Página 1
LAGUNA W 25-35 Caldaia a legna - Wood-burning boiler Chaudière à bois - Caldera de leña Holzkessel - Houtketel Installazione, uso e manutenzione pag. Installation, use and maintenance page Installation, utilisation et entretien pag. Instalación, uso y mantenimiento pág. 122...
EN 303- de máquina 89/106/CEE (Productos de cons- 5:1999 trucción) EDILKAMIN S.p.a. se exime de toda respon- Caldera de LEÑA, con marca comercial EDIL- sabilidad por mal funcionamiento del equipo KAMIN, denominada LAGUNA W en caso de sustitución, montaje y/o cambios...
Página 123
ÍNDICE INFORMACIONES PARA LA SEGURIDAD……………………………....………………….………… INFORMACIÓN GENERAL ……………………………………………….………… INSTALACIÓN ....………………………………… 142 INSTRUCCIONES DE USO TAREAS DE MANTENIMIENTO …......………………………… 156 CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES …………………… 159 DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN ..…………………………………… NOTAS ............………………………………… 161 - 123...
fi cación de la parte eléctrica que sea diferente • Haga realizar la prueba por el Centro de Asis- de lo citado en el manual hace anular la garan- tencia Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT), tía. cumpliendo con todo lo descrito en el presente •...
INFORMACIÓN GENERAL EMBALAJE Y TRANSPORTE La caldera es entregada compuesta por todos sus componentes eléctricos,mecánicos e hi- dráulicos, así como probada en fábrica. NOTA - Después de haber desembalado el produc- to, asegurarse de la integridad y totalidad del contenido (accesorios para la limpieza manual, folleto de garantía y fi...
INFORMACIÓN GENERAL DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA COMBUSTIBLES UTILIZABLES La caldera está diseñada para producir agua La caldera quema exclusivamente cepas de caliente utilizando como combustible biomasas leña. sólidas bajo forma de leña. La leña utilizada debe ser de buena calidad con La caldera está...
INFORMACIÓN GENERAL ADVERTENCIAS Y CONSEJOS ACERCA DEL COMBUSTIBLE Utilice la caldera para eliminar los desechos provoca la emisión de humos agresivos que producen como consecuencia la corrosión del aparato, el daño del humero y la contaminación del aire y del ambiente. Los daños causan altos costes de manteni- miento y de reparación, muy superiores a los costes de una eliminación normal de desechos.
Los datos arriba indicados son indicativos y están detectados en fase de certifi cación por un organismo notifi cado. EDILKAMIN s.p.a. se reserva el derecho de modifi car los productos sin ningún tipo de aviso previo y bajo su incues- tionable juicio.
INFORMACIÓN GENERAL DIMENSIONES FRONTAL PARTE TRASERA Ø 15 cm uscita fumi Ø 15 cm uscita fumi Diámetro 15 cm Ø Ø 15 15 cm Ø 15 cm salida de humos uscita fumi uscita fumi uscita fumi LATERAL PLANTA 90/107 Diámetro 15 cm Ø...
El primer encendido (prueba) debe ser realiza- da por el CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA • La caldera está diseñada exclusivamente para AUTORIZADO EDILKAMIN (CAT) como está ser instalada en el interior de locales técnicos adecuados. Por lo que no puede ser instalada prescrito por la norma UNI 10683.
INSTALACIÓN DISTANCIAS QUE DEBEN RESPETARSE EN EL LOCAL La caldera está diseñada para ser instalada a una cierta distancia de seguridad de objetos y muros. • La distancia mínima delante de la caldera debe ser de 800 mm para garantizar la aper- tura correcta de la puerta y las operaciones normales de mantenimiento.
INSTALACIÓN • No están admitidos tubos fl exibles. TOMAS DE AIRE La toma de aire comburente debe ser realizada en • Debe ser instalada inmediatamente después de la parte baja de una pared externa y tener una sec- la salida de la caldera un tubo en forma de “T” de ción de al menos 250 cm manera de poder realizar periódicamente la limpie- Debe estar cerrada por rejillas de protección.
Página 133
INSTALACIÓN • Deben utilizarse solamente conductos de descarga adecuados con el tipo de combus- Cono tible utilizado. terminal • Una correcta realización del conducto de humos permite, en caso de interrupción de la energía eléctrica, un fl ujo de humos nor- Aislante no mal hacia el exterior.
INSTALACIÓN CHIMENEA El extremo de chimenea deberá responder a los siguientes requisitos: • tener sección y forma interna equivalente a la del humero; • tener sección de salida útil no menor que el doble de la del tubo de humos •...
