Alpine ICS-X7HD Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para ICS-X7HD:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

IN-DASH APP RECEIVER
• OWNER'S MANUAL
Please read before using this equipment.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about
Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d'avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection de
votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l'adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des promotions
spéciales, de l'actualité d'Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ICS-X7HD
• MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
EN
R R
FR
ES
Designed by ALPINE Japan
68-21057Z34-A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine ICS-X7HD

  • Página 1 You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about Alpine, and entered for a chance to win prizes. Merci d’avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection de votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration.
  • Página 2 ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Tokyo 145-0067, JAPAN Victoria 3803, Australia Sul Naviglio (MI), Italy Phone: 03-5499-4531 Phone 03-8787-1200 Phone 02-484781 ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL Índice Memorización automática de emisoras ...18 Sintonía de emisoras memorizadas ....18 Modo analógico forzado .........18 Manual de instrucciones Recepción de una multiemisora (sólo modo HD Radio) ........18 ADVERTENCIA Almacenamiento de la información de etiquetas (sólo modo HD Radio) ........19 ADVERTENCIA ........
  • Página 4 Configuración de alertas de equipo deportivo favorito ............. 35 Configuración del idioma de menús .... 28 Configuración de Parental Lock ....35 Acerca del ICS-X7HD ........28 Configuración de la información de intensidad Visualizar la Información sobre el de la señal ..........35 producto ...........
  • Página 5 Uso de la marcación abreviada para la Ajuste de la ubicación de la pantalla de realización de una llamada ....... 39 precaución ..........47 Función de rellamada ........39 Acerca de la guía de la cámara trasera ... 47 Operaciones durante una conversación ... 39 Otras operaciones de la cámara ......
  • Página 6 Aha (Opcional) Vídeo USB Funcionamiento de Aha ......... 67 Reproducción ..........58 “Me gusta/No me gusta” ........ 67 Parada de la reproducción (PRE STOP) ..58 Recuperación de la emisora anterior ....67 Parada de la reproducción ....... 59 Función de búsqueda de contenido ....68 Avance rápido/Retroceso rápido .....
  • Página 7: Manual De Instrucciones

    Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales o VOLUMEN ALTOS EN EL VEHÍCULO TAMBIÉN PUEDEN daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine DAÑAR EL SISTEMA AUDITIVO DE LOS PASAJEROS. autorizado o al Centro de servicio Alpine más próximo para repararla.
  • Página 8: Aviso

    De esta forma se asegura que la atención del conductor temperaturas muy elevadas o muy bajas. estará en la carretera y no en el ICS-X7HD. Esto ha sido pensado • Utilice solo memorias USB certificadas. Tenga en cuenta, sin para la seguridad del conductor y de los pasajeros.
  • Página 9 • La marca y los logotipos de la palabra BLUETOOTH marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. • “Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.”...
  • Página 10: Características

    Características Pantalla Home y Favoritos Puede cambiar fácilmente a la aplicación de su elección desde la Pantalla Home o Favoritos. La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones utilizables con ésta unidad. Favoritos es una función de acceso directo que muestra hasta 4 iconos en la pantalla que está utilizando. La distribución de los iconos puede ser personalizada para su comodidad.
  • Página 11: Uso Del Botón Ver Medio

    Uso del botón Ver Medio Puede cambiar entre la pantalla de Navegación y la pantalla principal para la fuente de medio actual con sólo un toque. <Cuando se está mostrando la pantalla de Navegación> Botón Ver Medio Pulse Pantalla Medio Usando los botones de Control de Medio También puede usar los botones de Control de Medios para operaciones como moverse arriba o abajo entre canciones, además de usar los botones de operación visualizados en la pantalla.
  • Página 12: Primeros Pasos

    • Llave de soporte..............2 radio del vehículo. Es necesaria una Caja de la interfaz de control • Tornillo de cabeza embutida (M5x8) ........6 remoto Alpine (opcional). Para obtener más detalles consulte con su • Tornillo (M5x8) ..............8 proveedor de Alpine.
  • Página 13: Encendido Y Apagado

    5 segundos para el encendido. • La unidad se puede encender pulsando cualquier botón. Ajuste del Volumen • El ICS-X7HD es un dispositivo de precisión. Manejar con cuidado la unidad le proporciona años de funcionamiento libre de problemas. Ajuste el volumen pulsando...
  • Página 14: Uso Del Pantalla Home

