Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSISTANCE / ACCESSORIES
USING THE HOOD
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARE AND CLEANING
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the back wall of the hood.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 2
OWNER'S MANUAL &
. . . 22
JV247*- Vent & Recirculation options
JV248*- Vent & Recirculation options
JN327-Recirculation only
JN328-Recirculation only
JV338*-Vent options only
JV347*- Vent & Recirculation options
JV348*- Vent & Recirculation options
JV367*- Vent & Recirculation options
RN328-Recirculation only
. . 8
AV447*- Vent & Recirculation options
. . . . . . . . 16
instrucciones, visite nuestro sitio de
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.
49-80589-7 01-17 GEA

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GE JV247

  • Página 17 Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los puede encontrar en una etiqueta en la pared trasera de la campana. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-80589-7 01-17 GEA...
  • Página 18: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SAFETY PRECAUTIONS ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE UN LESIONES A PERSONAS, CUMPLA CON LOS INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA ESTUFA, SIGUIENTES PUNTOS: CUMPLA CON LOS SIGUIENTES PUNTOS*:...
  • Página 19: Para Reducir El Riesgo De Un Incendio De Grasa Sobre Una Estufa

    SAFETY PRECAUTIONS seguridad, tales como aquellos publicados por ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO la Asociación Nacional de Protección contra DE UN INCENDIO DE GRASA SOBRE UNA Incendios (National Fire Protection Association, ESTUFA: NFPA), la Sociedad Estadounidense para la A. Nunca deje unidades de superficie desatendidas Calefacción (American Society for Heating), los en configuraciones de calor elevadas.
  • Página 20: Garantía

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 21: Accesorios

    GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Para realizar una orden, visítenos a través de Internet en: www.GEApplianceParts.com o llame al 800.626.2002 Estos y otros productos están disponibles:...
  • Página 22: Controles

    De ser necesario el reemplazo por un filtro nuevo, ordene la pieza a su vendedor minorista. Ordene la pieza original de GE Para su retiro: Appliances número WB02X8391.
  • Página 23: Filtro De Carbón - Sólo En Instalaciones Con Recirculación

    Ordene el filtro nº WB02X10700. Los filtros de reemplazo pueden Deslice el extremo trasero del filtro en las lengüetas de ser ordenados a su proveedor de GE Appliances. retención y presione el extremo frontal hacia arriba hasta que calce en su posición.
  • Página 24: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Campana para de instalación Horno “Ante cualquier duda, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com”. ANTES DE COMENZAR REQUISITOS DE LA TUBERÍA NOTA: Lea las secciones sobre la tubería sólo si no se cuenta Lea estas instrucciones por completo y con con una.
  • Página 25: Daño - Envío/ Instalación

    Instrucciones de instalación DAÑO – ENVÍO/ INSTALACIÓN HERRAMIENTAS NECESARIAS • Si la unidad se daña durante el envío, devuelva la unidad a la tienda donde fue comprada para su reparación o reemplazo. Destornilladores de Lápiz • Si la unidad es dañada por el cliente, la reparación o Cinta para punta plana y Phillips reemplazo es responsabilidad del cliente.
  • Página 26: Elija La Opción De Ventilación

    Escape superior hacia fuera Escape trasero hacia fuera (conducto vertical – rectangular de 3 ¼” x 10”) (conducto horizontal – rectangular de 3 ¼” x 10”) JV338 JV338 JV247 JV247 JV248 JV248 JV347 JV347 JV348...
  • Página 27: Retire El Adaptador Del Escape

    Si se hará una recirculación, sin conducto ni 4 INVIERTA EL DEFLECTOR PARA ventilación (modelos JN327, JN328 y RN328, y opcional para JV247, JV248, JV347, JV348, JV367 y INSTALACIONES EN CONDUCTOS AV447 únicamente), vaya al Paso 11 D y prosiga.
  • Página 28: Para Instalaciones De Descarga

    Instrucciones de instalación 8 PARA INSTALACIÓN DE DESCARGA CON 10 PARA LOS GABINETES INFERIORES CONDUCTO RECTANGULAR DE 3 ¼” X EMPOTRADOS ÚNICAMENTE 10” ÚNICAMENTE: Adhiera el adaptador/ regulador de salida sobre la abertura apropiada (para instalación vertical u horizontal, dependiendo de la misma) con dos tornillos del adaptador de salida.
  • Página 29: Marque Los Agujeros

    JN327, JN328 y RN328, y opcional en los (gabinetes empotrados inferior del gabinete) central en la parte inferior modelos JV247, JV248, JV347, JV348, JV367 y únicamente – las cuñas AV447 únicamente) deben tener un mínimo de 3/8” de grosor y estar •...
  • Página 30: Atornille Hasta La Mitad

    Un Kit de Conexión de Cable de Corriente opcional, Cerradura (4) modelo JXHC1, está disponible por un costo adicional a través de su proveedor de GE Appliances para la instalación utilizando un tomacorriente de pared con NOTA: NO PRESIONE LA PALETA DEL conexión a tierra de 3 patas.
  • Página 31: Instale La Lámpara De Luz

    Al usar una lámpara de ahorro de energía en su campana GE Appliances, asegúrese de usar: GE Long Life Energy GE Long Life Energy...
  • Página 32: Consejos Para La Solución De Problemas

    Minimice la longitud del conducto y el número de transiciones y codos. técnicos de GE Appliances no pueden corregir este problema si hay una instalación inadecuada. El ventilador no hace Obstrucciones en el conducto.

Este manual también es adecuado para:

Jv248Jn327Jn328Jv338Jv347Jv348 ... Mostrar todo

Tabla de contenido