Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 192

Enlaces rápidos

UHD 75" INTERACTIVE FLAT PANEL DISPLAY
UHD7510WHPC - UHD7510WH - UHD7510BKPC - UHD7510BK
DLED
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi UHD7510WHPC

  • Página 1 UHD 75” INTERACTIVE FLAT PANEL DISPLAY UHD7510WHPC - UHD7510WH - UHD7510BKPC - UHD7510BK DLED...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Important Safety Information ........2 General View ............6 Control Buttons on the Display .......7 Connecting the IR (Infrared Receiver) ....8 Turning the Display On/Off ........8 Embedded Infrared Overlay Touch Screen ....9 OPS PC (Optional Built In PC) ......10 OPS Connection Scheme ........10 Remote Control ............12 First Time Installation..........13 Media Playback via USB Input ......13...
  • Página 3: Important Safety Information

    • Please place the product in a position that electric Important Safety cables cannot be affected by the operations on the product. Information • Follow all warnings and instructions marked on the product. CAUTION • Follow the on screen instructions for operating the related features.
  • Página 4 • Do not shake the product. Ensure that it stays in a Safety checks balanced stance on its position. Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure • Do not throw or drop any object on your product. that the product is in proper operating condition.
  • Página 5: Battery Safety Guidelines

    monitor where it cannot be pushed, pulled over, or Foreseeable misuse and incorrect use knocked down. • For apparatus intended to be used in vehicles, ships • Care should be taken to route all cords and cables or aircraft or at altitudes exceeding 2000m above sea connected to the monitor so that they cannot be level, for outdoor use or in general for the application pulled or grabbed by curious children.
  • Página 6: Markings On The Product

    to use for a long time. Otherwise the batteries may Markings on the Product leak and cause damage. The following symbols are used on the product as • Batteries must not be exposed to excessive heat a marker for restrictions and precautions and safety such as sunshine, fire or the like.
  • Página 7: General View

    General View Front Side 1. LCD Panel Rear Side (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 2 4. Display Port Input 5. Display Port Output 6. HDMI 1 7. Headphone 8. USB (2.0) for memory stick 9. USB (3.0) for memory stick 10.
  • Página 8: Control Buttons On The Display

    Rear Side (2) 1. Audio Out 2. Audio In 3. Ethernet 4. RJ12 (service use only) 5. Video In 6. YPbPr 7. SPDIF Coaxial Out Control Buttons on the Display To turn on the Display: Press the centre of the joystick in, the Display will turn on and hold for 5 seconds until RED LED on the IR receiver goes out.
  • Página 9: Connecting The Ir (Infrared Receiver)

    Display. Place the IR receiver in sight of your own remote control. Simply operate your remote control whilst pointed at the IR receiver and it will relay the control signal to your Display. For optimum performance place the receiver below the Hitachi logo in the lower center of the bezel. Turning the Display On/Off Press the Standby button on the remote or by pressing and holding the joystick on rear left of the Display to switch it on from standby or to switch it into standby mode.
  • Página 10: Ops Pc (Optional Built In Pc)

    OPS PC (Optional Built In PC) Disconnect the Display from the power supply before connecting or disconnecting the OPS. Failure to do so may cause damage to the OPS and/or the Display. Open Pluggable Specification (OPS) is a standardized system architecture between displays and media players.
  • Página 11 OPS PC Plug Connector / TX25 Pinout Receptacle Connector / TX24 Pinout English - 10 -...
  • Página 12: Remote Control

    Standby: Switches On / Off the Display Remote Control Numeric buttons: Enters a number or a letter in the text box on the screen. Signage: Displays Signage Settings menu Volume +/-: Increases or decreases the volume CMS: Opens the predefined Start url (in Signage Settings>Link options menu).
  • Página 13: First Time Installation

    Manufacturer will not be responsible for any file First Time Installation damage or data loss. Certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory When turned on for the first time, the language sticks may not be compatible with this Display. The selection screen will be displayed.
  • Página 14 • Auto Play option is enabled. It is placed in the Media Browser>Settings menu. Failover Feature If No Signal option in the Signage Settings menu is set as Failover the Display checks the connected USB device for available files to play. If no playable files are available or there is no USB device connected to the Display, the No Signal image will be displayed and the Display will turn itself off after a period of 5...
  • Página 15: Display Menu Contents

