Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Tea Maker
the
INSTRUCTION BOOK
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR-CA
ES-MX
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Breville BTM800 Serie

  • Página 22 Note...
  • Página 46 Remarques...
  • Página 48: Considera- Ciones Importantes

    SEGURIDAD • Este equipo ha sido diseñado única y específicamente para En Breville somos muy calentar y hervir tanto agua conscientes de lo importante potable de buena calidad como que es la seguridad. La té.
  • Página 49 que la superficie esté nivelada, • No ponga nada encima limpia y libre de agua. de la tapa de la jarra. • No deje el equipo cerca o sobre • No abra la tapa de la jarra un quemador de gas caliente, durante el funcionamiento una placa eléctrica ni donde del equipo, ya que se pueden...
  • Página 50 • El uso de accesorios no • Este equipo cuenta con recomendados por Breville un cable de alimentación puede provocar incendios, compuesto por un cable de descargas eléctricas o conexión a tierra y un enchufe...
  • Página 51: Para Todos Los Equipos Eléctricos

    • No use este equipo para BREVILLE ASSIST™ otro fin distinto al que se describe en este folleto. No • Su equipo Breville incluye el use el equipo al aire libre. No conveniente enchufe Assist™, use el equipo en vehículos o cuyo diseño con un orificio para...
  • Página 52 disminuir el riesgo de lesiones PROPUESTA 65 DE personales o daños a la CALIFORNIA: propiedad que pudieran suceder (Aplicable solo a los residentes si alguien lo tira o se tropieza de California). con él, o si se enreda con otro Este producto puede contener cable más largo.
  • Página 53: Componentes

    Componentes A. Tapa de la jarra I. Base B. Filtro de sarro de acero inoxidable J. Almacenamiento del cable Oculto en la parte inferior de la base. C. Tapa del filtro de té K. Botón AUTO START (Inicio automático) D. Filtro de té de acero inoxidable Configura el Tea Maker™...
  • Página 54: Datos Técnicos

    A. Botón BASKET (Filtro) Sube y baja D. LCD retroiluminado continuamente el filtro de té. Este E. Control de tiempo variable Invalida movimiento permite que el agua circule el tiempo de preparación preestablecido. libremente alrededor de las hojas de té F.
  • Página 55: Funcionamiento

    5. Deslice el filtro ya ensamblado hacia la columna magnética ubicada dentro Funcionamiento de la jarra de vidrio. El filtro se unirá a la parte superior de la columna magnética. Vuelva a colocar la tapa de la jarra. USAR COMO TETERA PARA PREPARAR TÉ...
  • Página 56 TIPO DE TÉ Té Té Té Té De Té NOTA Verde Blanco Oolong Hierbas Negro Temperatura Si bien el tiempo de la preparación (‘BREW 175˚F 185˚F 195˚F 205˚F 212˚F De Prepa- TIME’) se puede cambiar durante el ración Pre- proceso, la temperatura de la preparación 80˚C 85˚C 90˚C 100˚C 100˚C establecida (‘BREW TEMP’) no se puede cambiar...
  • Página 57 11. Al final del ciclo de preparación del té, el Para activar la función ‘Keep Warm filtro se elevará automáticamente hasta (Mantener caliente)’: la parte superior de la jarra de vidrio Presione el botón KEEP WARM (Mantener para evitar una preparación excesiva. La caliente) antes, durante o al finalizar el ciclo alerta del té...
  • Página 58: Usar Como Hervidor De Temperatura Variable

    Seleccionar la función ‘Basket Cycle’ USAR COMO HERVIDOR DE (Ciclo del filtro) TEMPERATURA VARIABLE El Tea Maker se puede utilizar Esta función levanta y baja automáticamente el para hervir o calentar agua a una filtro durante el ciclo de preparación del té. temperatura personalizable.
  • Página 59 NOTA Una vez que se haya elegido una temperatura personalizada y se haya activado el ciclo de preparación de té o calentamiento del agua, la configuración de temperatura personalizada establecida quedará en la memoria del Tea Maker hasta que lo cambie. Para volver a la configuración predeterminada, consulte la página 25.
  • Página 60: Consejos

    Consejos TIPOS DE TÉ Infusiones de hierbas o tisanas 5. Los tés a base de hierbas no se producen Hay cuatro tipos principales de tés a partir de la planta del té, sino a partir de que vienen de la planta de té Camellia flores, hojas, raíces o semillas.
  • Página 61: Consejos Para Una Preparación Óptima De Té

