mientras lo aplacamos, sin que el sobrante de canto
inferior tropiece con ellos al avanzar.
Aplacado:
Si la aplacadora PEB200/PEB250 está lista para aplacar
cantos, como se ha explicado en el apartado 6, siga
los pasos siguientes para aplacar un tablero pequeño
con radios y formas:
• Accionar el interruptor de avance (IJ, Fig. 2) para
la PEB200 que se encuentra en la empuñadura de
la máquina, o girar la empuñadura (IK, Fig. 2) solo
PEB250 y seleccionar la velocidad de trabajo.
• Esperar unos segundos para que ascienda la cola
desde el depósito al rodillo encolador.
• Situar el tablero sobre los suplementos mesa (S, Fig.
3, 10 y 12) y frente al rodillo de presión (N, Fig. 7 y 10).
• Introducir el canto a través de las guías hasta
alcanzar el rodillo de avance, el cual transportará el
canto debidamente encolado, hasta su salida sobre
el rodillo de presión.
• Presionar el tablero contra el canto situado sobre
el rodillo de presión (N, Fig. 7 y 10), de modo que el
movimiento de giro de éste, nos marque la velocidad
de avance del tablero y acompañarlo con ambas
manos, siguiendo su contorno (Fig. 12) hasta el final
del aplacado.
• Detener el interruptor de avance (IJ, Fig. 2) con la
PEB200, o situar en la posición (0) la empuñadura
(IK, Fig. 2) con la PEB250.
• Si ha terminado de trabajar con la máquina, detener
también el interruptor general (IG, Fig. 2).
10. GARANTÍA
Todas las máquinas VIRUTEX, tienen una garantía
válida de 12 meses a partir del día de suministro,
quedando excluidas todas las manipulaciones o daños
ocasionados por manejos inadecuados o por desgaste
natural de la máquina.
Para cualquier reparación, dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica VIRUTEX.
VIRUTEX se reserva el derecho de modificar sus
productos sin previo aviso.
E N G L I S H
MEB250 TABLE FOR EDGEBANDER
1. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING THE
MEB250 WORKTOP FOR THE PEB200/PEB250
PORTABLE HOT GLUE EDGEBANDER
Before using the MEB250, read the ma-
nual for the PEB200/PEB250 edgeban-
ders and ensure you have understood it.
Then read these OPERATING INSTRUC-
TIONS and the attached GENERAL
SAFETY INSTRUCTIONS LEAFLET care-
fully before using the machine.
Keep manuals within easy reach for
possible consultation later on.
Fix the MEB250 to the workbench
through the holes (K, Fig. 1) in the legs.
2. SPECIFICATIONS
Base measurements......................................860 x 350 mm
Work surface length.................................................800 mm
Work surface height..................................................195 mm
Weight..........................................................................17 kg
3. STANDARD EQUIPMENT (Fig. 1)
- Auxiliary pressure roller (P).
- Support guides for inserting and removing the
piece (M) (L).
- Rear support guide which can be extended up to
500 mm (A).
- Removable clamp on rear support guide (F).
• You will find the following inside the box of the
MEB250:
• 1 MEB250 table for PEB200/PEB250 edgebander.
• 1 rear, extendible support guide, disassembled into
the following parts:
1 rear support bar (A, Fig. 1)
2 washers (B, Fig. 1)
2 M.8x35 allen screws (C, Fig. 1)
2 arm supports (D, Fig. 1)
2 arms (E, Fig. 1)
1 clamp assembly (F, Fig. 1)
1 bag containing 3 screws (J, Fig. 3) for assembling
the PEB200/PEB250; 2 machine attachments
(T and U, Fig. 3) and 18 worktop attachments
(S, Fig. 3), for edgebanding round pieces; and
5 rear attachments (V, Fig. 3) for edgebanding
curved shapes.
4. OPTIONAL ACCESSORIES
5046266 - Cutting assembly + roll-holder for
MEB250 (Fig. 4).
5. FITTING
5