Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
Página 29
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Índice Acerca de su nuevo termostato Arranque anticipado ........16 Características del termostato....2 Cambio del filtro ........17 El termostato está preconfigurado Apéndices y listo para funcionar ........3 Reemplazo de la batería ......18 Rápida referencia de los controles .....
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato Honeywell ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcio- namiento confiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil.
RTH2510/RTH2410 ¡Este termostato está listo para funcionar! Su nuevo termostato está preprogramado y listo para funcionar. Todo lo que tiene que hacer es configurar el día y la hora. Luego, revise las configuraciones de abajo y cámbielas si es necesario: Configure la hora y el día (necesario para un mejor funcionamiento) ................
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de los controles Pantalla Se ilumina durante 12 segundos “Set” (configuración): cuando se presiona cualquier botón. Presione este botón para configurar la hora, el día o Ajuste de la temperatura el cronograma.
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Rápida referencia de la pantalla Indicador de punto de ajuste Aviso de batería baja Aparece cuando se visualiza (vea la página 18) el punto de ajuste de Batt Temperatura 6 : 30 la temperatura. Indica normalmente la Hora y día actuales temperatura ambiente...
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Configuración de la hora y el día 1. Presione el botón “SET”, luego presione Presione “SET”, luego ajuste la hora. para configurar la hora del reloj. Set Time 6 : 30 2. Presione el botón “SET”, luego presione Hold para seleccionar el día de la semana.
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del sistema El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. • “Cool” (frío): Controla el sistema de Hold refrigeración. • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat”...
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Seleccione la configuración del ventilador Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona sola- Hold mente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos.
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Ahorre dinero configurando los cronogramas del programa Es fácil programar su sistema que permite un ahorro máximo de energía. Usted puede pro- gramar cuatro períodos por día, con diferentes configuraciones para los días de semana y los fines de semana.
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Configuraciones de ahorro de energía para máximo ahorro de costos Este termostato viene predeterminado con configuraciones para un programa de ahorro de energía.Recomendamos estas configuraciones debido a que reducen los gastos de calefacción y refrigeración hasta en un 33%. (Vea la siguiente página para ajustar las horas y las temperaturas de cada período).
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Para ajustar los cronogramas del programa (RTH2510) 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule Presione “SET” 3 veces y luego ajuste la hora. (configurar el cronograma) se muestre en la pantalla. 2. Presione para configurar la hora para despertarse para el día que se muestra y luego 6 : 30...
Manual de funcionamiento Para ajustar los cronogramas del programa (RTH2410) 1. Presione SET (configurar) hasta que Set Schedule Presione “SET” 3 veces y luego ajuste la hora. (configurar el cronograma) se muestre en la pantalla. 2. Presione para configurar la hora en que se despierta los días de la semana (de lunes a viernes) y luego presione SET.
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Anulación del cronograma del programa (temporal) Presione para ajustar temporalmente la temperatura. Presione s o t para ajustar inmediatamente la temperatura. Esto anulará temporalmente la configuración Temporary 6 : 30 de la temperatura para el período actual. Hold La palabra “Temporary”...
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Anulación del cronograma del programa (permanente) Presione para ajustar permanentemente la temperatura. Presione “HOLD” para ajustar permanentemente la temperatura. Esto anulará las configuraciones de la 6 : 30 Hold temperatura para todos los períodos. Hold La función “Hold”...
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del 6 : 30 compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve a iniciar inmediatamente después de ser apaga- Cool Wake...
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Arranque anticipado esta característica permite Arranque anticipado: que se active la calefacción o refrigeración 6 : 30 antes de la hora de inicio del programa, para que alcance la temperatura a la hora que usted configuró.
RTH2510/RTH2410 Cambio del filtro Si el recordatorio de cambio del filtro se activa Change Filter – Press & Hold Run to Reset 6 : 30 durante la instalación, las palabras Change Filter (cambie el filtro) destellarán en la Hold pantalla cuando deba cambiar el filtro. Después de que reemplace el filtro de aire, M33632 presione y sostenga presionado el botón RUN...
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato Reemplazo de la batería Instale dos pilas AAA nuevas cuando Lo Hale de la parte inferior para quitar Batt parpadee en la pantalla. El icono el termostato de la aparecerá 60 días antes de que las pilas placa para pared.
Acerca de su nuevo termostato Asistencia al cliente Hale de la parte Para obtener asistencia relacionada con este inferior para quitar producto, visite el termostato http://yourhome.honeywell.com. de la placa para pared. O comuníquese con el número gratuito del Used servicio de atención al cliente, llamando al 1-800-468-1502.
Manual de funcionamiento Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
Página 49
RTH2510/RTH2410 Acerca de su nuevo termostato En caso de inconvenientes Las con- Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en rangos aceptables: figuraciones de la temperatura no • “Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C). cambian • “Cool”: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C). El mensaje • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 “Cool On” o “Heat minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el On”...
Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.