Enlaces rápidos

U s e r ' s G u i d e
Mo d e l N o . : S B 1 5 6 0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Creative Sound Blaster Omni Surround 5.1

  • Página 1 U s e r ’ s G u i d e Mo d e l N o . : S B 1 5 6 0...
  • Página 2: Introducción

    Pro Studio Pro™, esta solución de audio USB le proporcionará una experiencia de sonido incomparable y años de entretenimiento asegurado. Lista de comprobación del paquete El paquete de Sound Blaster Omni Surround 5.1 trae incluidos los siguientes componentes. El dispositivo USB Sound Blaster Omni Surround 5.1  Cable MicroUSB 2.0 de 1,5 m Clavija estéreo RCA a 3,5 mm (1/8 de pulgada)
  • Página 3 Es probable que la primera vez que utilice la actualización automática de software de Creative reciba una solicitud para autorizar la descarga de un componente de navegación necesario para el análisis del sistema. Asegúrese de que el contenido está firmado por Creative Labs, Inc. y haga clic en el botón Sí.
  • Página 4: Acerca Del Hardware

    Acerca del hardware Consulte el folleto de Inicio rápido para obtener instrucciones sobre la configuración del dispositivo de audio. Para obtener más información sobre el producto, consulte la sección específica a continuación: El dispositivo de audio El mando a distancia El dispositivo de audio El dispositivo de audio USB dispone de las siguientes clavijas y conectores para la conexión con una gran variedad de otros dispositivos:...
  • Página 5 Clavija o Descripción conector central/subwoofer de un sistema de altavoces 5.1 amplificado o a las entra- das multicanal de un receptor de cine en casa. Nota: Cuando se enchufa un micrófono externo este anula a los micrófonos incorporados. Uso de los indicadores de la pantalla y de los diales de control Su dispositivo de audio USB presenta los siguientes indicadores y diales de control para ajustar y controlar el estado operativo.
  • Página 6: Uso Del Mando A Distancia

    El mando a distancia El dispositivo de audio USB dispone de un receptor de infrarrojos para el mando a distancia de Creative. El mando a distancia permite utilizar el ordenador desde el sofá o la cama hasta una distancia de 3 metros (9,8 pies).
  • Página 7 Botón Descripción actual en orden aleatorio. Pulse este botón para activar y desactivar la función aleatoria. Solo aplicable al Reproductor de Windows Media en PC. Subir/Bajar el volumen Los botones de aumento (+) y descenso del vol- umen (-) controlan el volumen principal de la sal- ida de audio.
  • Página 8: Instalación Y Desinstalación De Software

    Instalación y desinstalación de software Para sacarle el máximo partido al dispositivo de audio Sound Blaster Omni Surround 5.1, debe instalar los controladores del dispositivo y las aplicaciones. Es posible que en alguna ocasión tenga que desinstalar también algunas o todas las aplicaciones y controladores del dispositivo para corregir problemas, cambiar configuraciones o actualizar controladores o aplicaciones obsoletas.
  • Página 9: Desinstalación De Controladores Y Aplicaciones

    4. Haga clic en el botón Sí. 5. Cuando se le pida, reinicie el equipo. Para sistemas operativos Mac 1. Haga clic en Aplicaciones > Creative > Creative Uninstaller 2. Seleccione el producto de Creative que vaya a desinstalar. 3. Haga clic en el botón Desinstalar.
  • Página 10: Uso Del Dispositivo De Audio

    Uso del dispositivo de audio El dispositivo de audio es compatible con numerosos dispositivos externos. Para conectar estos periféricos consulte la sección correspondiente a continuación: Reproducción de música Grabación de música Creación de música Visualización de discos DVD Reproducción de música Puede conectar unos cascos estéreo a la toma para cascos de su dispositivo de audio.
  • Página 11: Grabación De Música

    Para escuchar el sonido que proviene de la fuente conectada a las tomas de entrada de línea o de entrada de micrófono, o el conjunto de micrófonos interno, acuda a Uso del conjunto de programas de Creative - Configuración del mezclador.
  • Página 12 Para grabar audio en dispositivos externos como grabadoras de MD (MiniDisc) o DAT (cintas de audio digital), conecte el dispositivo de grabación al conector de salida SPDIF óptica. Componente Cable óptico (disponible por separado) Dispositivos de grabación externa (grabadoras de MD, gra- badoras de DAT, etc.)
  • Página 13: Creación De Música