    Display Menu Contents System - Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode can Mode be set to one of these options: Text, Game, Sports, Signage and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
  • Página 16 Depending on the input source(computer etc.) you may see a hazy or noisy picture on the Phase screen. You can use phase to get a clearer picture by trial and error. Reset Resets the picture settings to factory default settings (except Game mode). While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable.
  • Página 17 Audio Video Sharing feature allows you to share files stored on your smartphone or Audio Video tablet pc. If you have a compatible smartphone or tablet pc and the appropriate software Sharing is installed, you can share/play photos on your Display. See instructions of your sharing software for more information.
  • Página 18 When enabled the Display will turn itself off after a period of 5 minutes, if no signal is received from the selected source. This feature will only work if all of the following circumstances occur: No signal Power - No Signal option is set as Failover. - USB device is not connected to the Display / USB device is connected but there are no playable files installed in the USB device.
  • Página 19 Press OK to open the USB information menu screen. Current Total space and Free space informations of the connected USB device will be displayed. You can also format USB Information the connected USB device using the Format Disk option in this menu (FAT32 format only).
  • Página 20: Connectivity

    modem’s SSID visible, you should change your SSID Connectivity settings via the modem’s software. Broadband To configure wired or wireless settings please refer to the Network/Internet Settings section in the connection System>Settings menu. Wired Connectivity To Connect to a Wired Network •...
  • Página 21: Wireless Display

    If the selected network is protected with a password, set. You should do the followings to pair your device please enter the correct key by using the virtual with the Display: keyboard. You can use this keyboard via the directional •...
  • Página 22: Internet Browser

    Internet Connection Not Available to Speed Dial option and press the OK button. Fill in the blanks for Name and Address, highlight OK and If the MAC address (a unique identifier number) of press the OK button to add. Whilst you are on the your PC or modem has been permanently registered, site you wish to add to the Speed Dial list, highlight it is possible that your Display might not connect to...
  • Página 23: Osd Rotation Support (*)

    “copy_from_int_usb” should be created in the root For proper operation in MST operation mode make sure your source device is MST compliant. If your source device is a directory of the external USB storage device. computer check the specifications of its graphic card to ensure Copy From/To USB operations will only be available MST compatibility.
  • Página 24 and utility. A suitable utility can be used such as Connecting to the Display (RS232 port) described below. Run the software and select Serial as Connection Type. Enter the Display’s serial port in the field Connecting to the Display (LAN port) Serial Line (in the following example it is COM4) Download and install the PuTTY software from the and “115200”...
  • Página 25: Rs232/Lan Command Tables

