Krüger Technology KH522 Manual De Instrucciones página 8

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
LEGENDE
a
- Sortie eau (SORTIE)
b
- Entrée eau avec filtre (ENTREE)
c
- Kit buse tournante (accessoire en
option)
d
- Tête réglable
e
- Notice d'utilisation et d'entretien
f
- Câble électrique (avec fiche seulement
pour 1~)
g
- Lance
h
- Pistolet avec sécurité
i
- Flexible haute pression
m
- Outil nettoyage tête
n
- Interrupteur moteur
q
- Manomètre
r
- Bouton de réglage de la pression
s
- Bouchon vidange réservoir
t
- Clé pour rotation moteur (pour les modèles
qui le prévoient)
u
- Bouchon réservoir détergent
v
- Bouton réglage détergent
y
- Plaque des caractéristiques
3
RECOMMANDATIONS GENERALES
3.1.1
La utilisation USAGE ET ENTRETIEN
doit être considérée comme partie inté-
grante du nettoyeur; conservez-la soi-
gneusement pour toute consultation ulté-
rieure. En cas de revente du nettoyeur,
n'oubliez pas d'inclure cette notice.
3.1.2
Avant de mettre le nettoyeur en marche,
assurez-vous qu'il est correctement ali-
menté en eau. En effet, toute utilisation à
sec endommagerait le système d'étan-
chéité.
3.1.3
Ne débranchez jamais l'appareil en le
tirant par le câble électrique.
3.1.4
Si vous êtes trop loin de ce que vous vou-
lez laver, n'approchez jamais le nettoyeur
en le tirant par le tube à haute pression,
mais déplacez-le à l'aide de la poignée
prévue à cet effet.
3.1.5
Protégez le nettoyeur contre le gel pen-
dant l'hiver.
3.1.6
Ne couvrez pas grilles de ventilation lors
du fonctionnement.
3.1.7
La section des câbles de la ral-
longe doit être proportionnée à la
longueur (câble plus long=section plus
grande); enfin, n'utilisez que des
câbles avec un degré de protection
"IPX5". Pour plus de détails, voir le
tableau a.
Tableau a.
3.1.8
Placez le nettoyeur, dans la mesure du
possible, A PROXIMITE du réseau hydri-
Tension
Volt
220 - 230
MOTEUR
240 - 400
100 - 115
120
que d'approvisionnement.
3.1.9
Le matériau d'emballage est facilement
recyclable et doit être éliminé conformé-
ment aux normes en vigueur dans le pays
d'utilisation.
3.1.10 Utilisez le nettoyeur exclusivement avec
les accessoires et les pièces de rechange
agréés par le fabricant afin de garantir un
fonctionnement sans inconvénients et en
toute sécurité.
3.1.11
Le nettoyeur doit fonctionner posé sur un
plan sûr et stable, positionné comme indi-
qué sur la FIG.3A
3.2
UTILISATION
3.2.1
Pour le nettoyage de véhicules, machi-
nes, embarcations, bâtiments etc. Il élimi-
ne les saletés les plus tenaces à l'eau pro-
pre et avec des détergents chimiques.
Uniquement pour usage domestique
(seuls les moteurs monophasés). Usage
professionnel exclu (qui prévoit l'emploi
de moteurs triphasés ou industriels), et
exclusivement pour le fonctionnement à
des températures supérieures à 0° C.
Conformément à la norme EN 60335-2-
79/A1.
3.2.2
Si vous lavez avec des détergents chimi-
ques, n'utilisez que des détergents à
haute biodégradabilité.
3.2.3
Les moteurs des véhicules ne peuvent
être lavés que dans des endroits équipés
de séparateur d'huile prévu à cet effet.
3.3
DISPOSITIF DE SECURITE
3.3.1
La soupape de surpression fait également
fonction de limiteur. En fermant le pistolet,
la soupape s'ouvre et l'eau recircule dans
l'aspiration de la pompe.
4
INSTALLATION
4.1
Raccordez la lance au pistolet en
tournant et en poussant jusqu'au
blocage total des deux parties. FIG. 4A
4.2
Connectez le pistolet au flexible de haute
pression. FIG. 4B
4.3
Connectez le flexible haute pression à la
sortie d'eau du nettoyeur. FIG. 4C
4.4
Connectez le flexible d'alimentation eau
FIG. 4D (non fourni) à l'entrée du netto-
yeur. Assurez-vous que l'orifice du flexible
est de 13 mm minimum et qu'il est du type
renforcé. Le robinet de prélèvement eau
doit garantir une distribution correspon-
Français
Rallonge
Rallonge
jusqu'à 25 m jusqu'à 50 m
section
section
3x1,5 mm
2
3x2,5 mm
section
section
3x2,5 mm
2
3x4 mm
7
2
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido