Precauciones de funcionamiento
Sistemas de infusión
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Uso de bolsas de plástico colapsables, frascos de vidrio y envases semirrígidos.
•
Instrucciones para las bolsas de plástico
Siga los pasos 1 a 3 indicados para los envases
seimirrígidos; no obstante no abra la válvula de
ventilación tal y como se indica en el paso 4.
En su lugar, proceda a cebar el sistema según
el paso 5. Asegúrese de que la salida de la
toma esté completamente perforada antes de
rellenar la cámara de goteo.
Entorno de funcionamiento
•
•
•
Presión de funcionamiento
•
Bomba volumétrica Alaris® GP y Bomba volumétrica Alaris® GP con Guardrails®
Para garantizar un uso correcto y preciso, utilice exclusivamente los sistemas de infusión de un solo uso de
CareFusion descritos en el presente manual del usuario.
Se recomienda cambiar los sistemas de infusión según las instrucciones del apartado "Cambio del sistema
de infusión". Lea detenidamente el Manual del Usuario que acompaña al sistema de infusión antes de
utilizarlo.
La utilización de sistemas de infusión no especificados puede afectar negativamente al funcionamiento de
la bomba y a la precisión de la infusión.
Si se combinan distintos equipos e instrumentos con sistemas de infusión y otros sistemas, por ejemplo,
a través de llaves de 3 vías o infusiones múltiples, el funcionamiento de la bomba puede verse afectado,
por lo que debe supervisarse estrechamente.
Se puede producir un flujo incontrolado si el sistema de infusión no se aísla correctamente del paciente, es
decir, si no se cierra una llave del sistema o si no se activa una pinza de la línea o pinza de rodillo de goteo.
Los sistemas de infusión CareFusion se colocan con una pinza de línea que se puede utilizar para cerrar el
paso en caso de que sea necesario detener el flujo de la infusión.
La bomba es una bomba de presión positiva que deberá utilizar sistemas de infusión con cierres luer
o conectores de bloqueo similares.
Para realizar la infusión desde una bureta, cierre completamente la abrazadera regulable con rueda
situada sobre la bureta y desbloquee la válvula de ventilación situada en su parte superior.
Deseche el sistema de infusión en caso de que el embalaje presente daños o que se haya soltado el tapón.
Asegúrese de que el sistema no está plegado porque esto podría ocluirlo.
Se recomienda abrir la válvula de ventilación de los sistemas de bomba si se utilizan frascos de vidrio
o envases semirrígidos para reducir el vacío parcial que se formará a medida que se infunda el fluido
desde el envase. Esto permitirá a la bomba mantener la precisión volumétrica según se vacía el envase.
La apertura de la válvula de ventilación con envases semirrígidos deberá realizarse antes de perforar el
envase y cebar la cámara de goteo.
Se recomienda poner especial cuidado al utilizar cualquier bomba de infusión junto con otras bombas
o dispositivos que requieran un acceso vascular. Las notables variaciones de presión creadas en los
conductos para fluidos de estas bombas pueden causar una administración errónea de los medicamentos
o fluidos. Ejemplos típicos son las bombas utilizadas en diálisis, bypass o en aplicaciones de asistencia
cardiaca.
La bomba resulta adecuada para emplearse en cualquier entorno, incluso en entornos domésticos y otros
lugares conectados a redes eléctricas públicas de baja tensión para fines domésticos.
Esta bomba no está diseñada para utilizarse en presencia de mezclas de anestésicos inflamables con aire,
oxígeno u óxido nitroso.
El sistema de alarma de la presión de bombeo no está diseñado para detectar las complicaciones de
extravasación que puedan producirse, ni para proteger frente a ellas.
1000DF00552 Edición 4
Instrucciones para los envases semirrígidos
3.
Llene la
2.
cámara de
goteo hasta
Perfore el
la línea de
envase.
llenado.
1.
Cierre la pinza
regulable con rueda.
8/50
Precauciones de funcionamiento
4.
Abra la válvula
para facilitar la
compensación de
presión. El sistema
está preparado para
la infusión.
5.
Cebe el sistema abriendo o
cerrando la pinza regulable
con rueda.