Además, BenQ Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno sin que BenQ Corporation tenga la obligación de notificar a ninguna persona dichos cambios o revisiones.
BenQ ecoFACTS BenQ es una empresa que ha estado dedicada al diseño y desarrollo de productos más ecológicos como parte de su aspiración a comprender el ideal de la visión empresarial "Proporcionar entretenimiento y calidad a la vida" con el objetivo fundamental de lograr una sociedad con un bajo nivel de carbono.
Batería que proteja la salud humana y el medioambiente. Información sobre reciclaje: Consulte la página Web http://www.benq.com/support/recycle para obtener detalles. Aviso sobre la normativa Se confirma que este legado cumple los requisitos propuestos en las Directivas del Consejo sobre la Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros en relación con la Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EC);...
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. • Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con experiencia. Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquéllas que provoquen un funcionamiento no deseado.
Garantía • La garantía quedará invalidada si el sistema se avería o sufre daños causados por factores externos, como colisiones, incendios, inundaciones, suciedad, aguas residuales, terremotos y otras causas de fuerza mayor, así como por el uso incorrecto de la electricidad o de accesorios no originales. •...
• Si el objetivo no se puede replegar en la cámara, reemplace las baterías (normalmente esta situación está provocada por baterías agotadas). Ahora el objetivo debe replegarse automáticamente. Si no es así, póngase en contacto con su distribuidor. • Bajo ninguna circunstancia empuje el objetivo manualmente hacia su posición retráctil ya que la cámara puede resultar dañada.
Página 8
Do not hold the camera by excessive To avoid accidental falling, please attach force. Plus, be sure to protect the the hand strap to the camera and always camera from strong impacts. hold the camera by keeping the hand strap around your wrist. If the battery suddenly depleted and When the camera is not in use, always caused the lens fail to retract, please...
Tabla de contenido Familiarizarse con la cámara ................11 Comprobar el contenido del paquete ..............11 Cámara ........................12 Vistas frontal e inferior .....................12 Vista posterior ........................13 Preparar la cámara para su uso ..............15 Cargar la batería ......................15 Usar los botones multifunción ................17 Utilizar una tarjeta SD .....................17 Configuración inicial ..................
Página 10
Escena inteligente ..................... 39 Capturar sonrisa ....................... 40 Detector de parpadeo .................... 40 Retrato romántico ....................40 Panorama ........................41 LOMO ......................... 43 Ojo de pez ......................... 43 Composición previa ....................44 Subasta web ....................... 44 Configuración del modo Grabar película ............45 Estado de la batería ....................
Familiarizarse con la cámara 11 Familiarizarse con la cámara Comprobar el contenido del paquete Desempaquete con cuidado la caja del producto y asegúrese de que contiene los artículos que se indican a continuación. User Manual Quick Guide 1. Manual de usuario o Guía rápida 2.
12 Familiarizarse con la cámara Cámara Vistas frontal e inferior 1 2 3 4 (teleobjetivo) - Acercar o activar la descripción del modo de disparo 2. Botón Disparador (gran angular) - Alejar, desactivar la descripción del modo de disparo o entrar en la vista de miniaturas (modo Reproducir) 4.
Familiarizarse con la cámara 13 Vista posterior 1. Pantalla LCD 2. LED de estado 3. Botón MENÚ o volver al menú anterior 4. Puerto USB/AV 5. Botón Función / Eliminar - Permite activar el menú de función (modo Captura) o eliminar fotografías (modo Reproducir) 6.
Página 14
14 Familiarizarse con la cámara Indicador Estado Descripción LED del Rojo La función de disparador automático está disparador intermitent activada. automático • Es normal que la cámara se caliente durante su funcionamiento, dado que su carcasa podría conducir el calor. •...
Familiarizarse con la cámara 15 Preparar la cámara para su uso Utilice únicamente la batería indicada para la cámara. Apague siempre la cámara antes de extraer la batería. Para instalar la batería: 1. Libere y abra la tapa de la batería y la tarjeta (A).
