Precauciones de funcionamiento
•
Utilice únicamente sistemas exclusivos para su utilización con la bomba. El uso de cualquier
otro sistema puede ser la causa de un funcionamiento inadecuado, que resulte en una
administración de fluido inexacta u otros riesgos potenciales.
•
Se recomienda cambiar los sistemas de infusión según las instrucciones del apartado 'Cambio
del sistema de infusión' . Lea detenidamente el Manual del Usuario que acompaña al sistema
de infusión antes de usarlo.
•
Si se combinan distintos equipos e instrumentos con sistemas de infusión y otros sistemas,
por ejemplo, a través de llaves de 3 vías o infusiones múltiples, el funcionamiento de la bomba
puede verse afectado, por lo que debe supervisarse estrechamente.
•
Se puede producir un flujo incontrolado si el sistema de infusión no se aísla correctamente
del paciente, es decir, si no se cierra una llave del sistema o si no se activa una pinza de la
línea o pinza de rodillo de goteo.
•
El sistema de infusión se puede acoplar a una pinza de la línea, que se puede utilizar para ocluir
la línea en caso que sea necesario para detener el flujo de la infusión.
•
La bomba es una bomba de presión positiva que deberá utilizar sistemas de infusión con
cierres luer o conectores de bloqueo similares.
•
Para realizar la infusión desde una bureta, cierre completamente la abrazadera regulable con rueda
situada sobre la bureta y desbloquee la válvula de ventilación situada en su parte superior.
•
Antes de poner en marcha la bomba, verificar que el sistema de infusión no está doblado y que
está instalado correctamente en la bomba.
•
Deseche el sistema de infusión en caso de que el embalaje presente daños o que se haya soltado
el tapón. Asegúrese de que los sistemas no están doblados, ya que esto podría obstruir la línea.
uso de bolsas de plástico colapsables, frascos de vidrio y envases semirrígidos
•
Se recomienda abrir la válvula de ventilación del sistema de infusión si se utilizan frascos de
vidrio o envases semirrígidos para reducir el vacío parcial que se formará a medida que se
infunda el fluido desde el envase. Con ello garantizará que la bomba mantenga la precisión
volumétrica mientras se vacía el recipiente. Por lo que se refiere a los recipientes semirrígidos,
la apertura de la válvula de entrada de aire se efectuará después de perforar el recipiente y
purgar la cámara de goteo.
Procedimiento de uso de botellas de vidrio y recipientes semirrígidos
3.
2.
Llene la
Perfore el
cámara de
envase
goteo hasta
la línea de
llenado
1.
Cierre la pinza
regulable con rueda
•
Se recomienda poner especial cuidado al utilizar cualquier bomba o dispositivo de infusión
junto con otros aparatos que requieran un acceso vascular. Las sustanciales variaciones
de presión dentro de los canales de fluidos de dichas bombas pueden ocasionar una
administración errónea de medicación o fluidos. Ejemplos típicos son las bombas utilizadas
en diálisis, bypass o en aplicaciones de asistencia cardiaca.
•
La bomba resulta adecuada para emplearse en cualquier entorno, incluso en entornos
domésticos y otros lugares conectados a redes eléctricas públicas de baja tensión para fines
domésticos.
•
Esta bomba no está diseñada para utilizarse en presencia de mezclas de anestésicos
inflamables con aire, oxígeno u óxido nitroso.
•
No utilice la bomba en una cámara hiperbárica.
•
No utilice la bomba cerca de equipos de imagen por resonancia magnética (IRM),
tecnología de estereotaxia
1000DF00485 Edición 2
Sistemas de infusión
4.
Abra la válvula de
ventilación para que
se iguale la presión y
el sistema estará listo
para la infusión
5.
Cebe el sistema abriendo o
cerrando la pinza regulable
con rueda
Entorno de funcionamiento
.
7/46
Instrucciones para las bolsas de plástico
Siga los pasos 1 a 3 indicados para
los envases seimirrígidos; no obstante
no abra la válvula de ventilación tal y
como se indica en el paso 4. En su lugar,
proceda a cebar el sistema según el
paso 5. Asegúrese de haber perforado
completamente la válvula de la bolsa
antes de llenar la cámara de goteo.
incluida la