    Personalizar la pantalla Home Uso del pantalla Home Recolocar los iconos de las aplicaciones La Pantalla Home muestra iconos para las aplicaciones que pueden utilizarse con ésta unidad. Puede visualizar fácilmente la pantalla Home Toque y mantenga pulsado el icono de la aplicación y cambiar a la aplicación de su elección.
  • Página 15: Uso Del Menú Favoritos

    Toque un icono en Favoritos o visualizado en la Uso del menú Favoritos pantalla Home y arrastre y suelte en el lugar deseado en Favoritos. Favoritos es una función de acceso directo que le permite cambiar fácilmente a la aplicación de su elección. El menú Favoritos se muestra en su pantalla actual y puede registrar hasta 4 iconos para aplicaciones que utiliza con frecuencia.
  • Página 16: Cambiar Entre Modo Simple Y Modo Info

    Cambiar entre modo Simple y modo Info Acerca del indicador de pantalla Puede seleccionar entre el modo Simple y el modo Info para la La barra de indicación en la parte inferior de la pantalla muestra varios visualización de la pantalla principal para las aplicaciones de audio/ tipos de información, como la hora actual.
  • Página 17: Radio/Hd Radio™/Rbds

    Sólo modo HD Radio/RBDS • Para más información sobre cómo cambiar entre los modos simple e La unidad ICS-X7HD puede recibir señales de HD Radio basadas en información, consulte “Cambiar entre modo Simple y modo Info” estándares de emisión de radio digital, además de emisiones de radio (página 16).
  • Página 18: Memorización Manual De Emisoras

    • Para cambiar entre los botones de memorización 1-3 y botones de Memorización manual de emisoras memorización 4-6, toque [ ] o [ ] a cada lado de los botones de memorización. • Puede comprobar los No. de presintonía seleccionados a través de Mediante búsqueda manual o automática, sintonice No.
  • Página 19: Almacenamiento De La Información De Etiquetas (Sólo Modo Hd Radio)

    RBDS Almacenamiento de la información de etiquetas (sólo modo HD Radio) Modo de información de canciones (PS/PTY/Nombre de canción/Nombre de artista/Nombre del álbum) La función de etiquetado de iTunes permite etiquetar las canciones que escuche en emisoras HD Radio. Es posible previsualizar, comprar y Modo de radiotexto (Radiotexto) descargar posteriormente canciones de su lista de reproducción etiquetada de iTunes la próxima vez que sincronice el iPod/iPhone.
  • Página 20: Configuración

    Toque [ ] para volver a la pantalla de la aplicación Configuración principal. Toque [ ] para volver a la pantalla anterior. • No gire la llave de contacto a OFF inmediatamente después de cambiar los Ajustes de Sonido (mientras el sistema está Ajustes de Sonido introduciendo datos automáticamente).
  • Página 21: Ajustar El Volumen Para Cada Aplicación

    MX MirrorLink Ajustar el volumen para cada aplicación Las frecuencias media a alta se vuelven más nítidas y producen un sonido bien equilibrado en todas las bandas. Se selecciona [Ajuste Volumen de Aplicación] en el menú de Ajustes MX PANDORA Corrige la información omitida en el momento de la compresión.
  • Página 22: Descargar Ajustes De Sonido

    Sonido en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de Ajustes de Sonido” (página 20). Al usar una memoria USB, los ajustes de sonido descargados desde la página web de ALPINE pueden ser usados para configurar los ajustes de Time Correction, X-OVER y Parametric EQ. Elemento de configuración: Descargar Ajustes de Sonido El nombre de archivo de los datos descargados será...
  • Página 23: Ajuste De La Curva Del Ecualizador Paramétrico (Parametric Eq)

    Ajuste el modo Crossover según sus preferencias. • Puede seleccionar una banda directamente tocando la pantalla. Ajuste de la frecuencia Selección de la frecuencia de corte Toque [ ] o [ ] en “Freq.” para ajustar la frecuencia de la Toque [ ] o [ ] de “Freq.”...
  • Página 24: Acerca De Corrección De Tiempo

    Estos valores corresponden a la corrección del tiempo de los Acerca de Corrección de tiempo diferentes altavoces. Ajuste estos valores para conseguir que el sonido llegue a la posición de escucha al mismo tiempo que el sonido de los demás altavoces. La distancia existente entre el oyente y los altavoces de un automóvil varía ampliamente debido a la compleja ubicación de los altavoces.
  • Página 25: Acerca De Crossover

