Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guía del usuario
User Guide
MFL68742609 (1.0)
LG-W110
ESPAÑOL
ENGLISH
www.lg.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG G Watch R W110

  • Página 1 ESPAÑOL ENGLISH Guía del usuario User Guide LG-W110 www.lg.com MFL68742609 (1.0)
  • Página 3 ESPAÑOL Guía del usuario...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Información de seguridad ........4 Uso de funciones ..........31 Toma de notas ..........31 Primeros pasos ..........13 Recordatorios ..........31 Carga de la batería ..........13 Mostrar mis pasos...........31 Tiempo de funcionamiento del G Watch R ..15 Mostrar mi frecuencia cardiaca .......32 Encendido y apagado del G Watch R ....15 Cómo garantizar mediciones fi...
  • Página 5 Personalización del G Watch R ......41 Inicio del menú Ajustes........41 Ajuste del brillo de la pantalla ......41 Pantalla siempre activa ........41 Modo avión .............41 Apagar ............42 Reiniciar ............42 Restablecimiento del dispositivo ......42 Cambiar la esfera del reloj .......42 Informaión ............43 Acerca de la guía de usuario ......44 Acerca de la guía de usuario ......44 Marcas comerciales ........44...
  • Página 6: Información De Seguridad

    Siga estas precauciones de sentido común para evitar que se produzcan daños en el producto y reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas, explosiones o cualquier otra situación de peligro: Utilice solo cables, cargadores y accesorios suministrados por LG. •...
  • Página 7 No intente reparar, modificar ni reconstruir el producto. El dispositivo cuenta con una batería interna • recargable que únicamente se puede sustituir en un centro de reparaciones de LG autorizado o a través de No abra, desmonte, golpee, doble, deforme, perfore ni triture el producto.
  • Página 8: Advertencias Sobre La Batería

    El objetivo de los modos podómetro, suspensión, ejercicio y frecuencia cardíaca no • es el de diagnosticar ninguna enfermedad, y solo deberían usarse con fines de ocio, bienestar y deportivos. La lectura de la frecuencia cardiaca puede verse afectada por las condiciones de •...
  • Página 9 • Si necesita sustituir la batería, llévela al proveedor o punto de servicio autorizado más • cercano de LG Electronics para obtener asistencia. Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el producto haya • terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
  • Página 10: Marcapasos Y Otros Dispositivos Médicos

    Elimine el agua restante en el micrófono si la activación por voz no funciona correctamente. • No utilice el producto en zonas en las que pueda salpicarle agua a alta presión (por ejemplo, cerca de un • grifo o un cabezal de ducha) ni lo sumerja en agua durante un periodo de tiempo prolongado, ya que no está diseñado para soportar altas presiones de agua.
  • Página 11: Exposición A Energía De Radiofrecuencia

    Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de dispositivos LG, • todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
  • Página 12 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE Por la presente, LG Electronics declara que el dispositivo LG-W110 cumple los requisitos imprescindibles y cualquier otra disposición relevante de la directiva 1999/5/CE. Puede consultar una copia de la Declaración de conformidad en...
  • Página 13 Póngase en contacto con la oficina para comprobar la conformidad de este producto: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands NOTA: De acuerdo con la EN 60950-1 (§ 1.7.2) Para prevenir un consumo innecesario de energia, desconecte el dispositivo una vez esté...
  • Página 14 Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
  • Página 15: Primeros Pasos

    USB incluido con el G Watch R. Importante Utilice solamente cargadores, baterías y cables aprobados por LG. El uso de cargadores y cables no aprobados puede ocasionar daños en la batería del G Watch R.
  • Página 16 Localice los terminales de carga del G Watch R y del soporte. Terminales de carga Nota: El soporte de conexión ha sido diseñado para utilizarlo con el G Watch R y puede no ser compatible con otros dispositivos. Coloque el G Watch R sobre el soporte de conexión y asegúrese de que los terminales de conexión están orientados unos hacia otros.
  • Página 17: Tiempo De Funcionamiento Del G Watch R

    Conecte el extremo menor del cable USB suministrado al puerto USB del soporte. Enchufe el adaptador de viaje a una toma de alimentación eléctrica. Importante Puede que la pantalla táctil no funcione correctamente si, durante la carga, la • alimentación del G Watch R no es estable. Es posible que el G Watch R se caliente mientras se carga.
  • Página 18: Encender El G Watch R

