B 基本的な設置と接続 必要なシステム構成 電源を接続する 本機は、次のどちらかの方法で電源を プロセッサー 接続できます。 Pentium III 500 MHz 以上 ・ DC 12V (Pentium 4、1 GHz 以上を推奨 ) ・ AC 24V DC 12V または AC 24V は、後面の電 128 MB 以上 源入力端子へ接続します。 Windows 98/ 98SE/ Me/ NT4.0/ 2000/ XP SEE INSTRUCTION MANUAL Web ブラウザ...
Página 16
トウェイ ) が自動的に割り当てられ ご注意 ます。 本機では [Third DNS server address]、[Fourth DNS server 固定 IP アドレスを設定するときは address] は入力しても無効です。 [Use the following IP address] を 選択し、[IP address]、[Subnet HTTP ポート番号を設定する。 mask]、[Default gateway] 欄にそ れぞれの値を入力します。 通常は、HTTP port No. の[80] を選択します。[80]以外のポー ト番号に設定するときは、テキスト ボックスを選択し、ポート番号 DNS サーバーアドレスを設定す 1024 ~...
初めて本機の画像を表示するときは Web ブラウザでモニタリングする 「セキュリティ警告」が表示されま IP アドレスを割り当てたら、実際に す。「はい」をクリックして Web ブラウザからカメラにアクセスで ActiveX Control をインストール きることを確認します。 してください。 Web ブラウザは、Internet Explorer をお使いください。 ◆Web ブラウザを使った操作について詳し くは、付属の CD-ROM に収録されてい る「ユーザーガイド」をご覧ください。 コンピューターで Web ブラウザ を起動し、カメラの IP アドレス をアドレス欄に入力する。 例: モニター画像 これで、IP アドレスの割り当ては完了 「 Network Camera SNC-CS3N」 です。カメラの設置に進んでください。 のウェルカムページが表示されま...
ご注意 カメラを設置する ・ Windows NT4.0, Windows 2000, Windows XP をお使いの場合は、 ActiveX viewer のインストール時は カメラを設置する 「管理者権限」でコンピューターにロ カメラを設置する際は、トライポッド グインしておく必要があります。 ・ Windows NT4.0 または Windows 98 アダプターを利用して、カメラ三脚や をお使いで、画像を表示できない場合 ハウジングに確実に取り付けてくださ は、付属の CD-ROM に収録されてい い。 る、MFC42DLL Version Up Tool を トライポッドアダプターは出荷時、上 インストールしてください。 面に取り付けてありますが、カメラの ・ Internet Explorer のローカルエリア 設置場所に応じ、底面に付け替えるこ...
付属の I/O コネクターハウジングの I/O ポートのピン配列と使いかた 使いかた I/O ポートのピン配列 ワイヤー(AWG No.28 ~ 22)を接 続したい穴の上のボタンをマイナスド ライバーなどで押しながらワイヤーを 差し込み、その後マイナスドライバー をボタンから離します。 T R U C T ピン ピン番号 I O N M A N U A L 番号 センサー入力 1 - アラーム出力 1 - アラーム出力 1 + マイナス...
Part 15 of the FCC Refer to these numbers whenever you call Rules. These limits are designed to provide upon your Sony dealer regarding this reasonable protection against harmful product. interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate Model No.
Página 30
If you have any questions about this For customers in Taiwan only product, you may call: Sony’s Business Information Center (BIC) at 1-800-686-7669 or Write to: Sony Customer Information Services Center 6900-29, Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida 33912 Declaration of Conformity...
Página 31
Table of Contents Overview Others Features ..........4 Precautions ........16 Supplied Accessories ......5 Operating Precautions ....16 Typical CCD Phenomena ....17 About the Supplied Manuals ....5 Specifications ........18 Names of Manuals ......5 Using the CD-ROM Manuals ..5 Dimensions ........