    Si no está seguro de describe a continuación. este punto, consulte con un distribuidor autorizado de Alpine. 1 Detenga el vehículo por completo en un lugar seguro. Eche el freno de mano.
  • Página 26: Cambio Del Modo De Visualización

    Toque [ ] o [ ] para cambiar su configuración. Selección del modo EQ Visual (ajuste de fábrica) Toque [ ] para volver a la pantalla de la aplicación principal. Puede seleccionar un modo adecuado para la imagen del tema. Toque [ ] para volver a la pantalla anterior.
  • Página 27: Guardar Y Ver La Calidad De Imagen Establecida

    Guardar y ver la calidad de imagen Ajustes Generales establecida Al ajustar el audio (medio video), puede guardar los ajustes realizados Operación de Ajustes Generales para “Ajustar Contraste Live, Brillo, Color, Tinte, Contraste y Nitidez”. Elemento de configuración: Preset1 / Preset2 1 Tras completar “Ajustar Contraste Live, Brillo, Color, Para mostrar la pantalla de configuración General: Tinte, Contraste y Nitidez”...
  • Página 28: Configuración De La Fecha/Hora

    Puede ver la información sobre la versión de este producto. Anote esta Configuración de idioma información y consúltela cuando contacte el apoyo técnico de Alpine o un comerciante autorizado por Alpine. Toque [Idioma] en el menú de Ajustes Generales en el paso 3. Consulte Contenidos: Número de Serie / Versión del Firmware...
  • Página 29: Comprobar El Registro De Divx

    ® Comprobar el registro de DivX Configuración del dispositivo BLUETOOTH Esta unidad mostrará el código de registro requerido para reproducir un Registrar el dispositivo BLUETOOTH ® VOD (Video On Demand, vídeo por demanda) DivX o también puede El dispositivo BLUETOOTH puede utilizarse tras buscar y conectar un mostrar el código para darse de baja.
  • Página 30: Configuración De La Contraseña

    Configuración de la contraseña Personalización Pantalla/LED Puede establecer el código para conectar con un dispositivo con Toque [Personalización Pantalla/LED] en el menú de Ajustes BLUETOOTH compatible. Generales en el paso 3. Consulte “Operación de Ajustes Generales” Elemento de configuración: Cambio de Código (página 27).
  • Página 31: Ajuste Del Panel Sensible Al Tacto

    Ajuste del panel sensible al tacto Ajustes de Aplicaciones El ajuste resulta necesario cuando la posición de visualización en la pantalla de cristal líquido y la posición que debe tocar en el panel Funcionamiento de la Ajustes de sensible al tacto no coinciden. Aplicaciones Elemento de configuración: Alineación de Pantalla Toque [Alineación de Pantalla] en la pantalla...
  • Página 32: Configuración De La Cámara

    Home. Apagar la guía seleccionada. • No se puede conectar al mismo tiempo una cámara y un dispositivo auxiliar al ICS-X7HD. Si se ajusta en “Rear” o en “OTHER”, Toque [On/Off]. “Entrada AUX” (página 33) se ajustará en “Off”.
  • Página 33: Configuración De Aux

    • No se puede conectar al mismo tiempo una cámara y un dispositivo Conector AV mini de 4 polos válido auxiliar al ICS-X7HD. Si se ajusta “On”, “Cámara AUX” Esta unidad acepta la siguiente disposición de clavijas con conector AV (página 32) se ajustará...
  • Página 34: Configuración Del Teléfono

    Ajuste del Volumen Timbre Configuración del Teléfono Puede ajustar el volumen de la llamada entrante. Toque [Teléfono] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Elemento de configuración: Volumen Timbre Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Opciones de configuración: 1 al 11 (Configuración inicial: 5) Configurar Recibir llamadas Configuración de SiriusXM...
  • Página 35: Configuración De Alertas De Equipo Deportivo Favorito

    Configuración del estado de bloqueo de canales Configuración de alertas de equipo individuales deportivo favorito Toque [Locked Channels]. Esta opción del menú permite seleccionar sus equipos favoritos. Está Aparece la pantalla de lista de canales. organizado por ligas. Se visualizará una alerta cuando su equipo favorito Toque [ ] o [ ] para activar o desactivar.
  • Página 36: Ajuste De Mirrorlink

