Siempre A Su Disposición Para Ayudarle; Medio Ambiente - Philips AZB798T/12 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Siempre a su disposición para ayudarle
1
9 Otras funciones
2 CD
1 Importante
6 Cómo escuchar
12 Aviso
7 Cómo escuchar
4 Reproducción
5 Opciones de
Contenido
8 Uso de los
11 Solución de
3 Introducción
Limpieza de la lente del disco
Pulse BT para seleccionar la fuente
/
Innovations Limited utiliza siempre estas marcas
l
d
La unidad ya está conectada a otro
Formatos de disco
Uso de los menús de DAB
Descripción de la unidad
Reproducción de cintas
Nota
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
con licencia. Las demás marcas y nombres
Bluetooth.
Después de un uso prolongado, se puede
dispositivo con Bluetooth. Desconecte
Toma USB.
Salta a la pista anterior o siguiente.
emisoras de
la radio FM
reproducción
problemas
Soundmachine
menús del
principal
MP3 compatibles
www.philips.com/support
comerciales son propiedad de sus respectivos
» [BLUETOOTH](Bluetooth) se
acumular polvo o suciedad en la lente del
dicho dispositivo e inténtelo de nuevo.
Busca en una pista, en un disco o en un
Las pilas no se suministran con los accesorios.
m DSC
1
El dispositivo móvil emparejado se conecta y
propietarios.
disco. Para garantizar una buena calidad
muestra.
dispositivo USB.
Nota
En el modo DAB, pulse MENU para
Selecciona un ajuste de sonido
sistema
radio DAB
1 Importante
a
Precaución
desconecta constantemente.
Este producto incluye las siguientes etiquetas:
de reproducción, limpie la lente del disco
Sintonice una emisora de radio.
1
ISO9660 y Joliet
acceder a los menús de DAB.
» El CD Soundmachine entra en modo
preestablecido.
Abra el compartimento de las pilas.
El CD Soundmachine se apagará automáticamente
en este dispositivo que no esté aprobada
¿Alguna
2
Seguridad auditiva
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
con limpiador para lentes de CD de
Ajusta la hora.
Número máximo de títulos: 512 (en
Advertencia
de emparejamiento y [PAIRING]
2
b
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no
después de que transcurra un tiempo de inactividad en
Pulse
/
para alternar entre los
pregunta?
Reproducción de CD
Ajuste del temporizador de
expresamente por Gibson Innovations puede
Inserte 6 pilas (tipo: R-20 o D) con la
Advertencia
el dispositivo a la unidad o quite los
Philips o cualquier limpiador disponible
n DBB/PAIRING
función de la longitud del nombre del
el modo de cinta.
(Emparejando) se muestra en la
Contacte con
menús.
e MODE
c
anular la autoridad del usuario para utilizar el
No quite nunca la carcasa de este aparato.
polaridad correcta (+/-) tal y como se
desconexión automática
exposición al láser peligrosa u otros funcionamientos
obstáculos que hay entre ambos.
en los comercios. Siga las instrucciones
Activa o desactiva el refuerzo dinámico
archivo)
Philips
pantalla.
2 CD Soundmachine
No quite nunca la carcasa del dispositivo.
[FULL SCAN]: busca emisoras DAB.
Selecciona el modo de reproducción.
No lubrique ninguna pieza de este aparato.
Introducción
Sintonice las emisoras de
Control de reproducción
no seguros.
Puede utilizar las siguientes opciones de los
equipo.
indica.
1
proporcionadas con el limpiador.
Algunos teléfonos móviles pueden
de graves.
1
Número máximo de álbumes: 255
2
No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato.
Pulse CD para seleccionar el disco como
[MANUAL]: permite sintonizar
Introducción
Pulse CD/TAPE varias veces para
3
En el dispositivo Bluetooth, active la
menús del sistema:
radio FM.
f ALBUM/PRESET
Limpieza de los cabezales y la trayectoria de
conectarse y desconectarse
En el modo Bluetooth, manténgalo
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo
Cierre el compartimento de las pilas.
Frecuencias de muestreo compatibles:
d
fuente.
Esta unidad se puede poner automáticamente
manualmente una emisora.
