Resumen de contenidos para Webasto Air Top 2000 ST B
Página 1
Notice de montage Calefactores de aire Instrucciones de montaje Riscaldatori ad aria Istruzioni di montaggio Air Top 2000 ST Désignations commerciales / Denominaciones comerciales/ Denominazioni commerciali Air Top 2000 ST B (essence/gasolina/benzina) Air Top 2000 ST D (diesel/diester)(diesel/PME) 08/2007 9010299C...
Página 3
Para el montaje y la reparación de sistemas de calefacción y refrigeración de Webasto se requiere una formación de Webasto, documentación técnica, herramientas especiales y un equipamiento especial.
Air Top 2000 ST Table des matières Índice Dispositions légales concernant le montage ..1 Disposiciones legales para el montaje ....39 Utilisation des appareils de chauffage à...
éstas contienen conduce a la exoneración de la responsabilidad de considerará cumplido cuando en la instalación se cuente con una Webasto en materia de garantía. Lo mismo es válido también en lo que distancia adecuada con respecto a todos los componentes y una respecta a las reparaciones realizadas por personal no experto o al uso ventilación adecuada mediante el empleo de materiales resistentes al...
Página 47
Disposiciones legales para el montaje Air Top 2000 ST 2.2.4./5.3.2.4. La etiqueta a que se refiere el apartado 1.4/anexo 7/ 2.6./5.3.6. Entrada del aire de calefacción párrafo 1.4 (placa de identificación) o bien un duplicado de la misma 2.6.1./5.3.6.1. El aire destinado a la calefacción podrá ser aire fresco o deberán colocarse de modo que sea fácilmente legible cuando el aire recirculado y deberá...
Air Top 2000 ST Disposiciones legales para el montaje (Extracto de la directiva 2001/56/CE, Anexo IX) 3. Requisitos técnicos aplicables al montaje de calefactores en 3.2. Vehículos EX/II y EX/III vehículos de transporte de mercancías peligrosas (Anexo 9) No estarán autorizados los calefactores de combustión que empleen 3.1.
Uso de los calefactores de aire Air Top 2000 ST Uso de los calefactores de aire Los calefactores de aire Webasto Air Top 2000 ST sirven: – para calefactar camarotes, embarcaciones, camiones, microbuses, furgonetas y caravanas – para la descongelación de las lunas del vehículo Los calefactores operan independientemente del motor del vehículo y...
Air Top 2000 ST Montaje Montaje ATENCIÓN: 3.1. Posición de montaje Air Top 2000 ST Deben cumplirse las disposiciones legales para el montaje indicadas en NOTA: las páginas 1 y 2. Para el montaje del calefactor en vehículos para el Deberán observarse las circunstancias de montaje de cada tipo de transporte de mercancías peligrosas se deberán cumplir adicionalmen- vehículo.
Webasto. Con la junta se pueden compensar irregularidades de de montaje (figura 1). No se deben sobrepasar los ángulos de máx. 1 mm.
Página 52
Air Top 2000 ST Montaje ATENCIÓN: Tras el montaje, comprobar que la caja no tenga contacto en ninguna parte. La inobservancia puede producir el bloqueo del ventilador de aire de calentamiento. ¡Obsérvese la amplitud de espacio libre! Fig. 5: Montaje...
Placa del fabricante Air Top 2000 ST Placa del fabricante El adhesivo con los datos de identificación debe encontrarse en un punto protegido contra posibles daños y bien visible estando el calefactor montado (o bien utilizar un duplicado del mismo). En el adhesivo con los datos de identificación deben eliminarse las cifras del año que no procedan.
Air Top 2000 ST Ejemplo de montaje Ejemplo de montaje Elemento de mando Calefactor Bomba dosificadora Filtro para combustible (accesorio) Toma de depósito Silenciador de gases de escape (accesorio) Fusible Altura de travesía de cursos de agua máxima admisible Fig. 6: Ejemplo de montaje del calefactor en modo de recirculación de aire...
Sistema de distribución de aire caliente Air Top 2000 ST Sistema de distribución de aire caliente NOTA: ATENCIÓN: La integración del calefactor en la canalización de aire del vehículo no En vehículos para el transporte de personas, la abertura de salida de está...
Air Top 2000 ST Sistema de distribución de aire caliente ATENCIÓN: 6.1.1. Montaje de la sonda de temperatura externa ¡Si se emplea el calefactor sin tubo flexible de aspiración de aire, es La sonda térmica externa se deberá montar a una altura media en la obligatorio el montaje de la rejilla de aspiración suministrada con el ca- cabina del vehículo en superficies lo más verticales posibles, si es lefactor!
