Parts Identification
Carefully unpack the instrument and accessories. Check the parts against
Figure 1. If any are missing or damaged notify your local distributor or TSI
immediately.
Identification des Pièces
Déballer soigneusement l'instrument et les accessoires. Vérifier les pièces en
les comparant à la figure 1. En cas d'absence ou d'endommagement de
pièce, en avertir immédiatement le distributeur local ou TSI.
Vollständigkeitsprüfung
Instrument und Zubehör sorgfältig auspacken und mit Abbildung 1
vergleichen. Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, bitte sofort den örtlichen
Vertreter von TSI oder TSI direkt benachrichtigen.
Identificación de Piezas
Desempaque cuidadosamente el instrumento y sus accesorios. Verifique las
piezas incluidas comparándolas con las de la Figura 1. Si alguna falta o está
dañada, avise al distribuidor local o a TSI inmediatamente.
8455/65/75
Transducer
1980239
Manual
1309091
Probe mounting
clips
5000285
#6 Sheet Metal
Screws
5000286
#10 Sheet
Metal Screws
2919020
Compression
Fitting
2404624
Instruction
Labels
Figure 1/Figure 1/Abbildung 1/Figura 1
Meß-wandler
Handbuch
Meßfühler-
befestigungs-
schellen
Blechschrau-
ben Nr. 6
Blechschrau-
ben Nr. 10
Druck-
anschluß-
stück
Hinweis-
Etiketten
Trans-
ducteur
Manuel
Pinces de
montage de la
sonde
Vis à tôle No.
6
Vis à tôle
No.10
Raccord de
compression
Etiquettes d'
instructions
2
Transductor
Manual
Ganchos
para montar
la sonda
Tornillos #6
para metal
Tornillos #10
para metal
Conector de
compresión
Etiquetas de
instrucciones