Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CF 2..
Kaffee-Espresso-Vollautomat
Fully Automatic Espresso-Maker
Volautomatische koffie- en espressomachine
Máquina automática para Café Expresso
Máquina de café Espresso- totalmente automática
Gebrauchsanweisung
Operating instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG CF Serie 2

  • Página 1 CF 2.. Kaffee-Espresso-Vollautomat Fully Automatic Espresso-Maker Volautomatische koffie- en espressomachine Máquina automática para Café Expresso Máquina de café Espresso- totalmente automática Gebrauchsanweisung Operating instructions Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de serviço...
  • Página 5 3 sec...
  • Página 7 max. max. max. max.
  • Página 63: Equipamiento (Fig 1)

    Equipamiento (Fig 1) Vista superior (Fig. 2) A Vista superior (ver Fig. 2) Soporte para tazas B Recipiente con tapa para café en grano Q Orificio de llenado para café molido con tapa (boca de entrada del café C Compuerta de servicio molido) D Selector giratorio para vapor y agua R Regulación de la posición del...
  • Página 64 2.5 Ajustar la dureza del agua sucesivos del aparato. Preparación de café en grano 3.1 Llenado del recipiente para café en grano 68 La función de su autómata AEG le 3.2 Seleccionar el nivel de llenado garantiza de las tazas •...
  • Página 65: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad • ¡No caliente líquidos inflamables con vapor! La seguridad de los aparatos AEG cum- • Utilice el aparato sólo si hay agua en el ple las reglas reconocidas de la técnica sistema. Llene el depósito de agua sólo y de la ley de Seguridad de los Apara- con agua fría;...
  • Página 66: Antes De La Primera Puesta En Marcha

    • a la tienda especializada, donde haya espere aprox. 2 horas antes de adquirido el aparato, o bien conectarlo! • a uno de los Servicios Oficiales de AEG. Recomendamos colocar un material Si el aparato se utiliza inadecuada- adecuado bajo el aparato para evitar mente o para algún fin ajeno a aque-...
  • Página 67: Conectar El Aparato

    0 Llene el depósito de agua con agua fría Desconexión del aparato y limpia (Fig. 8). Si después de preparar café se desco- necta el aparato con la Tecla Ponga sólo agua fría en el depósito de „Conexión/Desconexión“ (Fig. 3, h) agua.
  • Página 68: Preparación De Café En Grano

    Cuatro campos rosas: Llenado del recipiente para café Grado 4, agua muy dura en grano más de 3.7 mmol/l, es decir, 0 Gire el recipiente hasta la posición más de 21° de dureza alemana, es „Café en grano“ (Fig. 10). El meca- decir, nismo se ajustará.
  • Página 69: Seleccionar Cantidad De Café A Moler

    Si desea modificar las cantidades de Durante la preparación, el café en llenado, encontrará para ello indicacio- polvo se humedece con un a pequeña nes en „Modificar y almacenar el nivel cantidad de agua para su erogación de llenado de las tazas" página 71. previa.
  • Página 70: Seleccionar El Nivel De Llenado De Las Tazas

    0 Abra la tapa del orificio del café en vapor sólo cuando la misma esté polvo y llénelo con café en polvo sumergida en la leche. (Fig. 16). 0 Para crear vapor, pulse la Tecla „Prese- No añada café en polvo durante el pro- lección de vapor“...
  • Página 71: Preparación De Agua Caliente

    El aparato está de nuevo listo para pre- pueden adaptar (y almacenar) a sus parar café. gustos individuales para cada tamaño de taza. 0 Tras el espumado de leche, haga salir 0 Pulse la Tecla „Nivel de llenado de siempre algo de agua caliente por la tobera, girando el Selector giratorio tazas“...
  • Página 72: Ajuste Del Grado De Molienda

    0 Repita el proceso si quiere almacenar Ajustar la temperatura del otras cantidades de café a moler para café los restantes símbolos de tazas. Podrá escoger entre 5 diferentes nive- Los valores permanecerán almacenados les de temperatura. En el modo „Ajus- aunque se desconecte el aparato.
  • Página 73: Reiniciar El Aparato (Reset)

    Podrá escoger entre 5 tiempos de des- • Cantidades a moler conexión diferentes (desconexión • Temperaturas del café automática tras un tiempo de entre 1 y 0 Pulse al mismo tiempo la Tecla „Descal- 5 horas). cificación“ (Fig. 3, e) y la Tecla „Lim- En el modo „Ajustar la desconexión pieza“...
  • Página 74: Vaciado Del Recipiente De Los Posos

    0 Retire de vez en cuando el recipiente 0 Mantenga el recipiente para café en para el café en grano y limpie los res- grano con la marca en la posición tos. “Desbloqueo del recipiente” y retí- relo (Fig. 23). 0 Tras el espumado, quite el elemento 0 Retire los granos de café...
  • Página 75: Limpieza De La Unidad De Erogación

    El proceso de limpieza dura aprox. gruesas (suciedad), ábrala girando la 8 minutos y no se puede interrumpir. palanca de servicio hacia abajo hasta el tope (Fig. 32). Utilice sólo las pastillas de limpieza ori- ginales AEG. Están disponibles en el...
  • Página 76: Realización Del Programa De Descalcificación

    0 Vacíe el recipiente de los posos y vuelva Servicio Oficial AEG (Ref. ET 663 910 480) o en el comercio especializado a colocarlo. La indicación se apa- (Ref. E 950 078 803). gará. 0 Antes de comenzar el programa de lim- 0 Gire el recipiente del café...
  • Página 77 Fase 1: Descalcifición Durante el proceso de descalcificación 0 Antes de comenzar el programa de lim- permanece encendida la indicación de pieza, limpie la unidad de erogación la Tecla „Descalcificación“ (Fig. 3, e) (ver el apartado „Limpieza de la unidad de erogación"...
  • Página 78: Pedidos De Accesorios

    – Si no puede corregir el fallo, diríjase limpie y descalcifique el aparato con al Servicio Oficial AEG o llame a la regularidad. Podrá conseguir las pasti- línea de ayuda. llas de limpieza y productos de descal- •...
  • Página 79: Consultar El Número De Cafés Preparados

    74. En su caso, hacer com- rados con el mismo. probar por el Servicio Oficial de AEG. Cuando se preparan con la Tecla para 2 – El aparato se podrá seguir utilizando tazas de café...
  • Página 80: Datos Técnicos

    Servicio Oficial de AEG, y Datos técnicos en Alemania, al siguiente número: 0 18 05 - 30 60 80 * Tensión de red:...
  • Página 100 AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg-hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 949 283 – 01 - 0404...

Este manual también es adecuado para:

Cafamosa cf 220

Tabla de contenido