    Encender el G Watch R Encienda el G Watch R manteniendo pulsado el botón de encendido (en el lado derecho del dispositivo) durante unos segundos. Se enciende la pantalla y se muestra el logotipo de LG. Botón de encendido Apagar el G Watch R Apague el G Watch R manteniendo pulsado el botón de encendido y, a continuación, toque Apagar.
  • Página 19: Comprobación Final

    Asegúrese de que estén instaladas y actualizadas en su smartphone o tableta las aplicaciones siguientes: Servicios de Google Play versión 5.0.89 o superior Google Search versión 3.6.14 o superior Android Wear versión 1.0.1 o superior Si va a vincular el reloj por primera vez, asegúrese de que su smartphone/tableta está conectado a los datos móviles o la red Wi-Fi.
  • Página 20 En este momento, su teléfono estará listo para asociarse con su smartphone o tableta. Abra la aplicación Android Wear en su smartphone o tableta. Se muestra una lista de los dispositivos cercanos en su smartphone o tableta. Toque el nombre de su reloj. Se muestra el nombre del reloj en la pantalla.
  • Página 21: Después De La Asociación

    Toque Vincular en su smartphone o tableta. Ha finalizado la asociación. Conozca cómo navegar por el G Watch R siguiendo el tutorial. Después de la asociación Para disfrutar de la mejor experiencia G Watch R, necesita activar Google Now, Location y reconocimiento de contactos de Google en el smartphone/tableta.
  • Página 22 NOTA: Las ilustraciones pueden ser distintas a las que vea en el dispositivo. • Algunas funciones, especificaciones y servicios pueden variar según la región, el • dispositivo, el proveedor de servicios y la versión de software. Abra la aplicación Android Wear y configure el ajuste de Google Now en el smartphone o tableta asociado siguiendo el tutorial.
  • Página 23 Toque SÍ, ACEPTO y seleccione su cuenta de Google (si es necesario). Desplácese hacia abajo hasta la parte inferior de la pantalla y toque en el icono Menú > Ajustes > Cuentas y privacidad.
  • Página 24: Conexión A Otro Dispositivo Móvil

    Active la casilla que se muestra junto a Reconocimiento de contactos. Desplácese hacia arriba y toque Ajustes ubicación Google > Modo. Seleccione Alta precisión (GPS y redes). Conexión a otro dispositivo móvil Antes de poder conectar su G Watch R a otro dispositivo, deberá restablecer primero el G Watch R para borrar sus datos de la memoria.
  • Página 25: Consejos Para El Uso De Bluetooth

    Deslice el dedo hacia arriba hasta que se muestre la opción Restablecer dispositivo; a continuación, tóquela. A continuación, toque En la pantalla de confi guración, toque el idioma que desee y siga las instrucciones para conectar el nuevo dispositivo móvil al G Watch R. Consejos para el uso de Bluetooth Al conectar el G Watch R a su dispositivo móvil, asegúrese de colocar los dispositivos uno cerca del otro.
  • Página 26: Información Básica

    Información básica Funciones y controles del G Watch R Pantalla Botón de encendido Micrófono Pantalla táctil La pantalla táctil del G Watch R muestra la información de estado del dispositivo, notificaciones y otra información relacionada. Puede acceder a las funciones, ajustes y aplicaciones del G Watch R tocando la pantalla y deslizando el dedo por ella.
  • Página 27: Colocación Del G Watch R

    Terminales de carga Terminales de carga Soporte de conexión Sensor de frecuencia cardiaca Puerto USB/puerto del cargador Advertencia No cierre o ejerza presión en el orificio con un objeto punzante, podría provocar un funcionamiento indeseado. Colocación del G Watch R El G Watch R ha sido sometido a pruebas en entornos controlados y ha demostrado ser resistente al polvo y al agua en determinadas circunstancias (cumple con los requisitos de clasificación IP67, según se describe en el estándar internacional IEC 60529 - Grados de protección aportados por contenedores [código IP];...
  • Página 28: Apertura Y Cierre De La Correa

    Apertura y cierre de la correa Si está cerrada la hebilla, ábrala (como se muestra a continuación). Precaución No doble en exceso la correa, ya que se podría estropear. Ajuste la correa a su muñeca por medio de la hebilla.
  • Página 29: Uso De La Pantalla Táctil

    Cierre la hebilla. Uso de la pantalla táctil Importante La pantalla táctil no debe entrar en contacto con ningún otro dispositivo eléctrico. Las descargas electrostáticas pueden provocar un mal funcionamiento de la misma. Bloqueo y desbloqueo de la pantalla táctil Bloquee la pantalla táctil del G Watch R para impedir acciones involuntarias cuando no se esté...
  • Página 30: Movimientos Con El Dedo