Alimentación de combustible Air Top 2000 ST Alimentación de combustible El combustible se toma del depósito del vehículo o bien de un depósito auxiliar aparte. Los datos sobre la presión admisible en el punto de toma de combustible se pueden consultar en la figura 9. Altura permitida del caudal de A presión máxima (bares) en entrada de combustible H (m)
(véase la figura 11). la toma de combustible desde el conducto de retorno exclusivamente con la toma de depósito de Webasto (véase la figura 10), para lo cual La toma de combustible deberá montarse de forma que las burbujas de se deberá...
Alimentación de combustible Air Top 2000 ST NOTA: ¡El accesorio de depósito debe ser de chapa! Depósito de plástico 7.4. Conductos de combustible Como conductos de combustible sólo deben emplearse conductos de acero, de cobre o de plástico compuestos de PA 11 ó PA 12 plastificado y estabilizado a la luz y la temperatura (por ejemplo, Mecanyl RWTL), según DIN 73378.
Debido al peligro de corrosión sólo se pueden emplear piezas originales Es recomendable montar la bomba dosificadora en un lugar fresco. La de Webasto para la conexión entre la bomba dosificadora y el arnés de temperatura ambiental admisible no debe, en ningún momento del cables de la bomba dosificadora.
Filtro para combustible Siempre que exista la posibilidad de combustible con impurezas, debe emplearse sólo el filtro Webasto, nº de referencia 487 171. Instalación vertical si fuese posible; sin embargo, es aceptable el montaje horizontal hasta 90º de inclinación como máximo (obsérvese la dirección del caudal de combustible).
Air Top 2000 ST Toma de aire de combustión Toma de aire de combustión Bajo ninguna circunstancia se permite tomar el aire de entrada para la combustión del espacio interior ocupado por las personas. La abertura de entrada para la toma del aire de combustión no debe ser montada en dirección de la marcha.
Conducto de gases de escape Air Top 2000 ST Conducto de gases de escape Como conducto de gases de escape se deberán emplear tubos rígidos El silenciador de los gases de escape se deberá montar preferentemen- de acero aleado o no aleado con un grosor mínimo de pared de 1,0 mm, te cerca del calefactor.
Air Top 2000 ST Conductos de aspiración y escape del aire de combustión Conductos de aspiración y escape del aire de combustión Ambos conductos deberán tenderse en descenso alejándose del cale- factor. Si esto no es posible, se deberá perforar en el lugar más profun- do un orificio de salida de agua de condensación de 4 mm de diámetro.
Página 65
Conductos de aspiración y escape del aire de combustión Air Top 2000 ST Para asegurar el ángulo de 90° ± 10°, es necesaria una fijación no mayor a 150 mm, medido desde el final del tubo de escape Dirección de escape más o menos vertical 90° ± 10° Fig.
Air Top 2000 ST Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas ¡Se deberán aislar todos los cables no utilizados! ATENCIÓN: En virtud de las disposiciones correspondientes a la Ordenanza para el NOTA: Transporte de Mercancías peligrosas en Carretera/Ferrocarril, los cale- Si se monta un reloj combinado, puede instalarse un interruptor a modo factores instalados sólo se deben poder poner en marcha por medio de de pulsador en el área de descanso que puede ser utilizado como un un interruptor especial manual instalado al efecto en la cabina del con-...
Conexiones eléctricas Air Top 2000 ST Antes de la primera puesta en funcionamiento del calefactor se deberá F = 15A (24V) colocar la cubierta de la unidad de mando para evitar una salida no F = 20A (12V) permitida del aire de calentamiento (sobrecalentamiento del calefactor). El paso de cables puede estar tanto a la derecha como a la izquierda.
Air Top 2000 ST Conexiones eléctricas 11.4. Conexión del elemento de mando El mazo de cables viene preparado para ser conectado al elemento de mando. Al extraer el enchufe, cogerlo por la base. Tirando por el propio mazo de cables, el conector se bloquea (autoblocante).
Página 69
Conexiones eléctricas Air Top 2000 ST programador 1531 negro: borne 15 rojo: borne 30 gris: borne 58 marrón: borne 31 Mazo de cables adaptador Fig. 29: Esquema de conexiones Air Top 2000 ST con reloj combinado...