    RS232/LAN Command Tables AUDIO COMMANDS Command Description Parameter Return GETVOLUME Volume level information. no parameter #*volume level is … "Set headphone volume HEADPHONEVOLUME integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*set headphone volume to n level." "Headphone volume level GETHEADPHONEVOLUME no parameter #*headphone volume is …...
  • Página 26 "#*set headphone output to n SETHEADPHONEOUTPUT Set headphone output string n (headphone,lineout) #*Invalid Parameter" GETHEADPHONEOUTPUT Get headphone output no parameter #*LINEOUT or #*HEADPHONE #*the dynamic bass state is ... GETDYNAMICBASS Get dynamic bass state. no parameter (0 = off, 1= on) "#*the bass gain level is n GETBASSGAIN Get bass gain...
  • Página 27 BROWSER COMMANDS Command Description Parameter Return Starts the given URL and string-integer n <load #*status= ... url=n OPENURL returns web page load url='n' /> status directly. Gets URL of the current no parameter #*URL : ... GETURL page if the portal is active. Gets portal user agent.
  • Página 28 "#*set menu timeout mode to OFF #*set menu timeout mode to 60 integer n (n = 0 , n = 15, n = MENUTIMEOUT Set menu time out mode. 30, n = 60) #*Invalid menu timeout mode " GETMODELNO Get model no. no parameter #*Model no: ...
  • Página 29 "integer-integer x y x = language type (0 = System Language, 1 = Event Language, 2 = Primary Audio Language, 3 Secondary Audio Language, 4 = Primary Subtitle Language, 5 = Secondary Subtitle Language, 6 = Primary Teletext Language, 7 = Secondary Teletext Language) y = language (0 = Danish, 1 = German, 2 = Estonian,...
  • Página 30 NETWORK COMMANDS Command Description Parameter Return Set static IP address of str-int n Example: set_IP_ "#*IP address setting Succesfull set_IP_address eth0 network interface. address 192.168.0.15 #*IP address setting NOK" Get IP address of eth0 get_IP_address network interface. Usage: no parameter #*IPaddr: ...
  • Página 31 "#*Turning OPS on #*Turning OPS off #*The OPS is already on string parameter "on" or SETOPSPOWER Set OPS power status #*The OPS if already off "off" #*The OPS is not enabled #*The OPS is not plugged in #*invalid value entered" PICTURE COMMANDS Command Description...
  • Página 32 str-int type (type = redgain, greengain, bluegain, GETWB Get white balance value. #* type ... redoffset, greenoffset, blueoffset) Set 3D mode values "#*set3DMode() set to n (values are off, auto, side int n (n = off, auto, side by SET3DMODE #*Incorrect 3d mode parameter by side, top bottom and side, top bottom, game)
  • Página 33 "parameters for items in following format: picture_mode-contrast- brightness-sharpness- Set all videowall #*... ("set to" for each parameter SETALLVIDEOWALL color-powesave_mode- parameters in order) backlight_mode-colortemp- zoom_mode-hdmi_trueblack- picture_hue-volume- headphone_volume" #*picture_mode-contrast- brightness-sharpness-color- Get all videowall powesave_mode-backlight_mode- GETALLVIDEOWALL no parameter parameters colortemp-zoom_mode-hdmi_ trueblack-picture_hue-volume- headphone_volume Set pixel shift is enabled string-integer n ( n = on, n "#*ACK SETPIXELSHIFT...
  • Página 34: Rs232 Hex Commands

    SIGNAGE SETTINGS COMMANDS Command Description Parameter Return get total usb space GETTOTALSPACE no parameter #*The total space is ... MB (in MB) get free usb space GETFREESPACE no parameter #*The total space is ... MB (in MB) #*Model info is saved saves model name SAVEMODELINFO and sw version to a...
  • Página 35 Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation XY can be either 00 or 01. 00 means OFF, 01 means ON. XY can be either 00 or 01.
  • Página 36 Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation XY can be either 00 or 01. 00 means OFF, 01 means ON. INCREMENT DECREMENT range: 0x64 - 0x1E...
  • Página 37 Reply sent by display for Command received by display successful operation Byte Number Header Data Notes Header Data Setting Action Type code Size flag code Name Operation INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT INCREMENT DECREMENT EXECUTE Toggles video freeze status. English - 36 -...
  • Página 38: Maximum Pixel Rates

    Maximum Pixel Rates For Ultra HD panels, Source Max. Resolution Colour Space Bits/Component Pixel/Rate HDMI 4k@60Hz YCbCr4:2:0 12 bit 445.50MHz 1080p@60Hz YCbCr4:4:4 8 bit 165MHz 4k@60Hz YCbCr4:2:0 12 bit 445.50MHz HDMI (DVI opt) 4k@60Hz YCbCr4:2:0 12 bit 445.50MHz Supported Media Formats from USB Supported Video File Formats for USB Mode Video Codec Resolution...
  • Página 39: System Features

    MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP 8Kbps ~ (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG transport stream MPEG1/2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 320Kbps (.ts, .trp, .tp), MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV (.flv), WAV (.wav), SWF (.swf) AC3 (.ac3), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, 32KHz, 44.1KHz, 32Kbps ~...
  • Página 40 Audio WLAN: 802.11 a/g/n wireless support Bluetooth 4.0 2 x 12 W Audio Output Power Storage: Network Connection 2.5” 500GB HDD Ethernet (LAN) for Internet connectivity 256GB SSD 802.11 a/b/g/n built in WIFI Support (optional) Input/Output Ports: Input/Output Ports 1 x RS232 1 x USB 2.0 port (500mA) 1 x RJ45 1 x USB 3.0 port (1A)
  • Página 41: Federal Communication Commission Interference Statement

    For technical support please contact pj.support@ responsible for compliance could void hitachi-eu.com the user’s authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:...
  • Página 42: Notification

    Notification TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT The terms HDMI and High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby Audio and the double-D symbol are trademarks of Dolby laboratories.
  • Página 43: Vesa Wall Mount Measurements