INSTALACIÓN TECHO INCLINADO INCLINACIÓN ZONA DE DISTANCIA ENTRE LA ALTURA MÍNIMA DE LA CHIMENEA DEL TECHO REFLUJO CUMBRERA Y LA CHIMENEA β ≤ 1,85 m 0,50 m más de la cumbrera 15° 0,50 m > 1,85 m 1,00 m del techo ≤...
INSTALACIÓN DESCARGA EN TECHO CON HUMERO DE ACERO CHIMENEA Cuando se instale el humero garantice siem- pre una portezuela de inspección que permita AISLANTE NO COMBUSTIBLE realizar una limpieza periódica del hollín y, un AISLANTE LA recogedor de condensación con la descarga, DESCARGA DE para permitir la evacuación de la condensación.
INSTALACIÓN CONEXIÓN HIDRÁULICA El tamaño correcto de la caldera y del sistema de calefacción, además de la elección del tipo de sistema que se debe realizar, son tareas del encargado de realizar la instalación y/o proyec- Es importante lavar todo el sistema antes de tista.
ANTI CONDENSACIÓN CALDERA CURVA CARACTERÍSTICA DE LA VÁLVULA ANTI CONDENSACIÓN [metros c.a.] pérdidas de carga Laguna W 25 perdite di carico Laguna W 25 pérdidas de carga Laguna W 35 perdite di carico Laguna W 35 pérdida de la válvula...
Página 139
INSTALACIÓN TAMAÑO CORRECTO INTERCAMBIADOR DE CALOR DE SEGU- ACUMULACIÓN RIDAD PARA EL FUNCIONAMIENTO CON La instalación de la caldera prevé siempre la VASO CERRADO PARA COMBINAR CON conexión al sistema de una acumulación iner- VÁLVULA DE DESCARGA TÉRMICA cial (volante térmico), constituido por un tanque La caldera está...
Página 140
INSTALACIÓN Funcionamiento de la válvula de descarga térmica: La válvula independientemente de la presión, se abre cuando la temperatura del circuito primario alcanza los 95°C. La apertura de la válvula comporta una descarga de agua constante que impide alcanzar una temperatura de 110°C. Nota: se recomienda probar la válvula de descarga térmica una vez instalada llevando la caldera a la temperatura de apertura de la válvula.
INSTALACIÓN ESQUEMAS DEL SISTEMA El sistema gestiona 2 circuladores: El circulador de la caldera permite la carga de un puffer. El circulador se activa una vez alcanzada la temperatura en caldera de 50°C y funcionará siempre a fi n de que el diferencial entre Temperatura de la Caldera y Temperatura del Puffer será...
INSTRUCCIONES DE USO PANEL SINÓPTICO Tecla Esc salida NO UTILIZADAS Tecla ON/OFF o desbloqueo NO UTILIZADAS Tecla menú para regulaciones Luz testigo circulador caldera Tecla desplazamiento menú Luz testigo circulador sistema Tecla bloqueo de la caldera L5-L9 NO UTILIZADAS Tecla desplazamiento menú Contacto termostato abierto PANTALLA PANTALLA PRINCIPAL...
INSTRUCCIONES DE USO USO DE LAS TECLAS Función Esc (salida) de un menú o submenú ON/OFF Función encendido/apagado presionando la tecla durante 3 segundos hasta la señal acústica DESBLOQUEO Función de desbloqueo del sistema después de un error presionando la tecla durante 3 segundos hasta escuchar la señal acústica MENÚ...
INSTRUCCIONES DE USO MENÚ USUARIO Al presionar la tecla se entra en la primera pantalla del menú Gestión de la Combustión Gestión Calefacción Crono Carga Reset Servicio Presionando las teclas se puede desplazar el menú evidenciando la opción que se desea.
INSTRUCCIONES DE USO MENÚ GESTIÓN DE LA COMBUSTIÓN Menú para modifi car los parámetros de combustión del sistema. Está compuesto por algunos submenús. Gestión de la combustion Potencia leña Gestión calefacción Crono Carga Reset Servicio POTENCIA DE LA LEÑA Menú que permite visualizar la potencia de combustión del sistema. Está...
INSTRUCCIONES DE USO MENÚ GESTIÓN DE LA CALEFACCIÓN Menú para modifi car los parámetros de calefacción del sistema. Está compuesto por algunos submenús. Termostato Caldera Gestión Combustión Gestión Calefacción Termostato Puffer Crono Verano-Invierno Carga Reset servicio TERMOSTATO CALDERA Menú para modifi car el valor del termostato de la caldera confi gurable de un mínimo de 50°C a un máximo de 80°C.
Página 147
INSTRUCCIONES DE USO FECHA Y HORA Menú que permite la confi guración de la fecha, hora y día. Fecha y Hora Fecha y Hora Idioma Viernes Presionar las teclas para seleccionar horas, minutos o día de la semana. Presionar para modifi car, el cursor iniciará a parpadear. Presionar para modifi...