Contenido de la caja
Para que la garantía mantenga su validez, no
seleccionar la fuente TAPE.
Cómo escuchar emisoras de
función Bluetooth y busque dispositivos
[RESET]: restablece el producto al estado
Siga siempre las instrucciones de este capítulo
eléctrico.
la cinta
constantemente cuando se realizan o
Selecciona una emisora de radio
pulsado para acceder al modo de
En el modo de CD o USB, puede controlar
Con este CD Soundmachine, puede:
2
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
2
[PRUNE]: elimina las emisoras no
en modo de espera transcurrido un periodo de
Descripción de la unidad principal
trate nunca de reparar el sistema usted mismo.
Conformidad
No exponga el aparato a la luz solar directa, al calor o
Pulse OPEN•CLOSE para abrir la bandeja
Bluetooth (consulte el manual de usuario
predeterminado de fábrica.
en orden.
Pulse
/ en el CD Soundmachine para
radio DAB
Para garantizar una buena calidad de
terminan llamadas. Eso no indica un mal
emparejamiento.
presintonizada.
la reproducción mediante las operaciones
escuchar la radio FM;
Velocidades de bits compatibles: 32~256
a las llamas.
Símbolo de equipo de Clase II
tiempo preestablecido.
Descripción del control remoto
válidas.
Nota
Si tiene problemas al usar el dispositivo,
de discos.
del dispositivo).
[UPGRADE]: actualiza el software.
Si se pone en contacto con Philips, se le
abrir la puerta de la pletina de las cintas.
funcionamiento de la unidad.
grabación y reproducción, limpie los
Salta al álbum anterior o siguiente.
e
siguientes.
disfrutar de la música de cintas, dispositivos
Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable
(kbps), velocidades de bits variables
Cuando la unidad esté encendida, pulse SLEEP
[SYSTEM]: permite acceder al menú
3
o VOL +/-
3
compruebe los siguientes puntos antes de
3
[SW VER]: comprueba la versión de
preguntará el número de serie y de modelo del
de alimentación, al enchufe o al adaptador para
Inserte un disco con la cara impresa hacia
En el caso de algunos dispositivos, la
Seleccione [Philips AZB798T] en el
cabezales A, los cabrestantes B, y los
Declaración de conformidad:
Cargue una cinta con el lado abierto hacia
USB, dispositivos Bluetooth y otros
Para una recepción óptima, extienda por completo la
varias veces para seleccionar un periodo
g INFO/RDS
llamar al servicio técnico. Si no consigue
Nota
Ajustar el volumen.
desconectar el aparato de la corriente.
software actual de este producto.
3 Introducción
dispositivo. El número de modelo y el número
/
arriba y cierre la bandeja de discos.
Manténgalo pulsado para realizar
f
antena FM y ajuste su posición.
conexión Bluetooth puede desactivarse
rodillos de presión C cada 50 horas de uso
dispositivo que va a emparejar. Si es
arriba y el carrete completo en el lado
dispositivos de audio externos;
3
preestablecido (en minutos).
resolver el problema, vaya a la página Web de
Durante la reproducción, muestra la
Pulse OK para acceder al menú.
Por la presente, Gibson Innovations declara
de serie están en la parte inferior del aparato.
» La reproducción se inicia
una búsqueda rápida hacia delante
Preparación del control remoto
automáticamente como función de
del reproductor.
necesario, introduzca la contraseña
/OK
Información sobre
p
derecho.
programar la secuencia de reproducción
Para una recepción óptima, extienda completamente la
g
» Cuando el temporizador está activado,
Philips (www.philips.com/support). Cuando se
información de la misma.
El dispositivo no se debe exponer a goteos
que este producto cumple los requisitos
Escriba los números aquí:
1
4
automáticamente.
o hacia atrás en la pista durante
antena y ajuste su posición.
Conexión de la alimentación
bajo consumo. Eso no indica un mal
Utilice un algodón ligeramente
predeterminada "0000".