    Vesa Wall Mount Measurements Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) 15mm Length (X) 15mm max. (mm) Thread (Y) Installation On An Indented Wall Plane view Side view Minimum 50 mm Minimum 70 mm Minimum 50 mm Minimum 50 mm Ambient temperature range: 0-35ºC When installing the product on an indented wall, allow at least the space specified above between the product and wall for ventilation and ensure that the ambient temperature is kept between...
  • Página 44 TOUCH SCREEN CABLE MANAGEMENT Fixate one of the supplied cable holders next to the arrow on the rear side of the display shown below. Thread the touch screen cable through the cable holder and route it into the internal USB compartment. You can also use additional cable holders for more efficient cable management as shown below.
  • Página 45 Table des matières Consignés de Sécurité Importantes .......2 Vue d’ensemble ............7 Boutons de commande du téléviseur .....8 Connexion du récepteur IR (récepteur infrarouge) .9 Mise en marche/Arrêt du téléviseur ......9 OPS pour ordinateur (intégration en option pour ordinateur) ............10 Schéma de connexion OPS ........10 Télécommande .............12 Installation Initiale ..........13 Lecture de média via entrée USB......13...
  • Página 46: Consignés De Sécurité Importantes

    • Cet appareil ne peut être mis en marche qu'avec Consignés de Sécurité la source d'alimentation indiquée sur sa plaque signalétique. Pour plus de renseignements, Importantes contactez votre fournisseur. • Par mesure de sécurité, l’appareil est livré avec une fiche de mise à la terre à trois fils. Par mesure de ATTENTION sécurité, n'effectuez aucun changement sur la fiche de mise à...
  • Página 47 ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle Réparation des réactions nucléaires dans les installations Sauf disposition expresse écrite par le département nucléaires, dans le système médical de réanimation, technique du fabricant sur une exécution de base et dans le contrôle de lancement des missiles des de l’appareil, évitez de réparer vous-même votre systèmes d’arme.
  • Página 48 vous ne débranchez pas l’appareil du secteur, il Si un moniteur placé sur un emplacement instable ou continue d’absorber de l’énergie quel que soit son incliné, cela peut être dangereux en raison des risques état même s’il est en mode Veille ou éteint. de chute qu’il présente.
  • Página 49 Mauvaise utilisation prévisible et utilisation avec les nouvelles ou des piles de types différents. incorrecte Les piles pourraient fuir ou, dans des cas extrêmes, provoquer un incendie ou une explosion. • Pour les appareils destinés à être utilisés dans • Conservez les piles inutilisées dans leur emballage des véhicules, des navires ou des avions ou à...
  • Página 50: Symboles Sur Le Produit

    d’une pile qui atteint votre œil ou vos habits peut Symboles sur le produit causer une irritation de la peau ou des dommages Les symboles suivants sont utilisés sur le produit à votre œil. pour marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à...
  • Página 51: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Avant 1. Panneau LCD Arrière (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 1 4. Port écran d’entrée 5. Port écran de sortie 6. Casque 7. USB (2.0) 8. USB (3.0) 9. Entrée IR 10. HDMI 2 11. Port micro USB pour le mode tactile avec ordinateur externe 12.
  • Página 52: Boutons De Commande Du Téléviseur

    Arrière (2) 1. Sortie audio 2. Entrée Audio 3. Ethernet 4. RJ12 (réservé à un usage militaire) 5. Entrée Vidéo 6. YPbPr 7. Sortie coaxiale SPDIF Boutons de commande du téléviseur Pour allumer le téléviseur : Appuyez sur le bouton central de la manette : l’écran s’allume, et maintenez ce bouton enfoncé...
  • Página 53: Connexion Du Récepteur Ir (Récepteur Infrarouge)

    Placez le récepteur IR près de votre télécommande. Pointez simplement la télécommande sur le récepteur IR qui transmettra le signal de commande au téléviseur. Pour des performances optimales, placez le récepteur sous le logo Hitachi dans le centre inférieur de la lunette. Mise en marche/Arrêt du téléviseur Appuyez sur le bouton Standby de la télécommande ou appuyez longuement sur la manette à...
  • Página 54: Ops Pour Ordinateur (Intégration En Option Pour Ordinateur)