    Iconos de estado adicionales Puede ver la fecha y el nivel de carga actual de la batería del G Watch R deslizando el dedo desde la parte • superior de la esfera del reloj hasta la mitad de la pantalla y manteniéndose allí.Los iconos se cerrarán cuando levante el dedo.
  • Página 31: Visualización De Tarjetas De Aplicaciones Y Funciones

    Visualización de tarjetas de aplicaciones y funciones La información de las funciones y aplicaciones del G Watch R se muestra en las tarjetas de la pantalla. Muestre más tarjetas deslizando el dedo hacia arriba por la pantalla. • Para acceder a las tarjetas, deslícese de derecha a izquierda por la pantalla. •...
  • Página 32: Lista De Aplicaciones

    Centre el nombre de la función que desee para resaltarla; a continuación, tóquelo para abrirla. Lista de aplicaciones La Lista de aplicaciones muestra las incluidas en el G Watch R. NOTA: Consulte Uso de aplicaciones para obtener más información. Acceso al menú Inicio En la pantalla Reloj, diga "Ok Google".
  • Página 33: Uso De Funciones

    Uso de funciones Toma de notas Puede dictarle notas a su dispositivo por medio de la aplicación Nota de voz. Toque la esfera del reloj o diga "Ok Google". Se mostrará el mensaje Habla ahora. Diga "Tomar Nota". Se muestra ¿Nota?,seguido del mensaje Habla ahora. Dicte la nota como desee.
  • Página 34: Mostrar Mi Frecuencia Cardiaca

    Mostrar mi frecuencia cardiaca Puede utilizar la aplicación Frecuencia cardiaca para medir y llevar un registro de esta. NOTA: No utilice la función de medición de frecuencia cardiaca del dispositivo para diagnóstico médico o con fines clínicos. Siga las indicaciones que se muestran en Colocación del G Watch R y Cómo garantizar mediciones fiables para asegurarse de que las mediciones de su frecuencia cardiaca sean correctas.
  • Página 35: Enviar Un Mensaje

    Enviar un mensaje Toque la esfera del reloj o diga "Ok Google". Se mostrará el mensaje Habla ahora. Diga "Enviar un mensaje". Deslice el dedo por la lista de funciones y toque Enviar texto. Se abrirá la página ¿A quién? . Se mostrará el mensaje Habla ahora.
  • Página 36: Navegar

    Navegar El G Watch R le permite orientarse para llegar a un destino determinado. Toque la esfera del reloj o diga "Ok Google". Se mostrará el mensaje Habla ahora. Diga "Llevame2 seguido del destino deseado. Deslice el dedo por la lista de funciones y toque Cómo llegar. Se le pedirá que cree un comando de navegación.
  • Página 37: Mostrar Alarmas

    Mostrar alarmas Toque la pantalla Reloj o diga "Ok Google". Se mostrará el mensaje Habla ahora. Diga "Mostrar alarmas". Deslice el dedo por la lista de funciones y toque Mostrar alarmas. Se mostrará una lista con las alarmas que haya configurado en su G Watch R. Ajustes La aplicación Ajustes permite ver el estado de la conexión y la carga de batería restante, así...
  • Página 38: Uso De Aplicaciones

    Uso de aplicaciones Acceso al menú Inicio Toque la esfera del reloj o diga "Ok Google". Se mostrará el mensaje Habla ahora. Diga "Iniciar". Deslice el dedo por la lista de funciones y toque Iniciar..Se mostrará la Lista de aplicaciones. Inicio de una aplicación Mediante voz En la esfera del reloj, diga "Ok Google".
  • Página 39: Ajustes De Fit

    Ajustes de Fit Pueden verse y cambiarse los ajustes de Fit según sus objetivos de entrenamiento personal. Deslice el dedo por la lista de funciones y toque Iniciar... > Fit. Se mostrará la página Recuento de pasos. Haga que se muestre el menú de ajustes de Fit deslizando el dedo hacia la izquierda dos veces. Los ajustes disponibles son los siguientes.
  • Página 40: Uso De Android Wear

    Uso de Android Wear Android Wear le permite conectar el G Watch R a un teléfono móvil. También le permite personalizar los ajustes y las aplicaciones del G Watch R. Puede utilizar Android Wear para acceder a las funciones del dispositivo móvil conectado.
  • Página 41: Personalización Del G Watch R