Púlselo para iniciar o pausar la
de las pistas.
reproducción de USB
Pulse FM/DAB varias veces para
Pulse
en el CD Soundmachine para
se muestra .
ponga en contacto con Philips, asegúrese de
Para determinadas emisoras de radio
Reset the product
h
Este símbolo indica que este producto tiene un
Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio
o salpicaduras.
fundamentales y otras disposiciones pertinentes
Número de modelo
Nueva búsqueda de emisoras
la reproducción y, a continuación
Encendido
funcionamiento de la unidad.
» Después de que el emparejamiento y
reproducción.
La unidad ofrece refuerzo dinámico de graves
seleccionar la fuente de radio FM.
iniciar la reproducción.
que el dispositivo esté cerca y de tener a mano
DAB.
FM, muestra información RDS, si está
Para desactivar el temporizador de
sistema de doble aislamiento.
No coloque objetos que puedan suponer
de la directiva 2014/53/UE. Encontrará la
__________________________
i
suéltelo para reanudar la
Apagado
alcohol.
la conexión se realicen correctamente,
2
(DBB) y control digital del sonido (DSC) para
Consulte con su distribuidor local o visite www.
Para detener/reanudar la reproducción,
el número de modelo y el número de serie.
disponible.
Mantenga pulsado
desconexión automática:
La búsqueda completa se utiliza para realizar
Dispositivos USB compatibles:
un peligro sobre el dispositivo (por
Número de serie
declaración de conformidad en www.philips.
1
reproducción.
el producto emite un pitido dos veces,
WorldDAB.org para ver las frecuencias de radio DAB
enriquecer el sonido.
j
Press OK to display the options.
pulse
en la unidad principal.
No hay alimentación
q Panel de visualización
2 segundos.
una búsqueda de amplio alcance de emisoras
Pulse SLEEP varias veces hasta que
aplicables en su zona.
ejemplo, objetos que contengan líquido o
___________________________
com/support.
y [CONNECTED] (conectado) se
h SLEEP
/
Salta al álbum en MP3 anterior o
2
4 Reproducción
Para rebobinar o avanzar
Asegúrese de que el enchufe de
Muestra el estado actual.
» Aparece [SEARCH] (Buscar).
de radio DAB.
aparezca [SLEEP OFF] (desconexión
Press
/
to select an option.
k
velas encendidas).
muestra en la pantalla.
Ajusta el temporizador de
siguiente.
rápidamente, pulse
Reproducción de CD
alimentación de CA de la unidad esté bien
Pulse OK para activar la búsqueda
[N]: Return to the previous menu.
automática desactivada).
Si usa el enchufe de alimentación o un
1.1)
» El producto sintoniza una emisora con
Contenido de la caja
r OPEN•CLOSE
desconexión.
/
Salta a la pista anterior o a la
Los logotipos de USB-IF son marcas
Soundmachine.
Reproducción desde dispositivos USB
conectado.
[Y]: Reset the product to factory
» Cuando el temporizador está
automática.
Preparación del control
Conservación del
adaptador para desconectar el aparato,
Tarjetas de memoria (requieren un lector
recepción fuerte automáticamente.
Para abrir el compartimento de discos.
siguiente.
a Antena FM
comerciales de Universal Serial Bus
Para detener la reproducción, pulse
Reproducción desde dispositivos con
i DIM
Asegúrese de que haya corriente en la
» La unidad almacena automáticamente
desactivado,
default status.
La primera vez que lo use:
deberá tenerlos siempre a mano.
de tarjetas adicional para funcionar en este
3
remoto
medioambiente
Implementers Forum, Inc.
Mejora la recepción de FM.
Inicia la reproducción del disco o
Repita el paso 2 para sintonizar más
.
Encendido
3
Bluetooth
toma de CA.
Ajusta el brillo de la pantalla.
dispositivo).
Press OK
hace una pausa.
emisoras.
» El CD Soundmachine se apaga
Reproducción de cintas
paquete:
Inserte las pilas con la polaridad (signos
potencia de señal.
b
Formatos compatibles:
alrededor del producto para que se ventile.
j DBB
1
Para sintonizar una emisora de radio con señal
automáticamente.
Detiene la reproducción.
Desecho del producto y de las baterías usadas
Reproducción desde un dispositivo
+/–) alineada como se indica.