    OPS pour ordinateur (intégration en option pour ordinateur) Déconnectez l’écran de l’alimentation avant de brancher ou de débrancher l’OPS. Le non-respect de cette consigne pourrait endommager l’OPS et/ou l’écran. L’Open Pluggable Specification (OPS) est une architecture système standardisée entre les écrans et les lecteurs de fichiers multimédias.
  • Página 55 Gauche : Connecteur enfichable pour PC OPS (p/n : TX25-80P) Droite : Connecteur du réceptacle (p/n : TX24-80P) Connecteur enfichable pour PC OPS / Brochage TX25 Connecteur du réceptacle / Brochage TX24 Français - 11 -...
  • Página 56: Télécommande

    Veille : Met le téléviseur sous / hors tension Télécommande Boutons numériques : Introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Signalisation : Affiche le menu Paramètres de signalisation. Volume +/- : sert à augmenter ou à réduire le volume CMS : Ouvre l’URL de démarrage prédéfini (dans le menu Paramètres de signalisation>Options de liaison).
  • Página 57: Installation Initiale

    Installation Initiale Lecture de média via entrée USB Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la Remarque: En cas d’insertion d’un périphérique USB interne et externe, le lecteur multimédia utilise uniquement première fois, le menu de sélection de la langue le périphérique externe.
  • Página 58: Fonction De Basculement

    Démarrez la lecture via la touche Le même fichier sera lu en boucle (répété). OK et activez Tous les fichiers de la liste Démarrez la lecture via la touche seront lus une fois suivant un Lecture et activez ordre aléatoire. Tous les fichiers de la liste Démarrez la lecture via la touche seront lus en boucle suivant le...
  • Página 59: Contenus Du Menu Du Téléviseur

    Contenus du Menu du téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options : Texte, Jeux, Sport, Signalisation et Naturel.
  • Página 60 Position Optimise automatiquement l’affichage. Appuyez sur OK pour optimiser. automatique Position H Cette option déplace l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. Position V Cette option déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des Fréquence pilote lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les...
  • Página 61 Paramètres Réseau/ Affiche des paramètres réseau/internet. Internet Plus Affiche les autres options de réglage du téléviseur. Menu Temps Change la durée de temporisation des écrans de menu. Indicateur de Active ou désactive la fonctionnalité de l’indicateur de mise en veille. Une fois désactivé, mise en veille l’indicateur cesse de fonctionner.
  • Página 62: Verrouillage Du Panneau De Commande

    Règle la rotation OSD (affichage à l’écran) de votre téléviseur. Les options Paysage Orientation OSD et Portrait sont disponibles. Active ou désactive le déplacement de pixel. Cette option peut être utilisée pour éviter Déplacement de la rémanence d’image (après des effets d’image) pouvant survenir lors de l’affichage pixel de motifs ou d’images fixes pendant de longues durées.
  • Página 63: Fonction De Réveil Hdmi1 Activée

    Mode tactile Active ou désactive la fonctionnalité de l’écran tactile intégré. intégré Paramètres du mode sous tension Mode de mise permet de configurer les préférences du mode de mise sous tension. Les options sous tension Dernier état, Toujours sous tension et Mode Veille sont disponibles. Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser les commandes RS232 et Lan Mise en veille pour rallumer l’écran s’il a été...
  • Página 64 Appuyez sur OK pour afficher le menu Paramètres OPS. Les options des trois sous- menus sont disponibles. Informations relatives à l’OPS Affiche les informations en lecture seule au sujet du dispositif OPS, si pris en charge. Paramètres OPS État de l’OPS: Indique si le module OPS est activé ou non. Permet de modifier l’état via le signal PS-ON faible (0,5 s).
  • Página 65: Connectivité

    Connexion sans fil Connectivité Connexion à un réseau sans fil Pour configurer les paramètres réseau avec fil, L’écran ne peut pas se connecter aux réseaux avec reportez-vous à la section Paramètres Réseau/ un SSID masqué (nom du réseau sans fil). Pour que Internet dans le menu Système>Paramètres.
  • Página 66: Affichage Sans Fil

    Configuration des paramètres des Ouvrez l'application de partage sur votre téléphone portable. Les noms de ces applications varient en périphériques sans fil fonction des marques. Reportez-vous au manuel de Ouvrez le menu Paramètres réseau et sélectionnez votre appareil mobile pour plus d'informations. le Type de réseau comme Dispositif sans fil pour Recherchez des appareils.
  • Página 67: Navigateur Internet

