AquaPRO 55011-7 Manual Del Usuario

Bomba de uso general para fregadero
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model 55011-7
OWNER'S MANUAL
UTILITY SINK PUMP
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call AQUAPRO
Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday-Friday
1-844-242-2475
© 2015 Copyright GP Enterprises Co., Ltd.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AquaPRO 55011-7

  • Página 1 Model 55011-7 OWNER’S MANUAL UTILITY SINK PUMP Questions, problems, missing parts? Before returning to the store call AQUAPRO Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday-Friday 1-844-242-2475 © 2015 Copyright GP Enterprises Co., Ltd.
  • Página 2: Safety Instructions

    Model Max. Lift 0 ft. 5 ft. 10 ft. 55011-7 1300 15 ft. SAFETY INSTRUCTIONS 1. Do not pump flammable or explosive liquids such as oil, gasoline, kerosene, ethanol, etc. Do not use in the presence of flammable or explosive vapors. Using this pump with or near flammable liquids can cause an explosion or fire, resulting in property damage, serious personal injury, and/or death.
  • Página 3: Pre-Installation

    18. Ensure the electrical power source is adequate for the requirements of the pump. 19. This pump is made of high-strength, corrosion-resistant materials. It will provide trouble-free service for a long time when properly installed, maintained, and used. However, inadequate electrical power to the pump, dirt, or debris may cause the pump to fail.
  • Página 4 INSTALLATION (SEE FIGURES 1 AND 2) WARNING: Electric Shock Hazard. Plug pump into a properly grounded, GFCI protected outlet. Do NOT plug in the pump until after it is completely installed. Do not remove or modify the grounding pins on the plugs. Fittings Supplied: Qty.
  • Página 5 Mount the pump NOTE: DO NOT use plumber’s pipe threading compound (“pipe dope”) on plastic pipe; it can damage the plastic, causing leaks and piping failure and void the warranty. 1. Place the sink in its final location. 2. Remove any existing drain fittings back to the tail piece. Make sure the existing tail piece does not leak. NOTE: If the sink-drain tail piece is not 1-1/2 in.
  • Página 6: Adjusting The Flow

    8. Slide the pump up into position and glue the pipe into the male adapter (on the pump). •No glue on the pump or in the motor; • Make sure the pump is facing the right direction (match the marks from Step 7); •...
  • Página 7: Care And Cleaning

    Washing Machine Use Washing machines usually discharge more water than the faucets do, and it is normal for the water level to rise in the sink while the pump is discharging. Do not adjust the discharge valve to match the flow when the washing machine discharges into it, unless the sink is ONLY used for washing machine discharge.
  • Página 8: Troubleshooting

    Figure 4: Remove 6 housing screws to clean out pump TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Corrective Action Pump does not run when 1. The pump is unplugged. 1. Plug in the pump. water flows in from the sink. 2. There is no power to the outlet. 2.
  • Página 9 This warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. However, if you mail your product to an AQUAPRO Sales and Service Center for warranty service, cost of shipping will be paid one way. This warranty does not apply to products purchased outside of the United States, including its territories and possessions, outside of U.S.
  • Página 10 Model 55011-7 MANUAL DEL USUARIO BOMBA DE USO GENERAL PARA FREGADERO ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? Antes de devolverla a la tienda, llame a Servicio al Cliente de 8:00 AM a 5:00 pm EST de Lunes a Viernes. 1-844-242-2475...
  • Página 11: Rendimiento

    Model Máx. Levante 0pi.. 5pi. 10pi. 55011-7 1300 15pi. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. No bombee líquidos inflamables o explosivos con aceite, gasolina, queroseno, etc. No lo use cerca o en presencia de vaporesinflamables o explosivos. El uso de este producto cerca o con líquidos inflamables puede causar una explosión o un incendio causando daños a su propiedad, lesiones personales, y/o muerte.
  • Página 12: Pre-Instalación

    17. El motor de la bomba tiene un protector térmico automático de reajuste que se apaga si la bomba se recalienta. Una vez que el protector térmico detecte que la bomba ha bajado de temperatura permitirá que la bomba funcione normalmente. Si la bomba está conectada puede empezar a funcionar inesperadamente. 18.
  • Página 13: Instalación

    INSTALACIÓN (VER FIGURAS 1 Y 2) ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico. Enchufe la bombaen un tomacorriente debidamente puesto a tierra y protegido porun disyuntor de escape a tierra, (GFCI). NO enchufe la bombahasta después de haber terminado la instalación. No retire nimodifique las clavijas de conexión a tierra en las fichas. Accesorios suministrados:Cantidad A Criba de desagüe del fregadero B Válvula corrediza de retención...
  • Página 14: Montaje De La Bomba

    Montaje de la bomba AVISO: NO use un compuesto de plomería para roscas detuberías (compuesto lubrificante) en tuberías de plástico, ya quepuede dañar el plástico, provocar fugas y fallas en la tubería einvalidará la garantía. 1. Coloque el fregadero/la pileta en la ubicación final. 2.
  • Página 15: Funcionamiento

    7. Haga una prueba para armar la bomba (en seco - sin pegamento)en la tubería de desagüe. Haga balancear la bombahasta que quede precisamente orientada hacia la tubería dedesagüe, y luego marque tanto la bomba como la unidad dela tubería de admisión/adaptador, para poder instalar labomba correctamente en el Paso 8. Coloque un soporte provisionaldebajo de la bomba para aliviar la tensión sobre latubería de descarga del fregadero/de la pileta, hasta que elpegamento se haya endurecido.
  • Página 16: Cómo Regular El Flujo

    Cómo regular el flujo Cómo regular el flujoLa bomba de drenaje puede bombear hasta 21 galones porminuto (GPM). Los drenajes normales de fregaderos permiten unflujo de sólo 5 a 6 GPM. Ajuste la llave de paso de la descarga /equilibradora de flujo de la siguiente manera para que la bombano se encienda y se apague continuamente cuando los grifos estén totalmente abiertos.
  • Página 17: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN:Siempre utilice el mango para levantar la bomba. Nunca use el cable de conexión para levantar la bomba. Para prevenir quemaduras en la piel, desenchufe la bomba y dele tiempo a que se enfríe después de periodos extensos de uso. Esta bomba requiere muy poco mantenimiento y deberá...
  • Página 18: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas Probables Acción Correctiva La bomba no marcha cuando 1. La bomba está desenchufada. 1. Enchufe la bomba.. corre agua desde el 2. El tomacorriente no tiene potencia. 2. Inspeccione el fusible / disyuntor. fregadero 3. El impulsor de la 3.
  • Página 19: Garantía

    AQUAPRO, acciones u omisiones del propietario, el uso fuera del país en el que el producto fue comprado inicialmente y la reventa del producto por el propietario inicial. Esta garantía no cubre el recogido, el envío, la transportación o las reparaciones en casa.

Tabla de contenido