    Cambio de un ajuste de acción de voz En la aplicación Android Wear, bajo Acciones de voz, toque la acción de voz necesaria. Se mostrará la aplicación asociada a la acción de voz junto a cualquier aplicación adicional compatible. Toque el icono de la función o aplicación que desee. Se cerrará la ventana emergente y verá el nombre de la nueva función o aplicación en la lista Acciones de voz.
  • Página 42: Conozca Su G Watch R

    Conozca su G Watch R Consulte la aplicación Android Wear para obtener más información, demostraciones y tutoriales acerca del dispositivo G Watch R. En la aplicación Android Wear, toque el icono Menú para acceder a las siguientes opciones. • Vincular con nuevo wearable: permite vincular el dispositivo móvil con otro reloj. •...
  • Página 43: Personalización Del G Watch R

    Personalización del G Watch R En su G Watch R puede personalizar el nivel de brillo de la pantalla, si se muestra una esfera de reloj cuando el G Watch R está inactivo y qué esfera se muestra cuando está activo. Consulte Uso de Android Wear para obtener más información.
  • Página 44: Apagar

    En la pantalla Ajustes, toque Modo Avión y, a continuación, active o desactive la función. • Apagar Este ajuste apaga el G Watch R. En la pantalla Ajustes, toque Apagar. Se mostrará un mensaje de confi rmación de apagado del G Watch Toque para apagar su G Watch R.
  • Página 45: Informaión

    Seleccione una esfera arrastrándola por la pantalla a la derecha o a la izquierda. Informaión Muestra información acerca del G Watch R. En la pantalla Ajustes, toque Información. Podrá ver información sobre el modelo, la versión de software, el • número de serie y el número de compilación, así...
  • Página 46: Acerca De La Guía De Usuario

    Las aplicaciones de su producto y sus funciones pueden variar según el país, la región o las especificaciones • de hardware. LG no se hace responsable de ningún problema de rendimiento que pueda surgir del uso de aplicaciones desarrolladas por terceros diferentes de LG.
  • Página 47: Accesorios

    Guía de inicio rápido Cable USB Guía de información sobre seguridad Soporte de conexión Nota: • Utilice siempre accesorios LG originales. Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada. • Los accesorios pueden variar en función de la región.
  • Página 49 ENGLISH User Guide...
  • Página 50 Table of contents Safety information ..........4 Show me my steps ..........28 Show me my heart rate ........29 Getting started ..........11 Ensuring accurate measurements ....29 Send a text ............29 Charging the battery........11 Sending a message ........29 G Watch R operating time ......13 Turning the G Watch R on and off ....13 Email...............30 Turning the G Watch R on ......14...
  • Página 51 Adjusting display brightness ......39 Always-on screen..........39 Airplane mode ..........39 Power off ............40 Restart ............40 Reset device ...........40 Change watch face .........40 About ..............41 About this user guide ........42 About this user guide ........42 Trademarks .............42 Accessories ............43...
  • Página 52: Safety Information

    To avoid damaging your product and reduce the risk of fire or electric shock, explosion, or other hazards, observe these common-sense precautions: Use only with cables, chargers, and other accessories approved by LG. • Do not drop, strike, or shake your product.
  • Página 53 Therefore, use care when handling your product during or immediately after operation. If you have a problem with using the product, please stop using it and consult with the authorised LG •...
  • Página 54: Battery Warnings

    • For your safety, do not remove the battery incorporated in the product. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics • service point or dealer for assistance. Always unplug the charger from the wall socket after the product is fully charged to save •...
  • Página 55 SALT Do not immerse the product in salt water, such as sea water. Do not immerse the product in hot spring. Do not swim wearing this product. Do not use the product underwater. Do not place the product directly on sand (such as at a beach) or mud. Once the product gets wet, water may remain in gaps of the main unit.
  • Página 56: Exposure To Radio Frequency Energy

    Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the product transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands. While there may be differences between the SAR levels of various LG product models, they are all •...
  • Página 57: Regulatory Information

    (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, LG Electronics declares that this LG-W110 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.lg.com/global/declaration.
  • Página 58 Disposal of your old appliance All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
  • Página 59: Getting Started