    Ajuste de MirrorLink™ Toque [MirrorLink] en el menú de Ajustes de Aplicaciones en el paso 3. Consulte “Funcionamiento de la Ajustes de Aplicaciones” (página 31). Ajuste botón Control de Medios Se lleva a cabo el Ajuste Botón Control de Medios para el modo de espejo/modo de vehículo.
  • Página 37: Funcionamiento Del Bluetooth

    Toque [Audio] o [HFT] del dispositivo Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificaciones sin previo aviso ni obligación de seleccionado.
  • Página 38: Control De Teléfonos Manos Libres

    Toque [Recent Calls]. Control de teléfonos manos Aparece la pantalla de llamadas recientes. libres Ejemplo de visualización de la pantalla del historial de llamadas Responder una llamada Las llamadas entrantes se anuncian con el tono de llamada recibida y un mensaje (núm.
  • Página 39: Uso De La Marcación Abreviada Para La Realización De Una Llamada

    Uso de la marcación abreviada para la Cambiar la salida del audio realización de una llamada Puede cambiar la salida del audio de las llamadas de los altavoces del coche al altavoz del teléfono móvil y viceversa. Puede asignar hasta un máximo de 3 números de teléfono a la marcación rápida para realizar llamadas fácilmente.
  • Página 40: Añadir Agenda

    Añadir agenda Función de búsqueda por porcentaje Puede utilizar la función de búsqueda por porcentaje de la unidad para Pulse el botón Home. buscar en la agenda de forma más eficaz. Aparece la pantalla Home. Pulse el botón Home. Toque [Phone]. Aparece la pantalla Home.
  • Página 41: Asignación Como Número De Marcación Abreviada

    Asignación como número de marcación Función de llamada en espera abreviada Si se recibe una llamada de otro teléfono durante una llamada activa, aparecerá un aviso en la pantalla. Esta función solo se puede utilizar si el teléfono móvil conectado tiene servicio incluido con función de Asignación desde el historial de llamadas llamada en espera.
  • Página 42: Audio Del Bluetooth

    Audio del BLUETOOTH Reproducción Si existe conectado inalámbricamente un teléfono móvil, reproductor Pulse el botón Home. portátil, etc. BLUETOOTH compatible, podrá reproducir una canción Aparece la pantalla Home. (dicha operación es controlada desde la unidad). Toque [BLUETOOTH]. Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio BLUETOOTH Toque [ ] o [...
  • Página 43: Reproducción Aleatoria)

    M.I.X. (Reproducción aleatoria) Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente. Toque [ ] durante la reproducción. El modo M.I.X. cambia cada vez que toca [ (GROUP) (ALL) (OFF) • En función de los dispositivos BLUETOOTH compatibles conectados, pueden variar las operaciones disponibles. Selección de grupos Disponible para la versión AVRCP 1.3 y 1.4 únicamente.
  • Página 44: Dispositivo Auxiliar (Opcional)

    • La pantalla de funciones cambia a la pantalla visual en el modo AUX durante 5 segundos después de realizar una Instale correctamente el ICS-X7HD de manera que el operación. Para ocultar la pantalla de funciones AUX, conductor no pueda ver la TV/vídeo a menos que el toque la zona de visualización de vídeo.
  • Página 45: Acerca De La Pantalla De Funciones Dvd

    Display] Acerca de la pantalla de funciones DVD Accede a la pantalla Ajustes de Display. (Consulte “Operación de Ajustes de Display” en la página 25) Cuando visualice la pantalla de funciones del reproductor DVD externo, [Angle] podrá tocar en la pantalla para visualizar la pantalla de funciones. Para Accede a ángulo.
  • Página 46: Acerca De La Pantalla De Funciones Del Cambiador De Dvd

    Acerca de la pantalla de funciones del Manejo del receptor de TV digital móvil cambiador de DVD (DVB-T) Cuando visualice la pantalla de reproducción del cambiador de DVD Para utilizar el receptor de TV digital móvil (DVB-T) (Opcional), ajuste externo, podrá tocar la pantalla para visualizar la pantalla de funciones. “Configurando el nombre del AUX primario”...
  • Página 47: Funcionamiento De La Cámara (Opcional)

    Ajuste de la ubicación de la pantalla de Funcionamiento precaución de la cámara Toque la pantalla cuando visualice la imagen de la cámara. Podrá visualizar la pantalla de funciones. (Opcional) • Tras 5 segundos, la pantalla de funciones regresará a la pantalla de la cámara.
  • Página 48 Marca de guía de la distancia Error entre la pantalla y la superficie de la carretera Bajo las siguientes condiciones, se producen errores entre la guía de la Las guías de la distancia representan la distancia del nivel del suelo desde pantalla y la superficie real de la carretera.
  • Página 49: Otras Operaciones De La Cámara