    Domaine non valide R é s o l u t i o n d e s p r o b l è m e s d e Assurez-vous de vous être déjà connecté à votre connectivité PC avec un nom d’utilisateur/mot de passe autorisé Réseau sans fil indisponible et veillez également à...
  • Página 68: Opérations De Périphérique Usb Interne

    Il existe plusieurs façons de chercher ou de visiter votre téléviseur. Les options de suppression et de formatage de disque restent fonctionnelles même si des sites Internet à l’aide de votre navigateur Web. aucun périphérique de stockage USB n’est connecté. Entrez l'adresse du site Web (URL) dans la barre Le dossier par défaut «...
  • Página 69: Contrôle À Partir D'un Pc Externe

    Connexion au port LAN du téléviseur Contrôle à partir d’un PC externe Pour commencer, téléchargez et installez le logiciel PuTTY à partir du lien : http://www.putty.org/. Exécutez le logiciel et entrez l’adresse IP de l’écran dans le champ Nom d’hôte. Entrez « 1986 » comme valeur par défaut dans le champ Port.
  • Página 70 Connexion au port RS232 du téléviseur Exécutez le logiciel et sélectionnez Série comme Type de connexion. Entrez le port série du téléviseur dans le champ Ligne série (dans l’exemple suivant, il s’agit de COM4) et « 115200 » dans le champ Débit. Puis, cliquez sur le bouton Ouvrir.
  • Página 71: Panneau De Commande Rs232/Lan

    Panneau de commande RS232/LAN COMMANDES AUDIO Commande Description Paramètre Retour Informations relatives au RÉGLER LE VOLUME Aucun paramètre #*le niveau de volume est … niveau de volume. « Réglez le niveau de #* réglez le volume du casque VOLUME DU CASQUE volume du n est un entier (0 ≤...
  • Página 72 #*Réglez la sortie numérique () RÉGLAGE DE LA SORTIE n est une chaîne de réglez sur n OU #*Paramètres Réglez la sortie digitale. DIGITALE caractères (compressé, pcm) de mode de sortie numérique incorrects définis « #*NIVEAU de volume augmenté à ... «...
  • Página 73 « #*La valeur définie de volume est ... #*Le niveau de volume disponible est ... #*La commande de volume de casque est définie sur ... #*Le niveau de volume au démarrage est défini sur ... #*Le niveau limite de volume au démarrage est de ...
  • Página 74 COMMANDES DE NAVIGATEUR Commande Description Paramètre Retour Démarre l’URL fournie et n est une chaîne de #*status= ... url=n retourne directement à caractères ou un entier OUVERTURE DE L’URL l’état de chargement de la <load url='n' /> page d’accueil. Définit l’URL de la page Aucun paramètre #*URL : ...
  • Página 75 Le processus de réinitialisation RÉINITIALISATION Réinitialisez l’appareil. Aucun paramètre s’est déroulé avec succès. Rétablissez la connexion. « Faites passer le boîtier en mode Veille. « #*entrez le mode de puissance (Attention : Vous ne faible (), retourne avec succès. pouvez pas allumer le téléviseur avec la #*entrez le mode de puissance commande de Veille.
  • Página 76 RÉGLAGE DE LA Réglez le niveau entier n (0 <= n <= 20, la « #*Mise en marche programmable MISE EN MARCHE de mise en marche formule de calcul du retard réglée sur ... Ms PROGRAMMABLE programmable est 100 ms*n) #*NACK »...
  • Página 77 « x et y sont des entiers X = type de langage, (0 = langage système, 1 = langue d’événement, 2 = langue audio primaire, 3 = langue audio secondaire, 4 = langue primaire de sous-titres, 5 = langue secondaire de sous- titres, 6 = langue primaire de télétexte, 7 = langue secondaire de télétexte)
  • Página 78 COMMANDES DE RÉSEAU Commande Description Paramètre Retour n est une chaîne de Définissez l’adresse IP « #*Définition de l’adresse IP caractères ou un entier. set_IP_address statique de l’interface effectuée avec succès Exemple : set_IP_address réseau eth0. #*Adresse IP OK » 192.168.0.15 Définissez l’adresse IP de l’interface réseau...
  • Página 79 « Test du débit internet commencé ». TEST DU DÉBIT Commencez le test du Aucun paramètre Le message « Aucune connexion INTERNET débit Internet internet trouvée » est imprimé en cas d’échec du test. COMMANDE VGA/ORDI Commande Description Paramètre Retour *réglez la position horizontale à...
  • Página 80 « #*La valeur du contraste de l’image DÉFINIR LE Réglez la valeur du #*la même valeur est définie. n est un entier (0 ≤ n ≤ 100) CONTRASTE contraste de l’image. Aucune opération. #*Valeur incorrecte entre les plages définies (0-100) RÉGLER LA Définissez la valeur de la #*VALEUR DE LA LUMINOSITÉ...
  • Página 81 « #*Réglez le mode 3G. () réglez Réglez les valeurs n est un entier (n = arrêt, sur n du mode 3D ( arrêt, SET3DMODE automatique, horizontal, automatique, horizontal, vertical et jeu) #*Paramètres d’égaliseur vertical et jeu) incorrects définis » «...
  • Página 82 Le nombre de pixels à recadrer des quatre côtés SETOFFSET Régler le décalage #*Régler le décalage à n est un caractère entier n (0 ≤ n ≤ 100). GETOFFSET Obtenir le décalage Aucun paramètre #*Le décalage est... « pour chaque élément, les paramètres sont libellés au #*Régler le nombre de lignes à...
  • Página 83 Définit l’intervalle de Entier n ( 5, 10, 15, 20, 25, #*L’intervalle d’affichage du mode SETSLIDESHOWINTERVAL temps d’affichage du 30 ) Diaporama est réglé à ... secondes mode diaporama obtenir l’intervalle de #*L’intervalle d’affichage du mode GETSLIDESHOWINTERVAL temps d’affichage du Aucun paramètre Diaporama est de ...
  • Página 84: Commandes Hex Rs232