Página 16
16 Familiarizarse con la cámara Para cargar la batería a través de un equipo: 1. Encienda el equipo. 2. Apague la cámara. 3. Inserte la batería en la cámara. 4. Conecte un extremo del cable USB a la cámara. 5. Conecte el otro extremo del cable USB al equipo.
Familiarizarse con la cámara 17 Usar los botones multifunción Puede elegir la configuración de la cámara presionando el control de 4 direcciones o el botón Izquierda/Enfoque • Permite desplazarse hacia la izquierda en los menús. • Permite cambiar de modo de enfoque. Arriba •...
18 Configuración inicial Antes de utilizar una tarjeta SD por primera vez, presione > > > > > > Sí Gestión de memoria Formato Configuración inicial Cuando la cámara se encienda por primera vez, se le pedirá que configure el idioma, la fecha y la hora.
Usar la cámara 19 Usar la cámara El procedimiento que se describe a continuación contiene pautas generales para un uso básico. Dicho procedimiento es particularmente útil si nunca ha utilizado la cámara. 1. Presione el botón de encendido para encender la cámara. 2.
Página 20
20 Usar la cámara • Durante la operación de acercar o alejar, aparecerá un separador en la barra de zoom entre . Para obtener la mejor calidad de la imagen, se recomienda utilizar el zoom óptico manteniendo la ampliación entre y el separador.
Usar la cámara 21 Modo de captura 1 2 3 9999 9999 -1.0 12 11 10 Elemento Descripción Referencia de página Modo de disparo Modo Flash Modo de enfoque Modo operativo Exp. autom. Número de fotografías disponibles Tamaño de la imagen Calidad de la imagen Seg.
22 Usar la cámara • En el modo Captura, presione para cambiar entre 4 modos de visualización (estándar, completo, ninguno y regla de terceros). • Utilice el modo de visualización de regla de terceros para mejorar la composición colocando sujetos en al menos una de las intersecciones de estas 4 líneas imaginarias.
Usar la cámara 23 Modo Flash El flash proporciona una fuente de luz adicional (normalmente se utiliza en condiciones de poca luminosidad). Puede capturar una imagen utilizando uno de los modos de flash siguientes. Icono Modo Descripción Flash El flash se disparará automáticamente en automático función de las condiciones fotográficas.
24 Usar la cámara Seguimiento facial Enfoca en la posición de las caras (10 rostros como máximo) simultáneamente. Mientras usa la función Seguimiento facial, apunte la cámara hacia el lugar en el que se encuentra la gente (a quien desea fotografiar). Los marcos de enfoque de la función Seguimiento facial detectarán automáticamente los rostros (10 como máximo) y se mostrarán en la pantalla LCD.
Usar la cámara 25 Tamaño de la imagen Icono Descripción Icono Descripción AE100: 14 megapíxeles (4320 3 megapíxeles (2048 x 1536) x 3240) AE200: 16 megapíxeles (4608 x 3456) AE100: 3:2 (14 megapíxeles; HD 16:9 4320 x 2880) (1920 x 1080 en formato HD AE200: 3:2 (16 megapíxeles;...
26 Usar la cámara Establecer el parámetro EV EV (Exposure Value, es decir, Valor de exposición) aclara u oscurece toda la imagen. Ajuste el parámetro EV cuando el brillo entre el sujeto y el fondo no esté compensado o cuando el sujeto ocupe sólo una pequeña parte de la fotografía.
Usar la cámara 27 2. Presione para seleccione una opción de balance de blanco. El resultado de la presentación preliminar basada en el valor de balance de blanco seleccionado se muestra en la pantalla. Si selecciona el modo manual, debe apuntar la cámara hacia una hoja en blanco de papel de color blanco (o hacia algo similar) y, a continuación, pulsar el disparador de la cámara para detectar los colores adecuados.
28 Usar la cámara Icono Modo Descripción Punto Detecta la exposición basándose en el punto central del área de lo que desea fotografiar. Para seleccionar una opción de medida AE: 1. Presione > Medida 2. Presione y seleccione una opción de medida AE. 3.
