Saris Glide EX Instrucciones De Montaje página 6

Tabla de contenido
INSTALL RACK / INSTALAR PORTABICICLETAS / INSTALLATION DU PORTE-VÉLOS
1
6
2"
EN
Install receiver tube into hitch. Install lock washer on hitch pin. Hitch pin
A
should enter in on the driver's side. Tighten hitch pin with wrench. Secure
with lock.
Note: If your receiver is 1.25" remove the adapter block as shown (A/B). Tools
Required: 3/4'' Wrench, 5mm Hex Key (to remove adapter block). 2'' adapter
on 5-bike model is not removable.
ES
IInstale el tubo receptor en el enganche. Instale la arandela de seguridad en
1.25"
el pasador del enganche. El pasador de enganche debe entrar por el lado
del conductor. Apretar el pasador de enganche con una llave. Asegure con la
cerradura.
Nota: Si el receptor es de 1,25", retire el bloque de adaptador como se
B
muestra (A/B). Herramientas necesarias: Llave de 3/4", llave hexagonal de
5 mm (para retirar el bloque adaptador). El adaptador de 2 '' en el modelo de
5-bicicletas no es removible.
1.25"
FR
Installez le tube récepteur dans l'attelage. Installer la rondelle de blocage sur
la goupille d'attelage. La goupille d'attelage doit entrer du côté du conducteur.
Serrer la goupille d'attelage avec une clé. Sécurisé avec serrure.
Remarque: si votre récepteur de barre est un modèle 1,25", ôtez le bloc
adaptateur comme illustré (A/B). Outils nécessaires: clé 3/4'', clé hexagonale
5mm (pour ôter le bloc adaptateur). L'adaptateur 2 '' sur le modèle 5-vélos
n'est pas amovible.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

772774774blu774brz775

Tabla de contenido