    You can also charge the device's battery using a computer. Simply connect the computer to the charging cradle using the USB cable included with the G Watch R. Important! Only use LG-approved chargers, batteries and cables. Using unapproved chargers or cables may damage the battery in the G Watch R. Note: When the battery power is getting low, the battery icon is displayed as empty.
  • Página 60 Locate the charging terminals on both the G Watch R and the charging cradle. Charging terminals Note: The charging cradle is designed to only be used with the G Watch R and may not be compatible with other devices. Place the G Watch R on the charging cradle and make sure that the charging terminals are aligned with each other.
  • Página 61: G Watch R Operating Time

    Plug the small end of the USB cable provided into the charging cradle's USB port. Plug the travel adapter into an electrical socket. Important! The touch screen may not function if the power to the G Watch R is unstable while •...
  • Página 62: Turning The G Watch R On

    Turning the G Watch R on Turn the G Watch R on by pressing and holding the Power button (on the right-hand side of the device) for a few seconds. The screen lights up and the LG Logo is displayed. Power button Turning the G Watch R off Turn the G Watch R off by pressing and holding the Power button and then tapping Power off.
  • Página 63: Final Check

    Google Play services app version 5.0.89 or above Google Search app version 3.6.14 or above Android Wear app version 1.0.1 or above If you're pairing your watch for the fi rst time, make sure your smartphone/tablet is connected to mobile data or Wi-Fi. A data connection is required to complete the setup. Keep the watch connected to the power supply during setup.
  • Página 64 Open the Android Wear app on your smartphone/tablet. A list of nearby devices will be displayed on your smartphone/ tablet. Touch your watch's name, which can be found on its screen. A pairing code will be displayed on your smartphone/tablet and watch.
  • Página 65: After Pairing

    The pairing process is completed. Follow the tutorial to learn how to navigate on the G Watch R. After pairing To have the best G Watch R experience, you need to turn on Google Now, Location, and Contact recognition on the smartphone/tablet.
  • Página 66 Open the Android Wear app and confi gure the Google Now settings on the paired smartphone/tablet by following the tutorial. Tap Apps > Google Settings > Search & Now. Turn on the Google Now switch Tap NEXT and choose your Google account (if necessary).
  • Página 67 Scroll right down to the bottom, then tap the Menu icon > Settings > Accounts & privacy. Place a checkmark next to Contact recognition.
  • Página 68: Connecting To Another Mobile Device

    Scroll up and then tap Google location settings > Mode. Select High accuracy (GPS and networks). Connecting to another mobile device Before you can connect your G Watch R to another device, you must first delete all your data from the G Watch R's memory by resetting it.
  • Página 69: Basics

    Basics G Watch R features and controls Display Power button Microphone Touch screen The G Watch R's touch screen displays device status information, notifications and application-related information. You can access the G Watch R's features, settings and apps by touching and swiping the screen. Power button You can use the Power button to turn the G Watch R on or off, display the Settings menu, or turn the screen on and off.
  • Página 70: Wearing The G Watch R

    Charging Terminals Charging terminals Charging Cradle Heart rate sensor Charger/USB Port Warning Do not close or push the hole with anything sharp. Doing so may cause your device to work improperly. Wearing the G Watch R Your G Watch R has undergone testing in a controlled environment and is proven to be water and dust resistant in certain circumstances (meets the requirements of classification IP67 as described by the international standard IEC 60529 - Degrees of Protection provided by Enclosures [IP Code];...
  • Página 71: Opening And Closing The Strap

    Opening and closing the strap If closed, open the clasp (as displayed below). Caution! Bending the strap excessively may damage it. Adjust the strap to fi t your wrist using the clasp pins as guides.
  • Página 72: Using The Touch Screen

    Close the clasp. Using the touch screen Important! The touch screen must not come into contact with any other electrical devices. Electrostatic discharges can result in the touch screen malfunctioning. Locking and unlocking the touch screen Lock the G Watch R's touch screen and prevent unwanted operations when not in use by pressing the Power button or covering the screen with the palm of your hand.
  • Página 73: Finger Gestures

    Additional status icons Display today's date and the current charge level of your G Watch R's battery by swiping from the top of the • watch face to the middle with one finger and holding it there. The icons will roll up when you lift your finger. Finger gestures You can navigate between the G Watch R screens using your fingers.
  • Página 74: Customising The Watch Screen

    Access card actions by swiping from right to left across the screen. • Remove a feature or app card by swiping from left to right across the screen. • Customising the Watch screen The contents of the watch's screen can be adjusted to suit your needs and/or taste. The brightness of the G Watch R display can be made brighter or dimmer.
  • Página 75: Applications List