    Si hay una pendiente empinada cuesta abajo detrás Otras operaciones de la cámara del coche (ejemplo) <Pantalla> Ajuste “OTHER” en “Cámara AUX” (página 32). Pulse el botón Home. Aparece la pantalla Home. Toque [Other Camera]. Acerca del ajuste de la ubicación de la pantalla de precaución <Posición del coche>...
  • Página 50: Radio Por Satélite Siriusxm (Opcional)

    Pulse el botón Control de Medios 2 para cambiar al Radio por satélite modo de búsqueda “Channel”. Channel PRESET SiriusXM Toque [ ] o [ ] para seleccionar el canal que desee. Si toca y mantiene pulsado el botón, navegará rápidamente por los canales. (Opcional) •...
  • Página 51: Memorización De Canales

    • Toque [Info.] en la pantalla de búsqueda de nombre de canal y Memorización de canales aparecerá la información de los canales emitidos. Puede elegir el canal seleccionado en la lista de nombres de artista o la lista de nombres de canción. Es posible almacenar hasta 18 canales SiriusXM favoritos para poder acceder a ellos desde los botones de memorización.
  • Página 52: Almacenamiento Del Artista/Canción Deseados

    Almacenamiento del artista/canción Función de repetición deseados En modo SiriusXM, puede poner en pausa, rebobinar y volver a reproducir radio por satélite en directo. Mientras escucha la radio por satélite SiriusXM, puede recibir alertas si sus artistas o canciones favoritos están sonando en otros canales. Toque [ / ] para poner la reproducción del Aparecerá...
  • Página 53: Almacenamiento De La Información De Las Etiquetas

    Almacenamiento de la información de las etiquetas iTunes Tagging permite etiquetar las canciones que escuche en canales SiriusXM. Utilice esta unidad en combinación con un sintonizador SiriusXM opcional y un iPod/iPhone compatible con etiquetas para poder etiquetar la música que escuche. Transfiera esta información de las etiquetas a su iPod/iPhone para poder probar, comprar y descargar más adelante las canciones etiquetadas a través de iTunes.
  • Página 54: Memoria Usb (Opcional)

    Audio USB Memoria USB (Opcional) Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio USB Modo simple Puede reproducir archivos de música (MP3/WMA/AAC) y archivos de ® vídeo (DivX ) almacenados en un dispositivo de memoria USB en el reproductor interno de este sistema. •...
  • Página 55: Repetición De Reproducción

    Toque [ ] durante la reproducción. Búsqueda de una canción deseada El modo de repetición cambia cada vez que pulsa el botón. Modo búsqueda de carpeta/archivo: ICS-X7HD puede realizar 2 tipos de búsquedas. Repetir Repetir (OFF) Repetir carpeta* Búsqueda de nombre de archivo/carpeta Modo de búsqueda de etiqueta:...
  • Página 56: Búsqueda De Etiqueta

    Búsqueda de etiqueta Función directo arriba/abajo Si utiliza la información de las etiquetas de los archivos y organiza las Esta operación solamente estará disponible si la búsqueda de canción canciones en listas de reproducción, las funciones de búsqueda de esta unidad más reciente era una búsqueda de etiquetas.
  • Página 57 Método de creación de archivos MP3/WMA/AAC Sistemas de archivo correspondientes Los datos de audio se comprimen mediante el software con los Este dispositivo admite FAT 12/16/32. códecs MP3/WMA/AAC. Para obtener información detallada La profundidad máxima de carpeta es 8 (incluido el directorio sobre la creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el raíz).
  • Página 58: Vídeo Usb

    Podría distraer su Modo simple atención y provocar un accidente. Instale correctamente el ICS-X7HD de manera que el conductor no pueda ver vídeo USB a menos que el vehículo se encuentre detenido y se haya accionado el freno de mano.
  • Página 59: Parada De La Reproducción

    Parada de la reproducción Reproducción de fotogramas estáticos (pausa) Toque [ ] dos veces o bien toque y mantenga pulsado [ ] durante al menos 2 segundos durante la reproducción. Durante la reproducción pulse botón Control de Aparece el indicador “ ”...
  • Página 60: Búsqueda Del Archivo De Vídeo Deseado