    CONSEJOS PARA UNA 2. Retire la tapa de la jarra y luego saque el filtro de té de la columna magnética PREPARACIÓN ÓPTIMA DE TÉ al interior de la jarra de vidrio. Lave la • La calidad del agua afecta el sabor del té. tapa de la jarra, el filtro de té, la tapa del Para obtener mejores resultados, use filtro y la cuchara medidora con agua...
  • Página 62 7. Presione el botón de flecha hacia arriba de la izquierda hasta que la pantalla LCD muestre 212°F (100°C). La luz LED ‘Custom’ (Personalizado) se iluminará automáticamente. 8. Presione el botón HOT WATER|Cancel (Agua caliente|Cancelar) para iniciar el ciclo. La luz del contorno del botón se iluminará, y la pantalla LCD mostrará...
  • Página 63: Características

    Características PERSONALIZAR LA TEMPERATURA Personalizar el tiempo de la preparación DE LA PREPARACIÓN Además de los 3 tiempos de preparación preestablecidos (consulte la página Además de las 5 temperaturas de 10, Seleccionar la intensidad del té), preparación preestablecidas (consulte el Tea Maker también viene con una la página 10, Seleccionar el tipo de configuración de tiempo personalizable té), el Tea Maker también viene con...
  • Página 64: Inicio Automático

    7. La pantalla LCD comenzará 3. Para establecer la hora, presione el botón automáticamente el modo ‘Brew Time’ de flecha hacia arriba de la izquierda (Tiempo de la preparación). Esta función para aumentar el tiempo, o el botón cuenta hasta un máximo de 60 minutos, de flecha hacia abajo de la izquierda lo que le permite controlar cuánto para disminuirlo de a 1 minuto a la vez.
  • Página 65: Mover El Filtro De Té Luego Del Ciclo De Preparación

    8. Una vez que llegue la hora de inicio, el MOVER EL FILTRO DE TÉ LUEGO Tea Maker comenzará automáticamente DEL CICLO DE PREPARACIÓN el ciclo de preparación de té o de Una vez que se completa el ciclo de calentamiento del agua.
  • Página 66: Información Sobre La Conversión De La Temperatura (°F A °C)

    INFORMACIÓN SOBRE LA CONVERSIÓN DE LA TEMPERATURA (°F A °C) La temperatura que se muestra en la pantalla LCD está en grados Fahrenheit de forma predeterminada, pero se puede convertir a grados Celsius. Mantenga presionados los botones Tipo de té e Intensidad del té durante 2 segundos. El símbolo correspondiente ‘°C’...
  • Página 67: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza LIMPIEZA DE LA JARRA DE VIDRIO Asegúrese de que el Tea Maker está apagado presionando el botón TEA|Cancel 1. Luego de cada uso, vacíe la jarra de (Té|Cancelar) cuando esté preparando vidrio. No permita que el té preparado té, o el botón HOT WATER|Cancel repose de un día para otro.
  • Página 68: Quitar Las Manchas De Taninos Sin El Revive Organic Tea Cleaner

    Para adquirir el Revive Organic Tea Cleaner, contacte al Centro de servicios hacer que el agua se vea turbia cuando de Breville o visite www.breville.com. se calienta. Para evitar que el sarro dañe su Tea Maker, asegúrese de descalcificar la jarra de vidrio con regularidad. Use anti sarro de uso comercial y siga las instrucciones que vienen con el limpiador.
  • Página 69: Limpieza De La Tapa Del Filtro, Del Filtro Y De La Cuchara Medidora De Té

    LIMPIEZA DE LA TAPA DEL FILTRO, DEL FILTRO Y DE LA CUCHARA MEDIDORA DE TÉ 1. Lave la tapa del filtro de té, el filtro de té y la cuchara medidora con agua jabonosa tibia y con una esponja suave. Enjuague y seque completamente.
  • Página 70: Solucionar Problemas

    En caso de sobrecalentamiento grave, el Tea Maker se apagará automáticamente para evitar daños mayores. Si esto ocurre, llame al Centro de servicios de Breville. El Tea Maker • Verifique que la jarra de vidrio esté bien puesta en la base.
  • Página 71 Me gustaría • Incluso si se desenchufa del tomacorriente, el Tea Maker recordará la última configuración utilizada para cada función. recuperar la configuración • Para restablecer la configuración predeterminada del Tea Maker para predetermi- cada función, presione y mantenga presionados al mismo tiempo los nada del Tea botones AUTO START (Encendido automático) y KEEP WARM Maker...
  • Página 72 Después de • Esto es parte del funcionamiento normal del Tea Maker. hervir agua, aparecen burbujas alrededor del sensor de temperatura Mi té tiene • El sabor del té es una preferencia personal y puede requerir experimentación para lograr el sabor deseado. Para un té un sabor muy de sabor más intenso, aumente la cantidad de té...
  • Página 73 Notas...
  • Página 74 Notas...
  • Página 75 Notas...
  • Página 76 ® Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2020. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product.

Tabla de contenido