- Se recomienda no examinar las piezas como heridas o inflamación aguda para evitar la
infección hospitalaria.
1.5. Información General Sobre Seguridad
1.5.1. Información General
ADVERTENCIA
Este equipo no está intencionado para tratamiento.
CUIDADO
:
La Ley Federal (EE.UU.) restringe la venta de este producto únicamente a, o a orden de, los
veterinarios.
NOTA:
1. Las imágenes e interfaces de este manual son para referencia solamente.
2. ste equipo no esta intencionado para ser usado en el hogar.
La fiabilidad del dispositivo y la seguridad de los operadores y los pacientes se tienen en cuenta
durante el diseño del producto y la producción. Las siguientes condiciones de seguridad y las
medidas preventivas deben llevarse a cabo:
1.
El equipo debe ser operado por personal calificado o bajo sus instrucciones.
2.
NO alterar los parámetros del equipo a voluntad. Si es necesario, por favor consulte
KONTROLAB o representantes autorizados para el servicio.
3.
El equipo ya ha sido adaptado para su óptimo rendimiento. NO cambiar todos lo pre-
establecido o interruptores de control, a menos que se enumeran en el manual.
4.
Si el equipo se rompe, por favor, apague la máquina y de inmediato pongase en contacto con
KONTROLAB o representantes autorizados.
5.
Sólo los accesorios suministrados o recomendados por KONTROLAB se pueden utilizar. De
lo contrario, el rendimiento y la descarga eléctrica de protección no puede ser garantizada. Si
eléctrica o mecánica de equipos de otra empresa tiene que estar conectado al dispositivo,
póngase en contacto con KONTROLAB o representantes autorizados antes de la conexión.
6.
PELIGRO DE EXPLOSIÓN- El equipo no apto para su uso en presencia de una mezcla
anestésica inflamable con el aire o con oxígeno o el óxido nitroso.
1.5.2. Consideraciones Sobre Riesgos Biológicos
ADVERTENCIA
1.
Este dispositivo no es adecuado para uso intracardiaco o contacto directo cardiaco.
2.
Para imágenes de la cabeza del neonatal, KONTROLAB recomienda que usted tenga un
cuidado especial durante el escaneo cefálica neonatal para evitar posibles daños a la región
posterior del ojo. La energía del ultrasonido emitida por el transductor penetra fácilmente las
fontanelas del lactante.
3.
KONTROLAB hace todos los esfuerzos necesarios para la fabricación segura y eficaz de los
transductores. Usted debe tomar todas las precauciones necesarias para eliminar la
posibilidad de exponer a los pacientes, los operadores, o de terceros a las actividades
peligrosas o materiales infecciosos. Estas precauciones deben ser consideradas en el uso de
cualquier aplicación que pueda indicar la necesidad de
escaneo endocavitario, o cuando se escanean los pacientes con heridas abiertas.
:
:
ese tipo de atención,
2
durante