Pulse FM/DAB varias veces para
Unidad principal
Precaución
Nota
Toma de auriculares.
Ajuste del brillo de la pantalla
USB o formato de archivo de memoria
ATENCIÓN con el uso de las pilas. Para
Pulse .
Activa o desactiva la mejora dinámica
débil:
MODE
externo
[
]: repite la reproducción de la
Cable de alimentación de CA
Sustituya la pila.
seleccionar la fuente DAB.
Comprobación de la versión
evitar fugas de las pilas que puedan causar
FAT12, FAT16, FAT32 (tamaño de sector:
» La unidad cambia a la última fuente
reproduciendo una cinta limpiadora una
de graves.
Riesgo de daños en el producto. Quite las pilas del
Sintonización manual de una emisora
c AUDIO-IN
Pulse
/
varias veces hasta encontrar una
No hay sonido o éste tiene baja calidad
pista actual.
Control remoto (con una pila)
» Aparece el menú [Full scan]
lesiones corporales, daños en la propiedad
512 bytes)
control remoto si éste no se va a usar durante un
seleccionada.
vez.
de software actual
inferior del dispositivo.
Nota
Conecta un dispositivo de audio
Pulse DIM varias veces para seleccionar
recepción mejor.
Reproducción desde
[
]: repite la reproducción de
Ajuste el volumen.
Manual de usuario breve
(Búsqueda completa).
k
periodo largo de tiempo.
5 Opciones de reproducción
o a la unidad:
Frecuencia de bits (velocidad de datos)
Con esta función, puede sintonizar una
Desmagnetización de los cabezales
externo.
diferentes niveles de brillo.
La unidad no responde
todas las pistas.
Hoja de seguridad
Silencia o restaura el nivel de sonido.
2
dispositivos USB
En el modo de reproducción, el casete se detendrá
de MP3: 32-320 Kbps y frecuencia de bits
Instale todas las pilas correctamente,
Control de reproducción
El producto ha sido diseñado y fabricado con
Utilice una cinta desmagnetizadora
Pulse OK para activar la búsqueda
]: reproduce las pistas en orden
[
Pulse OK para mostrar la versión de software
Desconecte y vuelva a conectar el enchufe
Consejo
Para introducir las pilas del control remoto:
d
variable
siguiendo las indicaciones de los polos
función, junto con una correcta orientación de
Programación de pistas
materiales y componentes de alta calidad que
disponible en su distribuidor.
l SOUND
automática.
Almacenamiento automático
No se visualiza nada en la pantalla LCD en el modo
aleatorio.
de alimentación de CA; a continuación,
1
actual.
Enciende o apaga la unidad.
Directorios anidados hasta un máximo de
+ y - de la unidad.
la antena para mejorar la recepción, permite
Ajuste del sonido
pueden reciclarse y reutilizarse.
de cinta.
Abra el compartimento de las pilas.
» La unidad almacena automáticamente
Mejora el efecto de sonido con control
Escuchar a través de los
Para seleccionar una fuente, pulse SOURCE varias
Nota
de las emisoras de radio
encienda de nuevo el sistema.
2
8 niveles
No exponga las pilas (batería o pilas
obtener una señal óptima.
veces o los botones de selección de fuente del control
digital del sonido (DSC).
e Controles de la pletina de la cinta
Inserte la pila AAA suministrada con la
auriculares
Como característica de ahorro de energía,
1
remoto.
Número de álbumes/carpetas: 99 como
instaladas) a temperaturas altas como,
Asegúrese de que el dispositivo USB contiene archivos
potencia de señal.
Pulse OK para acceder a la lista de
Consejo
polaridad correcta (+/-) tal y como se
6 Cómo escuchar la radio FM
la unidad se apaga automáticamente
m +/-
de audio con un formato que se pueda reproducir.
máximo
por ejemplo, la luz del sol, el fuego o
Nota
emisoras.
Inicia la reproducción de cintas.
indica.
» Después de completar la búsqueda, la
Sintonice las emisoras de radio FM.
15 minutos después de llegar a la última
Ajustar el volumen.
Solo se pueden seleccionar [
Número de pistas/títulos: 999 como
similares.