    ® Búsqueda del archivo de vídeo deseado Acerca de DivX ® Puede seleccionar un archivo de video de la lista en pantalla. DivX es un programa de códecs (software) para comprimir imágenes en movimiento sin perder calidad de imagen gracias a una relación de Toque [ (Búsqueda)].
  • Página 61: Ipod/Iphone (Opcional)

    KCU-461iV (vendido por separado). Podrá conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar no solamente de la música sino también de los vídeos. Si se conecta el ICS-X7HD con ayuda del cable anterior, los mandos del iPod se desactivarán. Cuando se cambia al modo App Direct, el contenido de audio/vídeo mostrado en un iPhone/iPod touch puede emitirse de forma analógica en...
  • Página 62: Reproducción

    Se visualizarán todos los álbumes del artista • Si se está reproduciendo una canción en el iPod/iPhone cuando se seleccionado. conecta al ICS-X7HD, continuará la reproducción tras la conexión. • Un episodio puede contener varios capítulos. Podrá cambiar el 2 Toque el nombre del álbum deseado.
  • Página 63: Función De Búsqueda Por Porcentaje

    Función de búsqueda por porcentaje Función directo arriba/abajo Este modo de búsqueda divide todas las listas en 10 grupos en la barra Si toca [ ] del nombre del álbum en el modo búsqueda, este álbum de búsqueda por porcentaje. será...
  • Página 64: Reproducción Aleatoria (Shuffle)

    Aha, no se pueden utilizar en el iPhone/iPod forma forma aleatoria forma touch. • Algunas aplicaciones se pueden utilizar en la unidad ICS-X7HD. aleatoria aleatoria • La emisión de audio o vídeo dependerá de la aplicación. Toque [ App].
  • Página 65: Radio Por Internet Pandora ® (Opcional)

    Aparecerá la pantalla del modo iPhone Pandora reproduzca su música y otras canciones relacionadas. ® El modelo ICS-X7HD permite interactuar con su cuenta de Pandora Para poner la reproducción en pausa, toque [ / ]. conecta un iPhone y smartphone con la versión más reciente de la Si vuelve a pulsar [ ] se reanudará...
  • Página 66: Opiniones "Gestuales

    En ese caso aparecerá el mensaje “Unable to create station.”. Puede visualizar la lista de emisoras y seleccionarlas directamente desde la unidad ICS-X7HD. QuickMix Búsqueda alfabética Utilice QuickMix para crear una lista de reproducción basada en dos o...
  • Página 67: Aha (Opcional)

    Aparece la pantalla Home. Si la aplicación Aha se instala en un iPhone, es posible visualizar y utilizar la pantalla Aha con la unidad ICS-X7HD. Toque [aha]. Aparecerá en el iPhone la pantalla del modo Aha.
  • Página 68: Función De Búsqueda De Contenido

    Función de búsqueda de contenido Puede visualizar y seleccionar contenido de la lista proporcionada por la emisora que se reproduce en ese momento. Toque [ (Búsqueda)]. Aparece la pantalla de lista de contenido. Toque el contenido deseado. • La lista de contenido puede mostrar hasta 100 elementos. Retroceder 15 segundos/Avanzar 30 segundos Puede retroceder el contenido en reproducción 15 segundos o avanzarlo...
  • Página 69: Funcionamiento De Mirrorlink™ (Opcional)

    Al mantenerlo presionado: cambia de modo de funcionamiento. MirrorLink es un estándar de conexión para proporcionar conexión entre una unidad ICS-X7HD y un teléfono móvil. Con MirrorLink es Al pulsarlo: aparece la pantalla de posible visualizar una pantalla de teléfono móvil y utilizar las búsqueda.
  • Página 70: Mantenga Presionado El Botón Control De Medios

    Visualización del modo de espejo Las aplicaciones del teléfono móvil se pueden visualizar en la pantalla de la unidad ICS-X7HD. Es posible que algunas aplicaciones no se puedan visualizar en función del teléfono móvil conectado. Toque [Mirror Mode] en la pantalla Home.
  • Página 71: Información