    Applications list The Applications list provides a list of the applications which are included on the G Watch R. NOTE: See Using Applications for more information. Accessing the Start menu From the Watch screen, say "Ok Google". Tap the watch face. You will see the Speak now prompt. Say "Start".
  • Página 76: Using Features

    Using Features Take a note You can dictate notes to yourself using the Voice Memo app. Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. Say "Take a note". Note? is displayed, followed by a prompt to Speak now. Dictate the note as desired.
  • Página 77: Show Me My Heart Rate

    Show me my heart rate You can use the Heart Rate app to measure and record your current heart rate. NOTE: The device's heart rate measurement feature is not to be used for clinical or medical diagnosis. Follow the guidelines in Wearing the G Watch R and Ensuring accurate measurements to make sure your heart rate measurements are accurate.
  • Página 78: Email

    the Speak now prompt. Say the name of the contact you want to send a text message to. You will be prompted to say the message you want to send. Send your message. Email Your G Watch R can be used to write emails as well as read emails received on your mobile device. Tap the watch face or say "Ok Google".
  • Página 79: Navigate

    Navigate You can find your way to a selected destination using the G Watch R. Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. Say "Navigate". Swipe through the Features list and tap Navigate. You will be prompted to create a Navigate command. Set a timer The G Watch R can be used as a countdown timer.
  • Página 80: Set An Alarm

    Set an alarm Multiple alarms can be set on your G Watch R. Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. Say "Set an alarm". Swipe through the Features list and tap Set an alarm. Find the desired alarm time by swiping up or down.
  • Página 81 Reset device: Your current data is deleted from the G Watch R and it is ready to connect to another • mobile device. Change watch face: Allows you to choose from 18 different watch faces. •...
  • Página 82: Using Applications

    Using applications Accessing the Start menu Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. Say "Start". Swipe through the Features list and tap Start. The Applications list is displayed. Launching an app Voice method From the watch face, say "Ok Google".
  • Página 83: Measuring Heart Rate Using The Fit App

    Measuring heart rate using the Fit app Tap the watch face or say "Ok Google". You will see the Speak now prompt. Say "Fit". Swipe through the Features list and tap Start > Fit. You will see the Step count page. Display the Heart Rate page by swiping from right to left across the Step count page.
  • Página 84: Using Android Wear

    Using Android Wear Android Wear lets you connect your G Watch R to a mobile device. It also enables you to customise your G Watch R's settings and apps. Android Wear can be used to access the features of the connected mobile device. Installing Android Wear See Connecting the G Watch R to a mobile device for more information.
  • Página 85: Customising Your G Watch R

    Tap the icon for the feature or app you want. The pop-up will close and you will see the name of the new feature or app in the Voice actions list. Adding compatible apps You can carry out a search for apps which are compatible with your mobile device. On the Android Wear app, under Voice actions, tap Browse suggested apps.
  • Página 86 Help & Feedback: Displays help information for using Android Wear and allows you to send feedback to • Google. About: Displays open source licenses, the terms of service, legal notices, privacy policy, and the app • version.
  • Página 87: Customising Your G Watch R

    Customising your G Watch R You can customise your G Watch R by changing how bright the display is, whether a watch face is displayed when your G Watch R is idle and what watch face you see when your G Watch R is active. See Using Android Wear for more information.
  • Página 88: Power Off

    From the Settings screen, tap Airplane mode and select to enable or disable the feature. • Power off This setting turns your G Watch R off. From the Settings screen, tap Power off. You will see a prompt where you must confi rm you want to turn your G Watch R off.
  • Página 89: About

    About Information about your G Watch R is displayed here. From the Settings screen, tap About. You can view the Model, Software version, Serial number, Build number, • Connection and Battery information. The following options are also available. System updates: This makes sure the latest software is loaded on your G Watch R. •...
  • Página 90: About This User Guide

    There may be discrepancies between your content and the final product, or software supplied by service • providers or operators. This content may be subject to change without prior notice. Visit the LG website at www.lg.com to obtain the latest version of this manual.
  • Página 91: Accessories

    The following accessories are available for use with your product (the items described below may be optional). Travel adapter Quick Start Guide USB cable Safety Information Guide Charging Cradle Note: • Always use genuine LG accessories. Failure to do this may void your warranty. • Accessories may vary by region.
  • Página 92 Información general <Centro de información al cliente de LG> 963 05 05 00 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. General Inquiries <LG Customer Information Center> 963 05 05 00 * Make sure the number is correct before making a call.

Tabla de contenido