• Access to the camera or system is limited to the user setting up a user name and password only. No further authentication is provided nor should the user presume that such filtering is done by the service. • Sony assumes no liability should the service related to the Network Camera goes down or interrupted for whatever reason.
Supplied About the Supplied Accessories Manuals When you unpack, check that all the supplied accessories are included. Names of Manuals Camera (1) The following manuals are supplied with this unit. Installation Manual (this document) The Installation Manual describes the names and functions of the parts of the camera, the installation and connections of the camera, etc.
(infinite) to focus on a farther object. because of a hardware failure, contact a 3 Zoom ring Sony service representative. Turn this ring toward T for telephoto, or • Intel and Pentium are registered trademarks toward W for wide-angle.
Página 35
detachable, you can attach it to either the (network) port top or bottom of the camera. Connect to a hub or computer on the 10BASE-T or 100BASE-TX network Use this adapter when attaching the using a network cable (UTP, category camera to a tripod (screw: 1/4”, 20 UNC).
Página 36
If the system is normal, this indicator lights up. If a system error occurs, this indicator flashes every second. In this case, consult your authorized Sony dealer. (video output) connector (BNC type) Outputs a composite video signal. Connect to a composite video input connector of a video monitor, VCR, etc.
Basic Installation and Connections System Connecting Power Requirements Two power supply systems are provided for this unit. Processor • 12 V DC Pentium III 500 MHz or higher (Pentium 4, • 24 V AC 1 GHz or higher recommended) Connect the 12 V DC or 24 V AC power supply system to the power input terminal of 128 MB or more the camera.
Recommended camera cable for Assigning the IP each power source Address to the 12 V DC Camera Cable (AWG) (0.22 (0.33 (0.52 (0.83 To connect the camera to a network, you Maximum need to assign a new IP address to the cable length (39) (59)
Connecting the Camera to a Connecting the Camera to a Computer Local Network SNC-CS3N/CS3P (rear) SNC-CS3N/CS3P (rear) SEE INSTRUCTION MANUAL SEE INSTRUCTION MANUAL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CLASS 2 WIRING CLASS 2 WIRING NETWORK POWER...
Click on the camera you want to Assigning the IP Address assign a new IP address in the Using the Setup Program list. Insert the supplied CD-ROM disc into your CD-ROM drive. Double-click the Setup folder in the CD-ROM drive. The network settings for the selected camera are displayed.
To specify the DNS server Accessing the Camera Using addresses manually: the Web Browser Select Use the following DNS server address, and type the primary DNS When the IP address has been assigned to server address and Secondary DNS the camera, check that you can actually address in each box.
Página 42
displayed. In this case, disable Automatic configuration and set the Proxy server manually. For setting the Proxy server, consult your network administrator. • The page may not be displayed correctly if you use antivirus software in your computer. Monitor image Now the IP address assignment is completed.
Installing the Camera Installing the camera When you install a tripod or housing on the Wire rope camera, use the tripod adapter attached to (supplied) the camera to secure the camera firmly. Although the tripod adapter has been attached to the top of the camera at the factory, you can attach it to the bottom of the camera according to your camera location.
Operating Precautions Precautions Operating or storage location Avoid operating or storing the camera in the This Sony product has been designed with following locations: safety in mind. However, if not used • Extremely hot or cold places (Operating properly electrical products can cause fires temperature: -10°C to +50°C [14°F to...
Typical CCD Phenomena The following phenomena may appear on the monitor screen while you are using a CCD color video camera. These phenomena stem from the high sensitivity of the CCD image sensors, and do not indicate a fault within the camera. Vertical smear A “smear”...
Maximum user access Specifications 50 users Network security Password (basic authentication), IP filtering System/network Homepage customization Starting from a homepage in the 32-bit RISC processor built-in flash memory is 32 MB possible. including the built-in image Other functions memory of about 8 MB Activity detection, image Flash memory 8 MB trimming, built-in clock, etc.