Enchufe los auriculares en la toma
2
3
/
primera emisora de radio almacenada
Pulse
/
para seleccionar una
Almacenamiento automático de las
pista, si no se utiliza ningún control.
Cierre el compartimento de las pilas.
1
reproducir pistas programadas.
Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio
máximo
Quite las pilas cuando no use la unidad
unidad.
n PROG
Pulse USB para seleccionar el dispositivo
Manual del usuario
Hace avanzar o rebobinar rápidamente
se transmite automáticamente.
emisora.
emisoras de radio
El control remoto no funciona
FM.
Apagado
Etiqueta ID3 v2.0 o superior
durante un periodo largo de tiempo.
producto cumple con la directiva europea
USB como fuente.
Programa las pistas.
3
la cinta.
3
Almacenamiento manual de las
Antes de pulsar cualquier botón de
Pulse OK
Nombre de archivo en Unicode UTF8
Use exclusivamente los dispositivos/
Pulse
/
para seleccionar una emisora
2
2012/19/UE.
Programa las emisoras de radio FM/
Detiene la reproducción o abre la
Inserte el dispositivo USB en la toma
emisoras de radio
función, seleccione la fuente correcta con
En el modo de sintonizador, mantenga pulsado
accesorios indicados por el fabricante.
(longitud máxima: 128 bytes)
y comience a escuchar.
DAB+.
Pulse
de nuevo.
pletina de las cintas.
» La reproducción se inicia
Selección de una emisora de radio
el control remoto en lugar de hacerlo con
Programación de pistas
PROG durante 2 segundos.
Formatos no compatibles:
» Se apagará la retroiluminación del
automáticamente. De lo contrario,
presintonizada
la unidad principal.
/MENU
» Se muestra [AUTO STORE]
o
Álbumes vacíos: un álbum vacío es aquel
panel de visualización.
Pone en pausa la reproducción de la
pulse
.
Copyright ©2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition ©2017
Copyright ©2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition ©2017
Copyright ©2015 Gibson Innovations Limited. Revised Edition ©2017
Reduzca la distancia entre el control
(almacenamiento automático).
Detiene la reproducción o borra un
que no contiene archivos MP3 o WMA y
En el modo de CD o USB, pude programar un
cinta.
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovations Ltd., and Gibson
remoto y la unidad.
programa.
que no se mostrará en la pantalla.
» La unidad almacena todas las emisoras
máximo de 20 pistas.
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
Innovations Ltd. is the warrantor in relation to this product.
pilas o baterías contempladas por la directiva
Accede al menú de FM/DAB+.
1
de radio FM disponibles.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Pulse
para detener la reproducción.
AZB798T_12_UM_V3.0
AZB798T_12_UM_V3.0
AZB798T_12_UM_V3.0
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
20
2
4
6
8
10
12
14
16
22
24
/
/
durante
/
en el CD
desaparece.
] y [
] al
de la
Philips AZB798T
2
4
Inserte la pila con la polaridad (signos +/–)
Pulse PROG para activar el modo de
/OK
p
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
Cuando la conexión Bluetooth se realice
Los formatos de archivo no compatibles
» La primera emisora de radio
Eliminación de emisoras no válidas
Conexión de la alimentación
Programación de las emisoras
Reproducción desde un
Descripción del control
Advertencia
Nota
alineada como se indica.
con la basura normal del hogar.
se omiten. Por ejemplo, los documentos
programa.
correctamente, reproduzca audio en el
Iniciar, hacer una pausa o reanudar la
almacenada se retransmite
de radio
dispositivo externo
remoto
Infórmese sobre el sistema local de recogida
» [PROG] (programa) empieza a
Sustituya la pila.
dispositivo Bluetooth.
de Word (.doc) o los archivos
reproducción.
automáticamente.
Esta opción enumera las emisoras activas y
No quite nunca la carcasa de este aparato.
La corriente máxima para el USB es de 0,5 A.
No coloque nunca este aparato sobre otro equipo
La unidad se puede utilizar con alimentación de
selectiva de pilas o baterías y de productos
MP3 con la extensión .dlf se omiten y no
» El audio se transmite desde el
Apunte con el control remoto
parpadear.
elimina las emisoras que están en la lista pero
7 Cómo escuchar emisoras de
eléctrico.