Página 29
Usar la cámara 29 Icono Modo Descripción Rojo intenso La imagen se vuelve más rojiza. Verde intenso La imagen se vuelve más verdosa. Azul intenso La imagen se vuelve más azulada. Antes Después, cuando se aplica énfasis de color (rojo) Después, cuando se aplica énfasis de Después, cuando se aplica énfasis de color (verde)
30 Usar la cámara Modo de disparo Seleccione uno de los siguientes modos de disparo en función de las condiciones de disparo. Icono Modo Descripción Modo La cámara decide la mayoría de la automático configuración automáticamente, lo que permite capturar imágenes con facilidad. Escena Selecciona automáticamente un modo de inteligente...
Página 31
Usar la cámara 31 Icono Modo Descripción Panorama Crea una fotografía panorámica a partir de varios disparos. Composición Captura primero el fondo de forma que el previa ayudante puede utilizarlo para realizar el disparo final. Aumenta el intervalo dinámico y mejora los detalles de las áreas oscuras.
Página 32
32 Usar la cámara Icono Modo Descripción Detector de Advierte que hay ojos parpadeando en el parpadeo caso de detectarse y da la opción de guardar o no el archivo de imagen. Retrato Hace que lo que desea fotografiar (normalmente una persona) destaque con tonos de piel suave y de aspecto natural.
Página 33
Usar la cámara 33 Icono Modo Descripción Contraluz Aumenta la exposición (activando el flash) cuando lo que desea fotografiar tiene una luz intensa detrás. Escena nocturna Captura fotografías en un entorno de poca luminosidad, como por ejemplo al atardecer o por la noche. Fuegos Agrega tiempo de exposición para capturar artificiales...
34 Usar la cámara Icono Modo Descripción Edificio Mejora las líneas y contrastes para resaltar el sentido tridimensional (3D) de un edificio. Subasta web Reduce el tamaño de archivo para acelerar la carga en Internet. Palabras Mejora la claridad y el contraste cuando se toman imágenes de primer plano de los documentos.
Usar la cámara 35 Prioridad a la apertura La prioridad al diafragma se suele utilizar para tomar fotografías de sujetos estáticos o para resaltar la profundidad de campo. En general, debe utilizar un valor de apertura más pequeño si necesita una profundidad de campo más grande.
36 Usar la cámara Modo operativo Icono Modo Descripción Disparador Toma una fotografía automáticamente automático después de un retardo de 2 ó 10 segundos. Este modo resulta de gran utilidad cuando el usuario desea autorretratarse. Doble Aplica y retardo y realiza una captura dos veces: Aplica un retardo de 10 segundos y, a continuación, captura la imagen.
Usar la cámara 37 Desvío de exposición automática (AEB) La función AEB captura automáticamente 3 fotografías con ajustes de velocidad del obturador o valores de apertura ligeramente diferentes. Para activar o desactivar la función AEB: 1. Pase al modo Captura. 2.
38 Usar la cámara Zoom digital El zoom digital aumenta o reduce la imagen utilizando un proceso de software. Icono Modo Descripción Sabio zoom Reduce el tamaño de la imagen y, por tanto, incremente la longitud de zoom efectiva sin reducir la calidad de la imagen.
Usar la cámara 39 Revisión instantánea Esta función muestra la imagen estática que se acaba de grabar durante 1 segundo. Para establecer la función Revisión instantánea: 1. Presione > > Revisión inst. 2. Presione y seleccione 3. Presione > Durante la revisión instantánea, presione el disparador hasta la mitad de su recorrido para volver al modo de captura.
40 Usar la cámara Capturar sonrisa Captura una imagen cuando la persona sonríe. 1. Presione > > y seleccione Modo Escena Capturar sonrisa 2. La cámara está siguiendo la cara de su objetivo (se mostrará un cuadro blanco). 3. Una vez detectada una sonrisa, la cámara tomará instantáneamente una imagen.