• La instalación prevé exclusivamente la conexión a un humero. En caso de instalación compleja y articula- da ponerse en contacto con el Centro de Asistencia Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT). • No se recomiendan otros tipos de instalaciones diferentes de aquellas para las que ha sido concebida la caldera.
INSTRUCCIONES DE USO PUESTA EN MARCHA • apretar el interruptor general situado a la izquierda del panel electrónico colocándolo en posición I; • presionar la tecla ON • Del estado APAGADO la caldera es llevada en NORMAL. • El ventilador de aspiración se pone en marcha a la velocidad confi gurada; NORMAL Leña •...
INSTRUCCIONES DE USO Después de algunos minutos abrir la puerta de carga y controlar si la leña se ha encendido bien. Comprobar bien esta condición. Atención: el encendido no está permitido en presencia de alarmas. IMPORTANTE: durante el funcionamiento la puerta inferior no deberá ser nunca abierta. La puerta superior de carga deberá...
INSTRUCCIONES DE USO COMBUSTIÓN Una vez realizado el encendido de la caldera y comprobado la presencia de la llama se puede controlar la puesta en funcionamiento efectiva leyendo los valores de temperatura detectados por las sondas. La caldera se encuentra en el estado de funcionamiento NORMAL. La caldera sale del estado NORMAL si se comprueba una de estas condiciones: •...
INSTRUCCIONES DE USO ESTADO DE BLOQUEO Este estado se presenta durante el funcionamiento de la caldera o también con el sistema apaga- do si sucede un error entre aquellos descritos en la pág. 153. Para restablecer el estado de bloqueo del sistema es necesario: •...
INSTRUCCIONES DE USO ESQUEMA DE CONEXIONES LÍNEA VENTILADOR DE HUMOS CIRCULADOR DE LA CALDERA que debe ser conecta- do por el instalador SONDA PUFFER TERMOSTATO DE SEGURIDAD que debe ser conecta- do por el instalador SONDA CALDERA CONTACTO PUERTA P1 CIRCULADOR SISTEMA que debe ser conecta- TERMOPAR...
Para reactivar el termostato con rearme, desatornille el capuchón negro y presione hasta el fondo el cilindro hasta que se escuche el clic de desbloqueo. En caso de intervención del termostato de seguridad con bulbo de agua contacte con un Centro de Asistencia Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT) para comprobar la causa. - 154...
INSTRUCCIONES DE USO POSICIÓN DE LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Posición del termostato de seguridad de rearme manual Conexiones ½”G F Posición de las conexiones intercam- Pozo de introducción de la biador de seguridad y pozo con sonda sonda de control ½” G F control de la temperatura - 155...
• Después de cada procedimiento de lim- junto con la calandria (fi g. 4) (a cargo del centro pieza la caldera debe ser controlada si todo de asistencia técnica autorizada Edilkamin); aquellos que ha sido movido, desplazado o • limpie la compuerta móvil de las incrustacio- extraído para realizar el mantenimiento ha...
Página 157
MANTENIMIENTO (a cargo del centro de asisten- cia técnica autori- zado Edilkamin); (a cargo del centro de asisten- cia técnica autori- zado Edilkamin); (a cargo del centro de asisten- cia técnica autori- zado Edilkamin); - 157...
MANTENIMIENTO CONTROL DE LOS COMPONENTES Y MANTENIMIENTO PROGRAMADO Cada temporada es necesario llamar al Centro de Asistencia Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT) para realizar el mantenimiento necesario de temporada. Consiste en la: Limpieza general interna y externa Limpieza profunda de los tubos de intercambio •...
CONSEJOS PARA POSIBLES INCONVENIENTES • ¡Atención todas las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por el Centro de Asistencia Técnica - autorizado EDILKAMIN (CAT ) • Deben utilizarse solamente piezas de recambio originales. • El fabricante no se responsabiliza y hace anular la garantía en caso que no sean respeta- das y realizadas correctamente todas las operaciones descritas abajo.
DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN La demolición y la eliminación están a cargo del propietario. Se debe actuar respetando el ambiente y las normas o leyes vigentes del País. Destruir la caldera separando primero los componentes eléctricos, después la batería presente en la tarjeta y por último reciclando los materiales presentes por medio de las empresas profesiona- les autorizadas - 160...
FECHA Y SELLO POSIBLES INTERVENCIONES ..................................................................................................................................................FECHA Y SELLO TAREAS DE MANTENIMIENTO TEMPORALES ..................................................................................................................................................FECHA Y SELLO DEL VENDEDOR ...................................... FECHA Y SELLO CAT ...................................... Para mayores aclaraciones o necesidades visite nuestra página web www.edilkamin.com NOTAS: - 161...