2
CA o pilas.
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
1
se reproducen.
directamente al sensor situado en la parte
dispositivo Bluetooth al producto.
3
no ofrecen servicio en su zona.
También puede escuchar un dispositivo de
radio DAB
No mire nunca al haz láser que está dentro del aparato.
Sintonice una emisora de radio DAB.
q USB/AUDIO IN
Para pistas MP3, pulse ALBUM/PRESET +/-
1
2
local y nunca deseche el producto y las pilas
Archivos de audio WMA, AAC, WAV y
frontal de la unidad.
Almacenamiento manual de
audio externo como un reproductor de
2
Pulse OK para acceder al menú [PRUNE].
Para saltar a la pista anterior/siguiente,
Cómo escuchar emisoras de radio DAB 14
para seleccionar un álbum.
Pulse este botón varias veces para
Pulse PROG para activar la programación.
El dispositivo USB no es compatible
o baterías con la basura normal del hogar. El
PCM.
2
a
Opción 1: alimentación de CA
MP3 con este producto.
pulse
4
las emisoras de radio
3
La primera vez que lo use:
seleccionar la fuente USB o AUDIO IN.
Pulse
Pulse
1
correcto desecho de los productos y las pilas
El dispositivo USB no es compatible con el
Pulse
Archivos WMA con protección DRM
Para pausar o reanudar la
Pulse TUNER/AUDIO IN varias veces
3
Programación de las emisoras de radio
[N]: vuelve al menú anterior.
de pista y, a continuación, pulse PROG para
o baterías usadas ayuda a evitar consecuencias
(.wav; .m4a; .m4p; .mp4 y .aac)
equipo. Pruebe con otro.
secuencia de presintonía.
/PAIRING
r
reproducción, pulse
Seguridad auditiva
para seleccionar la fuente [AUDIO-IN].
Advertencia
3
b
Visualización de la información DAB
[Y]: elimina las emisoras no válidas de
4
No se detecta el disco
negativas para el medioambiente y la salud
Archivos WMA con formato sin pérdidas
Nota
Pulse este botón para seleccionar BT
Pulse PROG
2
Uso de los menús de DAB
3
5
la lista de emisoras.
Conecte un cable de audio (3,5 mm, ni
humana.
Inserte un disco.
Repita los pasos 3 y 4 para programar más
(Bluetooth) como fuente.
Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el
» La emisora de radio se almacena en el
3
4
Puede programar un máximo de 20 emisoras de radio
Nota
suministrado) a:
Pulse OK
c
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde
Precaución
Cómo retirar las baterías desechables
Compruebe si el disco se ha insertado al
pistas.
Manténgalo pulsado durante
número de secuencia seleccionado.
FM.
5
con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior
la toma AUDIO-IN de esta unidad.
6
Mantenimiento
8 Uso de los menús del sistema
Para retirar las pilas desechables, consulte la
revés.
2 segundos para acceder al modo de
5
Pulse
Si no puede encontrar [Philips AZB798] en el
de la unidad.
Para evitar daños en los oídos, limite el tiempo de uso
La toma para auriculares del dispositivo
Repita los pasos 1-4 para programar más
sección de instalación de las pilas.
Reset the product
Espere hasta que la condensación de
emparejamiento.
Menús del sistema
dispositivo, pulse DBB/PAIRING en la unidad principal
Riesgo de descarga eléctrica. Para desconectar la
d
del auricular a un volumen alto y ajuste el volumen a
programadas.
1
externo.
emisoras de radio.
Sintonice una emisora de radio FM.
o
alimentación de CA, tire siempre del enchufe desde la
//PAIRING en el control remoto durante
7
Información medioambiental
Comprobación de la versión de
humedad en la lente haya desaparecido.
un nivel seguro. Cuanto más alto sea el volumen, menor
» Durante la reproducción, aparece
Limpieza de la carcasa
3
1
2
toma. No tire nunca del cable.
2 segundos para acceder al modo de emparejamiento.
será el tiempo de escucha seguro.
7
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Sustituya o limpie el disco.