Usar la cámara 41 Panorama Crea una fotografía panorámica a partir de varios disparos. Dos o más disparos se unen en uno solo dando lugar a una imagen grande continua. Para optimizar el rendimiento, la resolución de imagen se establece automáticamente en 1M (1024 x 768) cuando se selecciona este modo.
Página 42
42 Usar la cámara 4. Aparecerá una barra de guía en la parte superior de la pantalla. El icono de la pantalla indica la ubicación de la pantalla actual. Realice una panorámica con la cámara siguiendo la flecha de guía. Barra de guía 5.
Usar la cámara 43 LOMO Crea un efecto de lomo agregando colores sobresaturados, esquinas oscuras, etc. 1. Presione > > y seleccione Modo Escena LOMO 2. Haga una fotografía. (El efecto LOMO se aplicará a esta imagen inmediatamente.) Cuando se aplica el efecto LOMO, se puede producir un cambio de color (cambios de colores).
44 Usar la cámara Composición previa Captura primero el fondo para colocar la imagen final. Ideal para pedir a otras personas que le saquen una fotografía. 1. Presione > > y seleccione Modo Escena Composición previa 2. Presione el botón del disparador para capturar el fondo. La sección inferior de la pantalla muestra la imagen de fondo capturada en una región semitransparente.
Usar la cámara 45 Icono Modo Descripción 4 disparos Captura cuatro fotografías basándose en el orden numérico mostrado a continuación: 3. Presione el disparador para capturar una fotografía. 4. Si está satisfecho con esta fotografía, presione para capturar la siguiente. Si desea volver a capturar la fotografía anterior, presione y repita el paso 3.
46 Usar la cámara Icono Descripción Efecto: Normal, LOMO, Vívido, Sepia, Acentuar color (rojo), Acentuar color (verde), Acentuar color (azul), B/N, Rojo intenso, Verde intenso, Azul intenso. Consulte la sección "Efecto" en la página 28 para obtener más detalles. Pregrabar: Activado y Desactivado Cuando la función Pregrabar está...
Usar la cámara 47 Otras configuraciones Presione > y seleccione una opción. Icono Modo Descripción Sonidos [Inicio] Establece un tipo de sonido de inicio. [Disparador] Activa y desactiva el sonido del obturador [Operación] Activa y desactiva el sonido de los botones (excluido el disparador).
Página 48
48 Usar la cámara Icono Modo Descripción Salida TV Puede revisar las imágenes en un televisor con un cable de AV suministrado. Opción utilizada en América, Japón y [NTSC] Taiwán entre otros países Opción utilizada en China, Europa y [PAL] Oceanía entre otros países La opción Salida TV se debe establecer en NTSC o PAL en función de la región en la que se encuentre.
Usar la cámara 49 Modo Reproducir Desplace el conmutador de modo a y entre en el modo Reproducir. 01.15.2009 01.15.2009 01.15.2009 10/115 10/115 08:05 08:05 08:05 IMG 0064.JPG IMG 0064.JPG 1.25MB 1.25MB 1/200 1/200 F2.8 F2.8 Mientras la reproducción de vídeo está en pausa, puede presionar el disparador para capturar el fotograma de vídeo como un imagen estática con el formato VGA.
50 Usar la cámara Opciones de reproducción y edición Cuando la cámara se encuentre en el modo Reproducir, presione para pasar a otros archivos. También puede seleccionar cualquiera de las siguientes opciones. Ampliar una imagen Puede ampliar una imagen de forma que permita ver más detalles. Para ampliar una imagen: 1.
Usar la cámara 51 Si hay más de 9 miniaturas, presione repetidamente hasta que se resalte la barra de desplazamiento. A continuación, puede presionar para pasar a las 9 miniaturas anteriores o posteriores, respectivamente. Para dejar de resaltar la barra de desplazamiento, simplemente presione Reproducir clips de vídeo Vea clips de vídeo grabados en el modo Reproducir.
