Enlaces rápidos

Radiograbador con CD
AZ 1550/18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips AZ 1550/18

  • Página 1 Radiograbador con CD AZ 1550/18...
  • Página 3 1 2345 90 ! @ # $ %^ &...
  • Página 4 CONTROLES PANELES SUPERIOR Y FRONTAL 9 STOP 9 – para detener la reproducción de un 1 DIGITAL EQUALIZER – selecciona el volumen o el ajuste de diferentes frecuencias: volumen, CD o borrar un programa CD 0 PLAY•PAUSE 2; – para iniciar o interrumpir graves, frecuencias media y alta 2 VOLUME/SOUND CONTROL CENTER –...
  • Página 5: Suministro De Energía

    SUMINISTRO DE ENERGÍA Si desea aumentar la duración de las pilas, utilice el suministro de la red. Antes de introducir las pilas, desconecte el enchufe del aparato y el de la toma de red. PILAS (OPCIONALES) 1. Abra el compartimento e inserte seis pilas, tipo R-20, UM-4 o D-cells, (preferiblemente alcalinas) de manera que las polaridades coincidan con los signos "+"...
  • Página 6: Funciones Básicas

    FUNCIONES BÁSICAS SINTONIZADOR ENCENDIDO/APAGADO • Deslice el botón POWER a la fuente de sonido deseada: CD, TUNER o TAPE. • Si el botón deslizante POWER está en la posición TAPE/OFF y las teclas de la platina no están apretadas, el aparato permanece en la posición de apagado.
  • Página 7: Para Seleccionar Otra Pista Diferente

    REPRODUCTOR DE CD Reproducción de un CD 1. Seleccione la fuente CD. 2. Pulse OPEN•CLOSE para abrir la puerta del CD. 3. Introduzca un CD o CD-R(W) con la parte impresa hacia arriba y pulse OPEN•CLOSE para cerrar la puerta del CD. ™...
  • Página 8: Programación De Números De Pistas

    REPRODUCTOR DE CD Modos diferentes de reproducción: SHUFFLE y REPEAT Se pueden seleccionar y cambiar los diferentes modos antes o durante la reproducción. Los modos de reproducción pueden también combinarse con PROGRAM. SHUFFLE - para reproducir un programa o todas las pistas del CD en un orden aleatorio SHUFFLE y REPEAT ALL - para repetir un programa o el CD completo en un orden aleatorio...
  • Página 9: Grabadora De Casetes

    REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DE CASETES Revisión de un programa En la posición de parada o durante la reproducción, mantenga pulsado PROG durante algunos momentos hasta que la pantalla muestre todos los números de pista almacenados secuencialmente. Borrado de un programa Maneras de borrar un programa: –...
  • Página 10: Información General Sobre La Grabación

    REPRODUCTOR DE CD GRABADORA DE CASETES INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LA GRABACIÓN • En general, se permiten realizar grabaciones siempre y cuando no se infrinjan los derechos de autor o los derechos a terceros. • La platina de este aparato no es compatible con casetes tipo CHROME (IEC II) o METAL (IEC IV).
  • Página 11: Información General

    GRABACIÓN INFORMACIÓN GENERAL Grabación de la radio 1. Sintonice con la emisora que desee (Vea, Sintonización de emisoras). 2. Pulse OPEN•STOP /9 para abrir la tapa del portacasetes. 3. Introduzca una cinta apropiada y cierre la tapa. 4. Pulse RECORD 0 para comenzar la grabación. 5.
  • Página 12: Mantenimiento De La Platina

    INFORMACIÓN GENERAL Manejo del reproductor de CD y de los CD • Si el reproductor de CD no lee los discos correctamente, utilice un disco limpiador antes de llevar el aparato a reparar. Un método diferente de limpieza podría destruir la lente. •...
  • Página 13: Problemas Y Soluciones

    PROBLEMAS Y SOLUCIONES Si ocurre una avería, siga los consejos que se dan más abajo antes de llevar el aparato a reparar. Si, después de haber seguido estos consejos, no logra solucionar el problema, consulte a su distribuidor o centro de servicio. PRECAUCIÓN: No abra el aparato ya que puede recibir una descarga eléctrica.
  • Página 14: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES AMPLIFICADOR REPRODUCTOR DE CASETE Salida de potencia Respuesta de frecuencia: ..125 - 800Hz PMPO:..........100W Relación señal/ruido: ......<40dB RMS: ..........2x1,6W Fluctuación de velocidad: ....< 0,48% (1KHz/THD 10%/127Vac) INFORMACION GENERAL SALIDA Alimentación C.A.: ..110-127/220-240 Vac Auriculares......32 Ohms/3,5mm Alimentación CC:......6 x 1,5 Vdc Altavoces: ........2 x 4 Ohms Consumo: SINTONIZADOR...
  • Página 15 ARGENTINA Philips Konsument Elektronik A/S Philips Argentina S.A. Philips Kundecenter SPAIN Centro de Información al Usuario Prags Boulevard 80 Philips Servicio Atención al Cliente Vedia 3892 DK-2300 København. S. Bernardino Obregón, 26 (1430) Buenos Aires Phone: 3288 3200 E-28012 Madrid...
  • Página 16 URUGUAY Philips Authorized Service Centre PAKISTAN Ind. Philips del Uruguay S.A. 148 Fu Jian Road M. Philips Electr. Ind. of Pakistan Ltd. Service Centre Avenida Uruguay 1287 Shanghai 200001 Mubarak Manzil Customer Help Desk Phone: (021) 3281005/528275 39 Garden Road...
  • Página 17 Nro. de serie Firma y sello de la casa vendedora. PHILIPS ARGENTINA S.A. de Lámparas Eléctricas y Radio, en adelante denominada “la empresa”, garantiza al comprador de este artefacto por el término de seis meses a partir de la fecha de adquisi- ción, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se...
  • Página 18: Red De Servicio

    Red de Servicio BUENOS AIRES PHILIPS Service Oficial Azul Quatrocchio Daniel Oscar San Martín 776 (02281) 423202 Bahía Blanca...
  • Página 19 Rizzotto Carlos Antonio Maipú 698 (02652) 428747 Villa Mercedes Ciancia Eduardo Ruben L. Guillet 380 (02657) 423990 Fax: 00 (59) 82 901-1212 SANTIAGO DEL ESTERO Visite el WEBSITE DE PHILIPS ARGENTINA Santiago del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872 HTTP://WWW.SV.PHILIPS.COM.AR...
  • Página 20 Codigo 3101 106 03251 W/01/28...

Tabla de contenido