Página 47
Other functions Regular parts replacement Activity detection function Some of the parts that make up this Lens (standard equipment) product (electrolytic condencer, for example) need replacing regularly Lens Vari-focal lens depending on their life expectancies. Focal length 3.0 to 8.0 mm The lives of parts differ according to the F number F1.0 to F1.4...
Dimensions Front 70 (2 tripod screw hole Side 159 (6 10 ( Unit: mm (inches) Note The illustrations above show the SNC-CS3N. For the SNC-CS3P, the tripod adapter is attached to the bottom of the camera at the factory. Specifications...
Using the I/O receptacle Pin Assignment and Use of I/O Port While holding down the button on the slot to which you want to connect the wire (AWG No. 28 to 22) with a small slotted Pin assignment of I/O port screwdriver, insert the wire into the slot.
Wiring diagram for sensor input Attaching a CS- Mechanical switch/open collector mount Lens output device Camera Outside You can use a CS mount lens other than the Inside supplied lens with this camera. Suitable lens The lens must be a CS-mount type of less 2.35 than 1 kg (2 lb 4 oz).
Attaching the Lens Cover Lens cable Rib (If the cable is thick, cut this off.) Plug (not supplied) Pin 4: Drive – (Ground) Pin 2: Control + Pin 1: Control – Pin 3: Drive + Detaching the Lens Align the lens with the lens mount of the camera, and turn it clockwise until it is secured.
Página 52
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Alimentation Avertissement pour les États-Unis et le Canada La SNC-CS3N fonctionne sur du 24 V CA ou 12 V CC.
Página 53
Table des matières Description générale Autres informations Caractéristiques ........4 Précautions ........16 Accessoires fournis ......5 Précautions d’utilisation .... 16 Phénomènes caractéristiques du Notes sur les manuels fournis .... 6 CCD ..........17 Nom des manuels ......6 Spécifications ........18 Utilisation des manuels sur le CD-ROM ......
Aucune autre mesure d’authentification n’est fournie et l’utilisateur ne doit pas croire que le service exécute un autre filtrage quelconque. • Sony décline toute responsabilité en cas de panne ou d’interruption du service de caméra en réseau due à quelque cause que ce soit.
: Exwave Hole- Accumulated Diode « » Exwave HAD est une marque de Sony Corporation. • CCD : Dispositif à couplage de charge Câble métallique (1) Vis épaulée M4 (1) Manuel d’installation (ce document) (1) Livret de garantie B&P (1) (SNC-CS3N)
à en lire le contenu (en raison d’une La configuration suivante est requise pour défaillance du matériel, par exemple), l’accès au CD-ROM fourni : adressez-vous au service après-vente Sony. • Ordinateur : Ordinateur avec • MMX et Pentium sont des marques microprocesseur Pentium Intel déposées d’Intel Corporation ou de ses...
5 Connecteur d’objectif à Emplacement et diaphragme automatique Le signal d’alimentation et commande fonction des pièces est fourni à l’objectif à diaphragme et commandes automatique asservi CC lorsque le câble d’objectif est branché. 6 Adaptateur trépied Avant L’adaptateur trépied a été monté au- dessus de la caméra (SNC-CS3N) ou au- dessous de la caméra (SNC-CS3P) en usine.
Página 58
Le fonctionnement de Si une erreur système est détectée, ce la caméra peut être synchronisé avec une témoin clignote toutes les secondes. application de messagerie électronique Consultez alors votre revendeur Sony ou autre. agréé. La sortie d’alarme permet une commande de périphériques qf Connecteur (Sortie/vidéo)
Installation et raccordements de base Configuration Alimentation à système requise raccorder Processeur Deux systèmes d’alimentation peuvent être utilisés pour cet appareil. Pentium III 500 MHz ou plus puissant • 12 V CC (Pentium 4, 1 GHz ou plus puissant • 24 V CA recommandé) Mémoire vive (RAM) Raccordez un système d’alimentation de...