Reproduzca el dispositivo externo
software actual
Pulse OK para acceder al menú del
Pulse PROG para activar el modo de
[PROG] (programa).
Utilice un paño suave ligeramente
[PAIRING] (emparejando) aparece en la pantalla.
7
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
(consulte el manual de usuario del
sistema.
almacenamiento.
e
Nota
humedecido con un detergente que no
Para borrar el programa, pulse
Conecte el cable de alimentación de CA a:
2
3
Asegúrese de respetar las siguientes pautas
8
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
dispositivo).
con el formato correcto.
Pulse
Pulse
9 Otras funciones
sea agresivo. No utilice ninguna solución
veces.
la toma AC~ MAINS de esta unidad.
Si almacena una emisora de radio con el número de
cuando use los auriculares.
La recepción de radio es débil
8
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
submenús.
(del 1 al 20) a esta emisora de radio; a
que contenga alcohol, licor, amoniaco, o
Ajuste del temporizador de
Para revisar el programa, cuando
secuencia de otra emisora, la anterior se sobrescribirá.
al enchufe de la pared.
Desconecte el dispositivo Bluetooth
Escuche a niveles de sonido razonables
lámina de espuma protectora).
Aumente la distancia entre la unidad y el
Para obtener más detalles, consulte la
continuación, pulse PROG
abrasivos
desconexión automática
Reproducción desde
detenga la reproducción, mantenga
durante períodos de tiempo razonables.
El sistema se compone de materiales que se
televisor o el grabador de vídeo.
sección "Uso de los menús del sistema".
Limpieza de los discos
» Aparecen el número de presintonía
9
Ajuste del brillo de la pantalla
Mantenga pulsado PAIRING durante
pulsado PROG durante 2 segundos.
dispositivos con Bluetooth
Tenga cuidado de no ajustar el nivel de
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
Extienda por completo la antena FM.
Consejo
f
y la frecuencia de la emisora
Cuando un disco se ensucie, límpielo con
9
Escuchar a través de los auriculares
2 segundos
sonido mientras se adapta su oído.
La reproducción de música no está disponible
una empresa especializada. Siga la normativa
/MENU
f
presintonizada.
un paño de limpieza. Limpie el disco desde
9
Desactive la función Bluetooth en el
Visualización de la
Para ahorrar energía, apague la unidad después de
No suba el nivel de sonido hasta tal punto
en la unidad incluso después de haber
local acerca del desecho de materiales de
Con este producto, puede escuchar el audio de
Detiene la reproducción.
4
el centro hacia afuera.
Ajuste del sonido
utilizarla.
dispositivo o
información DAB
Repita los pasos anteriores para programar
10 Información del producto
que no pueda escuchar lo que le rodea.
realizado la conexión Bluetooth de forma
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
dispositivos Bluetooth.
Borra un programa.
9
Mueva el dispositivo fuera del alcance de
el resto de emisoras.
En situaciones posiblemente peligrosas,
correcta.
Accede al menú DAB+/FM.
11
comunicación.
g
Durante la reproducción, puede ajustar el
debe tener precaución o interrumpir
Formatos de disco MP3 compatibles
El dispositivo no se puede utilizar para
En la pantalla de la emisión DAB, la primera
Nota
/
g
Aviso sobre marcas
volumen y seleccionar los efectos de sonido.
temporalmente el uso.
Información sobre reproducción de USB 19
reproducir música inalámbricamente a
Nota
línea muestra el nombre de la emisora y
11
h
Salta a la pista anterior o a la siguiente.
Conecte otro dispositivo Bluetooth
La presión excesiva del auricular puede
Mantenimiento
través de la unidad.
comerciales
la segunda línea muestra la información de
WOOX Innovations no garantiza la compatibilidad con
Botón
Sintoniza emisoras de radio FM.
Para eliminar una emisora de radio FM programada,
provocar pérdidas auditivas.
todos los dispositivos Bluetooth.
servicio de la emisora actual.
Desactive la función Bluetooth en el dispositivo
guarde otra emisora en su lugar.