Página 70
Air Top 2000 ST Conexiones eléctricas Fig. 30: Esquema eléctrico del sistema Air Top 2000 ST, 12V/24V con elemento de mando y ventilador del vehículo; para la leyenda, véanse las páginas 67 y 68...
Página 71
Conexiones eléctricas Air Top 2000 ST 0,5mm² sw/rt X2/X3/X4/X5 0,5mm² 0,5mm² 0,5mm² 0,5mm² ge br 12V rt 24V gn Fig. 31: Esquema eléctrico del sistema Air Top 2000 ST, 12V/24V con reloj combinado y ventilador del vehículo; para la leyenda, véanse las páginas 67 y 68...
Página 72
Air Top 2000 ST Conexiones eléctricas Fig. 32: Esquema eléctrico del sistema Air Top 2000 ST D, con funcionamiento ADR 24 V y elemento de mando, véanse las páginas 67 y 68...
Página 73
Conexiones eléctricas Air Top 2000 ST Fig. 33: Esquema eléctrico del sistema Air Top 2000 ST D, con funcionamiento ADR 24 V y elemento de mando, sin mando auxiliar; para la leyenda, véanse las páginas 67 y 68...
Air Top 2000 ST Leyenda de los esquemas eléctricos: Leyenda de los esquemas eléctricos: ➀ Con positivo del borne (15/75) en conexión 10: Secciones de cable Funcionamiento continuo en caso de calefacción inmediata mientras esté conectado el encendido < 7,5 m 7,5 - 15 m Sin positivo en conexión 10: El tiempo de calefacción se puede programar de forma variable...
Página 75
Leyenda de los esquemas eléctricos: Air Top 2000 ST Pos. Designación Observación Pos. Designación Observación Calefactor Air Top 2000 ST Elemento de mando Interruptor del transmisor del valor nominal Unidad de mando Seccionador de 1 o 2 polos Interruptor de parada Guardallamas Sólo en calefactores de de emergencia...
Air Top 2000 ST Primera puesta en servicio Primera puesta en servicio Después de la instalación del calentador, se deberá purgar con diligencia el aire existente en el circuito de alimentación de combustible. NOTA: Debido al bajo consumo de combustible es necesaria la puesta en marcha del calefactor varias veces para llenar el conducto de combustible hacia el calefactor.
Desconexión por avería Air Top 2000 ST Desconexión por avería En la unidad de mando se pueden detectar averías de los distintos Si se producen con frecuencia averías graves como el componentes del calefactor y fallos durante toda la duración del sobrecalentamiento o la falta de arranque, se bloquea el calefactor funcionamiento.
Air Top 2000 ST Desconexión por avería 14.1. Significado de los códigos de avería NOTA: En el caso de equipamiento con elemento de mando, el mensaje de código de avería se realiza tras producirse una avería mediante parpadeo del LED integrado en el propio mando en una determinada secuencia que indica el código de avería.
12 ó 24 voltios. Los componentes reloj de preselección, el sensor de sobrecalentamien- to y la sonda térmica no dependen de la tensión. 15.2. Combustible para Air Top 2000 ST B (gasolina): Como combustible, es apropiado el recomendado por el fabricante del vehículo.
Página 80
Air Top 2000 ST Características técnicas Calefactor Funcionamiento Air Top 2000 ST B Air Top 2000 ST D Autorización de tipo Calefactor e1*72/245*95/54*1085*00 (compatibilidad e1*2001/56*0022*00 electromagnética) E1* R122 00 0216*-- Tipo de construcción Calefactor de aire con quemador evaporador Potencia calorífica...
Modelo Air Top 2000 ST Modelo Air Top 2000 ST-B (gasolina) Calefactor de aire para combustible gasolina (12 voltios) Air Top 2000 ST-D (diesel) Calefactor de aire para combustible "Diesel/aceite combustible EL" (12 ó 24 voltios)
Air Top 2000 ST Plantilla de taladrado Plantilla de taladrado Junta ø7,5 ø26 ø26 ø7,5 ø7,5 NOTA: Irregularidad máx. del suelo en la zona de la junta: 1mm Fig. 34: Plantilla de taladrado...
Página 122
Prima di mettere in funzione il riscaldatore, leggere assulomente e con attenzione le istruzioni a seguito. Webasto AG Kraillinger Strasse 5 82131 Stockdorf GERMANY Tel: +49 (0)89 85794 - 0 Fax: +49 (0)89 85794 - 448 http://dealers.webasto.com...