Câble de caméra recommandé pour Attribution d’une chaque source d’alimentation adresse IP à la 12 V CC caméra Câble (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Pour connecter la caméra à un réseau, vous Longueur devez lui attribuer une nouvelle adresse IP. maximale (39) (59)
Raccordement de la caméra à Raccordement de la caméra à un ordinateur un réseau local SNC-CS3N/CS3P (arrière) SNC-CS3N/CS3P (arrière) SEE INSTRUCTION MANUAL SEE INSTRUCTION MANUAL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CLASS 2 WIRING CLASS 2 WIRING NETWORK POWER...
Cliquez sur la caméra à laquelle Attribution de l’adresse IP à vous désirez attribuer une l’aide du programme nouvelle adresse IP sur la liste. d’installation Les paramètres réseau pour la caméra sélectionnée s’affichent. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM. Double-cliquez sur le dossier Setup sur le lecteur CD-ROM.
Pour obtenir les adresses de Remarque serveur DNS automatiquement : Vous ne pouvez pas changer les Sélectionnez Obtain DNS server paramètres Administrator name et address automatically. Administrator password à ce stade. Pour changer ces paramètres, voir « Paramétrage des utilisateurs — Page User setting »...
Página 64
Exemple : Remarque Pour que la page d’accueil puisse être utilisée correctement, réglez le niveau de sécurité d’Internet Explorer sur Medium ou plus bas en procédant comme suit : La page d’accueil de la Network Camera SNC-CS3 s’affiche. Sélectionnez Tool dans la barre de menus d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet Options et l’onglet Security dans cet ordre.
Installation de la caméra Installation de la caméra Câble métallique Lorsque vous installez un trépied ou boîtier (fourni) sur la caméra, utilisez l’adaptateur trépied fixé à la caméra pour monter solidement la caméra. L’adaptateur trépied a été monté au-dessus de la caméra en usine, mais vous pouvez le fixer au-dessous selon l’emplacement de la MANUAL caméra.
Précautions Lieu d’utilisation ou de rangement Évitez d’utiliser ou de ranger la caméra dans Ce produit Sony a été conçu avec l’accent les endroits suivants : sur la sécurité. Notez, toutefois, que tout • endroits très chauds ou froids (température appareil électrique mal utilisé...
Mouchetures blanches Phénomènes Lorsque vous filmez un sujet faiblement éclairé sous une température élevée, de caractéristiques du petits points blancs peuvent apparaître sur toute la surface de l’image à l’écran. Il se peut que vous constatiez les phénomènes ci-dessous sur l’écran du moniteur pendant l’utilisation d’une caméra vidéo couleur CCD.
Environnements de l’ordinateur Spécifications Windows Processeur : Pentium III 500 MHz ou plus puissant (Pentium 4, 1 GHz ou plus Système/réseau puissant recommandé) Mémoire vive (RAM) : 128 Mo Processeur Processeur RISC 32 bits ou plus Mémoire vive (RAM) × Taille d’affichage : 1024 768, 32 Mo...
SNC-CS3P : PAL Autres informations Balayage SNC-CS3N Alimentation 24 V CA 50/60 Hz, 12 V CC 525 lignes, entrelacement 2 : 1 Consommation électrique SNC-CS3P 8 W max. 625 lignes, entrelacement 2 : 1 Température de fonctionnement Synchronisation – 10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) Synchronisation interne Storage temperature Résolution horizontale...
Dimensions Avant Dessus 70 (2 orifice de vis de trépied Face latérale 159 (6 10 ( Unité : mm (pouces) Remarque Les illustrations ci-dessus sont celles de la SNC-CS3N. ’ Pour la SNC-CS3P, l adaptateur trépied a été monté au-dessous de la caméra en usine. Spécifications...
Utilisation de la prise d’I/O (E/S) Brochage et utilisation du port I/O (E/S) Tout en appuyant sur le bouton de la fente où vous désirez connecter le fil (AWG No. 28 à 22) avec un petit tournevis à lame plate, Brochage du port I/O (E/S) insérez le fil.
