla de contenido