    Para escuchar el sonido que proviene de la fuente conectada a las tomas de entrada de línea o de entrada de micrófono, o el conjunto de micrófonos interno, acuda a Uso del conjunto de programas de Creative - Configuración del mezclador.
  • Página 14: Visualización De Discos Dvd

    Visualización de discos DVD Puede configurar un sistema de entretenimiento en casa utilizando el PC y el dispositivo de audio. Visualice discos DVD en el PC y decodifique señales Dolby Digital y DTS® del dispositivo de audio mediante un decodificador externo Dolby Digital o un amplificador AV. Conecte la entrada digital del decodificador externo o amplificador AV al conector de salida SPDIF óptico del dispositivo de audio.
  • Página 15 Conexión de sistemas de altavoces digitales Conexión de sistemas de sonido de cine en casa Si desea más información sobre Dolby Digital Live, visite www.dolby.com.
  • Página 16: Conexión De Los Altavoces

    Conexión de sistemas de altavoces digitales Conexión de sistemas de sonido de cine en casa Para obtener una lista de los sistemas de altavoces compatibles con el sistema Creative o ayuda interactiva sobre la conectividad de los altavoces, visite www.creative.com Colocación de los altavoces...
  • Página 17: Conexión De Sistemas De Altavoces Analógicos

    Altavoces analógicos de 5.1 canales Nota: Visite www.creative.com para ver una lista de los sistemas de altavoces compatibles de Creative. Altavoces analógicos de 2.1 canales Clavija, conector o cable Cable en forma de Y Cable de altavoz analógico (no incluido, vea las Notas a con- tinuación)
  • Página 18: Altavoces Analógicos De 5.1 Canales

    Altavoces analógicos de 5.1 canales Clavija, conector o cable Cable en forma de Y Cable de altavoz analógico (no incluido, vea las Notas a con- tinuación) Tomas de entrada de audio de altavoces analógicos de 5.1 canales: trasero, delantero y central/subwoofer Nota: Puede utilizar los cables que venían incluidos con los altavoces.
  • Página 19: Conexión De Sistemas De Altavoces Digitales

    Conexión de sistemas de altavoces digitales Su dispositivo de audio incluye un conector de salida S/PDIF óptico que le permite conectar su sistema de altavoces digitales. Para obtener más información acerca de las conexiones de sus altavoces digitales, consulte la documentación correspondiente. Clavija, conector o cable Conector de salida S/PDIF óptico Cable óptico (disponible por separado)
  • Página 20: Conexión De Sistemas De Sonido De Cine En Casa

    Conexión de sistemas de sonido de cine en casa Su dispositivo de audio incluye un conector de salida S/PDIF óptico que le permite conectar su sistema de cine en casa. Para obtener más información acerca de las conexiones del altavoz en el receptor A/V, consulte la documentación correspondiente.
  • Página 21 Conexión del receptor A/V utilizando entradas de nivel de línea Si el receptor A/V es compatible con las entradas de nivel de línea multicanal, puede conectarlas directamente a las tomas de salida de línea de su dispositivo de audio en lugar de usar el conector de salida S/PDIF óptico, como se muestra a continuación.
  • Página 22: Uso Del Conjunto De Programas De Creative

    Para sistemas operativos Mac, Panel de control de Sound Blaster Omni Paquete adicional (solo para Windows) Otras aplicaciones adicionales de Creative también son compatibles con dispositivo de audio. Visite www.creative.com/support y navegue hasta la página del producto en cuestión para ver y descargar...
  • Página 23: Panel De Control De Sound Blaster Omni

    Panel de control de Sound Blaster Omni Gestión de perfiles Haga clic en el botón para mostrar el panel de perfiles. Active un perfil haciendo clic en y selecciónelo de la lista. Haga clic en para guardar todos los ajustes del perfil actual o cree un nuevo perfil.
  • Página 24 Ajuste de los valores de volumen principal Arrastre el control deslizante de volumen para ajustar el nivel del volumen. Puede silenciar el volumen o volverlo a restaurar haciendo clic en el icono de altavoz. Configuración de los valores del software Haga clic en cada función para acceder a su página de configuración.
  • Página 25: Ajustes De Sbx Pro Studio