Schéma de câblage pour l’entrée de Montage d’un capteur objectif à monture Contacteur mécanique/dispositif de sortie à collecteur ouvert Intérieur de la Extérieur Vous pouvez utiliser un objectif à monture caméra CS autre que celui fourni avec cette caméra. Objectif approprié objectif doit être à...
Montage de l’objectif Cache ’ Câble d objectif Nervure (Si le câble est épais, la couper.) Fiche (non fournie) Broche 4 : Entraînement – (Masse) Broche 2 : Commande + Broche 1 : Commande – Broche 3 : Entraînement + Démontage de l’objectif Alignez l’objectif sur la monture objectif de la caméra et tournez-le...
Página 74
ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Contrate exclusivamente los servicios de personal cualificado. Suministro de energía Precauciones para EE.UU. y Canadá La SNC-CS3N funciona a 24V CA o 12V La SNC-CS3N detecta automáticamente la alimentación.
Página 75
Índice Introducción Otros Características ........4 Precauciones ........16 Accesorios que se suministran ... 5 Precauciones de uso ....16 Fenómenos típicos de los CCD ..17 Acerca de los manuales que se suministran .........6 Especificaciones ......17 Nombres de los manuales .....6 Dimensiones .......
No se ofrece ninguna otra autentificación, y el usuario no debe asumir que el servicio realiza tal filtrado. • Sony no asume ninguna responsabilidad si el servicio relacionado con la cámara de red se detiene o se interrumpe por cualquier razón.
Estados Unidos y en otros países. • Exwave HAD : Exwave Hole- Accumulated Diode “Exwave HAD ” es una marca comercial de Sony Corporation. • CCD: Charge-Coupled Device (Dispositivo Cable (1) acoplado por carga) Tornillo con pivote M4 (1) Manual de instalación (este documento) (1) Folleto de garantía B&P (1)
Sony. Requisitos del sistema del CD-ROM Para tener acceso al disco CD-ROM que se • MMX y Pentium son marcas comerciales suministra, se necesita lo siguiente.
6 Adaptador de trípode Ubicación y función El adaptador de trípode se monta en fábrica en la parte superior de la cámara de las partes y (SNC-CS3N) o en la parte inferior controles (SNC-CS3P). Dado que es desmontable, es posible montarlo en la parte superior de la cámara o en la inferior.
Página 80
En ordenador o recibe datos de los este caso, consulte con el distribuidor dispositivos a través de la red. autorizado de Sony. La entrada de sensor se utiliza como qf Conexión (salida de vídeo) entrada de alarma. El funcionamiento de (tipo BNC) la cámara puede sincronizarse mediante...
Instalación y conexiones básicas Requisitos del Conexión de la sistema alimentación Procesador Para esta unidad se proporcionan dos sistemas de suministro de energía. Pentium III 500 MHz o superior (se • 12 V CC recomienda Pentium 4, 1 GHz o superior) •...
Cable de cámara recomendado Asignar direcciones para cada fuente de alimentación IP a la cámara 12 V CC Cable (AWG) (0,22 (0,33 (0,52 (0,83 Para conectar la cámara a una red, deberá asignar una nueva dirección IP a la cámara. Longitud Antes de asignar la dirección IP, conecte la máxima del...
Conectar la cámara a un Conectar la cámara a una red ordenador local SNC-CS3N/CS3P (parte posterior) SNC-CS3N/CS3P (parte posterior) SEE INSTRUCTION MANUAL SEE INSTRUCTION MANUAL 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 CLASS 2 WIRING CLASS 2 WIRING NETWORK POWER...
Haga clic, en la lista, en la Asignar la dirección IP cámara a la que desea asignar mediante el programa de una nueva dirección IP. configuración Inserte en la unidad de CD-ROM el disco CD-ROM que se suministra. Haga doble clic en la carpeta Se mostrará...
