1/4"
(6 mm)
1086367-D2-C
Ring/Anello/
Anneau/
К
/Anillo
Metal Washer
Metallunterlegscheiben
Rondelle métallique
Rondella in metallo
М а
а
Arandela metálica
3.
Fit the fibre and metal washers onto
the threaded shank
Install the ring leaving approximately
6 mm between the ring and the
countertop.
Bringen Sie die Glasfaser- und
M e t a l l u n t e r l e g s c h e i b e n a m
Gewindeschaft an. Installieren Sie
den Ring, indem Sie etwa 6 mm
zwischen Ring und Arbeitsfläche
freilassen.
Installez le joint fibre et la rondelle
métallique sur la tige filetée
Installez l'anneau en laissant environ
6 mm entre l'anneau et le plan de
travail.
а
а
Infilare le rondelle in fibra e in metallo
sull'asta filettata.
Installare l'anello lasciando circa 6
mm tra l'anello e il piano di lavoro.
У с т а н о в и т е
м е т а л л и ч е с к у ю ш а й б ы н а
резьбовой хвостовик.Установите
кольцо, оставив примерно 6
мм между кольцом и нижней
поверхностью стола.
Instale la arandela de fibra y la
arandela metálica en el vástago
roscado.
I n s t a l e e l a n i l l o d e j a n d o
aproximadamente 6 mm entre dicho
anillo y la encimera.
4
ф и б р о в у ю
и