    Ajustes de SBX Pro Studio 1. Mejoras de SBX Pro Studio Seleccione activar o desactivar cada mejora. Puede pasar el cursor del ratón sobre cada mejora para ver una pequeña explicación. 2. Controles deslizantes del nivel de mejora Ajuste la cantidad de mejoras que desea aplicar. 3.
  • Página 26: Configuración De Crystalvoice

    Configuración de CrystalVoice 1. Mejoras CrystalVoice Seleccione activar o desactivar cada una de las mejoras disponibles. 2. Controles deslizantes del nivel de mejora Ajuste la cantidad de mejoras que desea aplicar. 3. Botón de prueba de sonido Haga clic en y hable en el micrófono para escuchar como suena su voz cuando se le aplica CrystalVoice.
  • Página 27: Scout Mode

    Scout Mode Scout Mode transforma su sentido del oído y le permite escuchar a sus oponentes desde una distancia más lejana, lo que le proporciona una ventaja táctica en el combate. 1. Scout Mode Seleccione activar o desactivar Scout Mode. Haga clic en para configurar las teclas de acceso rápido para activar o desactivar Scout Mode.
  • Página 28: Configuración De Los Altavoces O Los Cascos

    Configuración de los altavoces o los cascos 1. Configuración de altavoces/cascos Seleccione la configuración física actual de los altavoces o los cascos. 2. Comprobación de la reproducción de sonido Haga clic en para escuchar un clip de muestra de sonido reproducido con la con- figuración que tenga en ese momento.
  • Página 29: Configuración De Cine

    Configuración de cine 1. Desactivación de codificador Seleccione Sin decodificador si desea desactivar la codificación. 2. Otros ajustes de codificación Seleccione Dolby Digital Live para activar el codificador.
  • Página 30: Configuración Del Mezclador

    Configuración del mezclador 1. Controles deslizantes de volumen Ajuste el volumen de la reproducción y la grabación para las diferentes entradas y salidas. 2. Ajustes del mezclador Haga clic en el icono para silenciar o restaurar el volumen tanto de entrada o de salida. Haga clic en el icono para ajustar la configuración para entrada/salida.
  • Página 31: Configuración Del Ecualizador

    Configuración del ecualizador 1. Ajustes preestablecidos de EQ Seleccione un ajuste prestablecido del ecualizador para aplicarlo al audio. 2. Controles deslizantes de EQ Ajuste los valores del ecualizador. Personalización del EQ Ajustes Seleccione la casilla de verificación EQ para activar esta función. Después, haga clic en la barra de la lista desplegable de EQ y seleccione un ajuste preestablecido en la lista.
  • Página 32: Especificaciones Generales

    Especificaciones generales Calidad de audio de alta definición (para Windows) Elevada relación señal-ruido (SNR) que supera los 100 dB con linealidad alta, convertidores de 24 bits con baja distorsión y resoluciones de hasta 96 kHz. Conversión digital a analógica de 24 bits de las fuentes digitales durante la reproducción en 24 bits con una tasa de muestreo de hasta 96 kHz en el modo 5.1 sin control de audio.
  • Página 33: Resolución De Problemas Y Asistencia

    Resolución de problemas y asistencia Este apartado le ofrece soluciones a los problemas que pueden surgir durante la instalación o el uso normal. Esto incluye: Problemas de sonido Problemas con reproducciones/grabaciones simultáneas Problemas de sonido No hay sonido en los cascos. Compruebe que: Los cascos están conectados a la toma correspondiente.
  • Página 34: Problemas Con Reproducciones/Grabaciones Simultáneas

    No debería tener este problema si utiliza una conexión mediante USB 2.0. Asistencia adicional Si tiene algún problema o tiene cualquier otra pregunta sobre Sound Blaster Omni Surround 5.1 o cualquier otro producto de Creative, acuda a nuestra completa base de datos de conocimiento en support.creative.com o...
  • Página 35 Copyright © 2013 Creative Technology Ltd. Reservados todos los derechos. Creative, el logotipo de Creative, Sound Blaster, el logotipo de Sound Blaster, SBX Pro Studio, el logotipo de SBX y CrystalVoice son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Creative Technology Ltd. en los Estados Unidos y/o en otros países.

Este manual también es adecuado para:

Sb1560

Tabla de contenido