VOL +/-
Busca dentro de una pista.
de haber realizado una conexión con un
Antes de emparejar un dispositivo con el producto,
12
11 Solución de problemas
Pulse INFO/RDS (INFO/MODE) varias veces
actual y, a continuación, conecte otro dispositivo.
consulte la compatibilidad con Bluetooth en el manual
dispositivo Bluetooth.
12
h ALBUM/PRESET -/+
Precaución
para desplazarse por la siguiente información (si
de usuario del mismo. Asegúrese de que el dispositivo
No utilice disolventes como benceno,
12
DBB
La recepción Bluetooth es débil. Acerque
Selecciona una emisora de radio
está disponible).
diluyentes, limpiadores disponibles en
Eliminación del historial de
12 Aviso
El uso de controles, ajustes o procedimientos que no
12
el dispositivo a la unidad o quite los
presintonizada.
Segmento de etiqueta dinámico (DLS)
comercios o pulverizadores antiestáticos
Selección de una emisora de
control remoto de audio y vídeo (AVRCP).
emparejamiento de Bluetooth
Conformidad
obstáculos que hay entre ambos.
SOUND
Salta al álbum anterior o siguiente.
Intensidad de señal
exposición al láser peligrosa u otros funcionamientos
El producto permite conectar un máximo de
para discos analógicos.
La copia no autorizada de material protegido
La función Bluetooth no se puede conectar
radio presintonizada
Conservación del medioambiente
no seguros.
8 dispositivos Bluetooth al mismo tiempo.
Tipo de programa (PTY)
13
contra copia, incluidos programas informáticos,
Mantenga pulsado
a
i MODE/INFO
con esta unidad.
Aviso sobre marcas comerciales
Asegúrese de que la función Bluetooth está activada en
Nombre de conjunto
13
archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
para borrar el historial de emparejamiento de
Enciende o apaga la unidad.
Selecciona un modo de reproducción:
el dispositivo y de que este está ajustado como visible
Frecuencia
Opción 2: alimentación con pilas
En el modo de sintonizador FM, pulse
puede infringir los derechos de copyright y
para el resto de dispositivos Bluetooth.
Bluetooth.
repetición o aleatorio.
necesarios para la unidad.
b CD/TAPE
Frecuencia de señales de error
El alcance de funcionamiento entre este producto y un
13
seleccionar un número de presintonía.
constituir un delito. Este equipo no se debe
Muestra la información de
La función Bluetooth del dispositivo no
dispositivo Bluetooth es de unos 10 metros.
Selecciona la fuente DISC.
Códec de velocidad de bits
Precaución
reproducción.
Cualquier obstáculo que se encuentre entre este
está activada. Consulte al manual de
Selecciona la cinta como fuente.
Tiempo
.
13
producto y un dispositivo Bluetooth puede reducir el
usuario del dispositivo para averiguar cómo
j PROG
Las pilas contienen sustancias químicas, por lo que debe
Fecha
alcance de funcionamiento.
c FM/DAB
se activa la función.
deshacerse de ellas correctamente.
Mantenga el sistema alejado de cualquier otro
Programa las pistas.
13
Selecciona la fuente FM.
La unidad no está en modo de
dispositivo electrónico que pueda causar interferencias.
Selecciona la fuente DAB.
k SOURCE
emparejamiento.
La marca denominativa Bluetooth
Selecciona una fuente.
logotipos son marcas comerciales registradas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Gibson
/ .
/
para seleccionar una opción.
/
para seleccionar un número
para seleccionar un número se
.
para reproducir las pistas
/
para seleccionar uno de los
para asignar un número
TUNING +/-
Función
Aumenta o disminuye el volumen.
Desactiva o activa el sonido.
Activa o desactiva la mejora
dinámica de graves.
Selección de un efecto de sonido
preestablecido:
durante 7 segundos
POWERFUL (potente); BALANCE
(equilibrado); WARM (cálido);
BRIGHT (brillante) y CLEAR(claro),
AZB798T
14
14
14
r
14
15
r
q
16
p
q
16
p
o
16
o
n
dos
n
17
m
m
17
l
l
17
17
k
18
j
19
i
19
21
23
23
23
23
para
y los
®
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
ES
13
15
17
19
21
11
23
1
3
7
5
9
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido