Enlaces rápidos

INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA DE INSTALACIÓN
1
Remove the flapper ball chain from the arm.
Remove and discard the lock nut, washer, spacer,
and the trip lever.
Retirer la chaîne de la boule de clapet du bras.
Retirer et jeter le contre-écrou, la rondelle,
l'espaceur et le levier de déclenchement.
Del brazo, retire la cadena de la aleta de descarga.
Retire y deseche la contratuerca, la arandela,
el espaciador y la palanca de descarga.
Trip Lever
Levier de
déclenchement
Palanca de
descarga
Arm/Bras/Brazo
Flapper Ball Chain
Chaîne de boule de clapet
Cadena de bola de la aleta
3
Position spacer (if used) with arrow up,
then tighten the locknut.
Placer l'espaceur (si utilisé) avec la flèche tournée
vers le haut, puis serrer le contre-écrou.
Coloque el espaciador (si se utiliza) con la flecha
hacia arriba, luego apriete la contratuerca.
Spacer
Espaceur
Espaciador
NOTE: If the trip lever binds, loosen the locknut
until free movement is achieved.
REMARQUE: Si le levier de déclenchement
plie, desserrer le contre-écrou jusqu'à obtenir
un mouvement libre.
NOTA: Si la palanca de descarga se atora, afloje
la contratuerca hasta lograr el movimiento libre.
One-Year Warranty
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one
year from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation.
1105424-2-B
LEVIERS DE DÉCLENCHEMENT HORIZONTAUX
PALANCAS DE DESCARGA HORIZONTALES
Spacer
Espaceur
Espaciador
Washer
Rondelle
Arandela
Locknut
Contre-écrou
Contratuerca
HORIZONTAL TRIP LEVERS
K-484, K-502,
K-9379, K-9380,
K-9430, K-9437, K-9438, K-9439, K-9440
K-9462, K-9466, K-9470, K-9477, K-9481
2
Insert the trip lever through
the mounting hole in the tank.
Install the spacer, washer,
and locknut.
Faire passer le levier de
déclenchement par l'orifice de
fixation dans le réservoir. Installer
l'espaceur, la rondelle et le
contre-écrou.
Inserte la palanca de descarga a
través del orificio de montaje en
el tanque. Instale el espaciador,
la arandela y la contratuerca.
4
Hook the flapper ball
chain to the arm.
Accrocher la chaîne de
boule de clapet au bras.
Enganche la cadena de
bola de la aleta al brazo.
K-9386, K-9404,
Kohler Co.
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-484

  • Página 1 One-Year Warranty KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co.
  • Página 2 Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanqueanulará...

Este manual también es adecuado para:

K-502K-9379K-9380K-9386K-9404K-9430 ... Mostrar todo