52 Usar la cámara • Desplácese a para subir el volumen. El volumen se puede establecer durante la reproducción, pero no durante el retroceso o avance rápido. Presentación de diapositivas Establece el intervalo de tiempo para presentar una serie de archivos de imagen y vídeo capturados (solamente el primer fotograma).
Usar la cámara 53 Proteger archivos Puede evitar la eliminación accidental de archivos. Para proteger archivos: 1. Desplace el conmutador de modo a 2. Presione > > > Proteger 3. Seleccione si desea proteger este archivo seleccionado, otro archivo seleccionado o todos los archivos y, a continuación, presione continuación, verá...
54 Usar la cámara Para reproducir una nota de voz: 1. Presione para reproducir la nota de voz. 2. Presione para pausar la reproducción. 3. Presione para reanudar la reproducción. 4. Presione para salir de la reproducción. Efecto fotográfico Puede agregar efectos especiales a las imágenes. Icono Modo Descripción...
Usar la cámara 55 5. Presione para confirmar el cambio y guardar el archivo de imagen. Puede utilizar esta función en imágenes capturadas en el modo Panorama. Recortar Recorta parte de un archivo de imagen, reduce el tamaño de la imagen y sobrescribe el archivo de imagen o lo guarda como otro archivo nuevo.
56 Usar la cámara 3. Presione > > > Redimensionar 4. Presione para seleccionar el tamaño de imagen de destino que desea obtener con la reducción. 5. Presione para confirmar el cambio y guardar el archivo de imagen. Si el tamaño de la imagen es 3:2, 16:9 o VGA, no puede ajustar el tamaño de dicha imagen, ni tampoco de las imágenes capturadas en el modo Panorama.
Trabajar con su PC y el sistema AV 57 4. Presione para decidir si desea activar el sello de la fecha. 5. Presione Desdibujado radial Aplica un efecto de movimiento giratorio para proporcionar un efecto de velocidad. Para aplicar el efecto Desdibujado radial: 1.
58 Trabajar con su PC y el sistema AV 3. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB disponible de su 4. Seleccione y espere a que se establezca la conexión. Ordenador 5. Un icono aparecerá en .
Página 59
Trabajar con su PC y el sistema AV 59 4. Encienda la cámara. 5. Seleccione y espere a que se establezca la conexión. Impresora 6. Seleccione una de las siguientes opciones: • Para imprimir una imagen concreta, seleccione Imprimir selección presione para seleccionar una imagen.
60 Solución de problemas e información de servicio técnico Solución de problemas e información de servicio técnico Si la cámara no funciona con normalidad, en la tabla siguiente puede consultar los problemas que suelen aparecer con más frecuencia así como las soluciones propuestas.
Impresora impresoras compatibles con PictBridge. Soporte técnico Si desea obtener asistencia técnica, las actualizaciones de los controladores, información sobre el producto y noticias de prensa gratuitas, visite el siguiente sitio Web: http://www.BenQ.com...
62 Especificaciones Especificaciones Sensor • AE100: CCD de 1/2,3 pulgadas y 14 megapíxeles de Panasonic • AE200: CCD de 1/2,3 pulgadas y 16 megapíxeles de Panasonic Zoom Óptico: 5X Digital: hasta 5X (vista previa) / hasta 12X (reproducción) Objetivo f = 4,9 (W) ~ 24,5 (T) mm F = 2,4 (gran angular) ~ 6,1 (teleobjetivo) f = 27,6 mm ~ 138 mm, equivalente a 35 mm Intervalo de...
Página 63
Especificaciones 63 Modo operativo 10 s. (temporizador automático) / 2 sec. (temporizador automático) / Doble / Serie / Ráf. Ráp. / Desactivado Fuente de 200 aproximadamente según CIPA basado en la batería de alimentación iones de litio integrada Tipo de AE100: Memoria integrada de 13 MB aproximadamente almacenamiento AE200: Memoria integrada de 95 MB aproximadamente...