Establezca la primary DNS Escriba los valores de Server address (dirección del Administrator name y servidor DNS principal) y, si es Administrator password necesario, la secondary DNS (nombre y contraseña del Server address (dirección del Administrador). servidor DNS secundario). Para obtener las direcciones del servidor DNS automáticamente: Seleccione Obtain DNS server address Las configuraciones predeterminadas...
Página 86
Inicie el explorador Web en el La asignación de dirección IP está completa. Pase a “Instalar la cámara”. ordenador y escriba la dirección IP de la cámara en el cuadro Nota URL. Para que la página de bienvenida funcione correctamente, establezca el nivel de Ejemplo: seguridad de Internet Explorer en Medium o un nivel inferior, de la manera siguiente:...
Instalar la Cámara Instalar la cámara Cuando instale un trípode o caja protectora con la cámara, utilice el adaptador de trípode colocado en la cámara para sujetar completamente la cámara. Aunque el adaptador de trípode se monta en Cable (1) fábrica en la parte superior de la cámara, es (suministrado) posible montarlo en la parte inferior, de...
2 Póngase en contacto con el distribuidor con un paño suave humedecido con una Sony autorizado o con el comercio donde pequeña cantidad de solución detergente; adquirió el producto. a continuación, seque la cámara.
Fenómenos típicos Especificaciones de los CCD Sistema/red Mientras se utiliza una cámara de vídeo en Procesador RISC de 32 bits 32 MB color CCD, en la pantalla del monitor incluida la memoria de imagen pueden aparecer los siguientes fenómenos. incorporada, de alrededor de Estos fenómenos tienen su origen en la 8 MB elevada sensibilidad de los sensores de...
Entornos de ordenador Resolución horizontal Windows 480 líneas de TV (vídeo analógico) CPU: Pentium III 500 MHz o Relación entre señal y ruido superior (se recomienda 50 dB (AGC Normal, Pentium 4, 1 GHz o superior) compensación activada) RAM: 128 MB o más (vídeo analógico) ×...
Página 91
Otros Suministro de energía 24 V CA 50/60 Hz, 12 V CC Consumo de energía 8 W máx. Temperatura de funcionamiento – 10 °C a 50 °C (14 °F a 122 °F) Temperatura de almacenamiento – – 20 °C a 60 °C ( 4 °F a 140 °F) Humedad de funcionamiento 20 a 80 %...
Dimensiones Parte Parte frontal superior 70 (2 orificio para tornillo de trípode Parte lateral 159 (6 10 ( Unidad: mm (pulgadas) Nota Las ilustraciones anteriores muestran la SNC-CS3N. En la SNC-CS3P, el adaptador de trípode se monta en fábrica en la parte inferior de la cámara.
Usar el receptáculo I/O Asignación de pines y uso del puerto I/O Mientras mantiene presionado el botón de la ranura en la que desea conectar el cable (AWG Nº 28 a 22), con un pequeño Asignación de pines del puerto I/O destornillador plano, inserte el cable en la ranura.
Diagrama de cableado para la Montaje de un entrada del sensor objetivo de montura Interruptor mecánico/dispositivo de salida de colector abierto Interior de la Exterior Es posible utilizar un objetivo de montura cámara CS diferente al suministrado con esta cámara. Objetivos adecuados 2,35 kohmios El objetivo debe ser de montura de tipo...
Para ver la asignación de pines, consulte Montaje del objetivo el manual de instrucciones del objetivo. Tapa Alinee el objetivo con la montura de objetivo de la cámara y gírelo hacia la Cable del objetivo derecha hasta que quede sujeto. Costilla (si el cable es grueso, córtela.) Clavija (no se suministra) Inserte la clavija del cable del objetivo...
Página 96
この説明書は 100%古紙再生紙と VOC(揮発性有機化合物) ゼロ植物性型インキを使用しています。 Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation Printed in Japan...