    Este producto utiliza un software actualizable mediante un dispositivo • Usted se encuentra en un área de recepción débil. de memoria USB. Descargue el software desde el sitio web de Alpine y - Compruebe que el sintonizador está en modo DX.
  • Página 72 • La unidad regresará al canal seleccionado anteriormente o al canal • El teléfono móvil no está conectado correctamente. 1 automáticamente. - Compruebe los ajustes del ICS-X7HD y del teléfono móvil y vuelva a realizar la conexión. Channel Not Available.
  • Página 73 No puede cargarse la agenda. Resolución de vídeo no soportada. ® • No puede leerse la agenda debido a la desconexión del teléfono • El archivo reproducido es un archivo DivX con una resolución móvil, etc. de vídeo no compatible. ®...
  • Página 74: Especificaciones

    GENERAL Especificaciones Alimentación 14,4 V CC (11–16 V de margen permisible) SECCIÓN DEL MONITOR Temperatura de funcionamiento De -4 °F a +140 °F Tamaño de la pantalla 7,0" (De -20 °C a +60 °C) Tipo de LCD TN LCD de tipo transparente Salida de alimentación Sistema operativo Matriz activa TFT...
  • Página 75: Instalación Y Conexiones

    Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. podrá incapacitar el control del vehículo y provocar un incendio, etc. • El ICS-X7HD utiliza tomas tipo RCA hembras para la conexión MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, COMO POR EJEMPLO a otras unidades (p.ej., amplificador) dotadas de conectores RCA.
  • Página 76: Instalación

    Considere cuidadosamente la dirección y la salida correspondiente de la parte posterior distancia al instalar el micrófono. Confirme que la voz del izquierda del ICS-X7HD. Conecte todos los cables conductor sea captada fácilmente en la ubicación del ICS-X7HD siguiendo las indicaciones de la seleccionada.
  • Página 77 (*) ya sujeto al bastidor del vehículo. Coloque el soporte original para el montaje en cada lado del ICS-X7HD con ayuda de los tornillos suministrados con el ICS-X7HD. Tornillos (M5 × 8) (incluidos)
  • Página 78: Diagrama De Conexión Del Interruptor Spst (Vendido Por Separado)

    (vendido por separado). • El diagrama y el amperaje de los fusibles que se muestran arriba corresponden a los casos en los que ICS-X7HD se utiliza individualmente. • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del ICS-X7HD se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el ICS-X7HD absorbe parte de la corriente (unos cientos de miliamperios), incluso cuando el interruptor está...
  • Página 79: Conexiones

    Conexiones Antena REMOTE OUT Al cable de entrada remota (Marrón) REVERSE Al polo positivo del cable de (Naranja/Blanco) señal de la luz trasera del coche Micrófono (Incluido) (Amarillo) Al terminal de salida de vídeo (Rojo) A los terminales de salida de (Blanco) audio (R, L)
  • Página 80 Conecte este cable al extremo de alimentación del interruptor del freno de mano para transmitir las señales de estado del freno de mano al ICS-X7HD. Cable del freno de pie (Amarillo/Negro) Conecte al cable del freno de pie del vehículo o al cable de...
  • Página 81: Ejemplo De Sistema

    Ejemplo de sistema Conexión de una memoria USB o teléfono móvil Teléfono móvil (vendido por separado) Conector USB Prolongador USB (tipo I) Kit de conexión (incluido) de teléfono móvil KCU-230NK (se vende por separado) Memoria USB (se vende por separado) •...
  • Página 82: Conexión De Un Dispositivo Externo

    Conexión de un dispositivo externo Al terminal de salida de vídeo Reproductor DVD (vendido por separado) Al terminal de salida de audio DVE-5207, etc. Conector de entrada de VIDEO del iPod Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cable AUX/PRE OUT (Amarillo) (Rojo)
  • Página 83 Conexión de un amplificador externo Conector de alimentación de energía Conector AUX/PRE OUT Cable AUX/PRE OUT Amplificador 4 ch (vendido por separado) (Rojo) Entrada (Blanco) Altavoz frontal (Rojo) Entrada Altavoz trasero (Blanco) Amplificador para subwoofer (vendido por separado) (Rojo) Entrada (Blanco) Subwoofer REMO...
  • Página 84: Conexión De Una Cámara

    Conexión de una cámara Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cable AUX/PRE OUT (Amarillo) Cámara con salida de vídeo RCA (se vende por separado) (Rojo) HCE-C105, etc. (Blanco) 1 Conector de entrada CAMERA (AUX INPUT) 2 Prolongador eléctrico RCA (se vende por separado) Conexión de HCE-C200F + HCE-C200R Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo...

Tabla de contenido