    COMMANDE DE RÉGLAGE DE SIGNALISATION Commande Description Paramètre Retour Obtenir l’espace de GETTOTALSPACE stockage usb total Aucun paramètre #*L’espace total est de ... Mo (en Mo) Obtenir l’espace de GETFREESPACE stockage usb libre Aucun paramètre #*L’espace total est de ... Mo (en Mo) #*Les informations du modèle sont enregistrées...
  • Página 85: Messages D'erreur

    Dans les tableaux suivants, XY représente les valeurs en octet variables. Toutes les valeurs en octet sont hexadécimales. Messages d’erreur • Accusé de réception négatif : 15 Lorsque l’écran ne peut pas décoder la commande qu’il reçoit, il vous envoie cette valeur. Dans ce cas, vous devez vérifier le code d’envoi et renvoyer la commande.
  • Página 86 Réponse de l’écran en cas Commande reçue par l’écran de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Remarques Code de Taille des Drapeau Code de Action Type l’entête données réglage Opération MARCHE ARRÊT XY peut être 00 ou 01. 00 renvoie à...
  • Página 87: Taux De Pixels Maximum

    Réponse de l’écran en cas Commande reçue par l’écran de succès de l’opération Nombre d'octets Entête Données Remarques Code de Taille des Drapeau Code de Action Type l’entête données réglage Opération Les commandes de phases INCRÉMENT sont destinées au décalage de phase VGA Elles fonctionnent indépendamment de la source DÉCRÉMENT...
  • Página 88: Formats De Fichiers Pris En Charge Pour La Lecture À Partir D'une Clé Usb

    Formats de fichiers pris en charge pour la lecture à partir d’une clé USB Formats de fichiers vidéo pris en charge pour le mode USB Code vidéo Résolution Taux Support binaire Flux de programme MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), flux de MPEG1/2 transport MPEG (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf)
  • Página 89: Fonctionnalités Du Système

    EAC3 (.ec3), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), flux 32KHz, 44,1KHz, 32 Kbps ~ EAC3 de transport MPEG (.ts, .trp, .tp), flux de programme MPEG 48KHz 6 Mbps (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), flux de transport MPEG (.ts, .trp, AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz...
  • Página 90: Énoncé De La Federal Communication Commission Sur Les Interférences

    Spécifications du transmetteur LAN sans fil 1 x port d’entrée vidéo 1 x port YPbPr Puissance Gammes de fréquence 1 x port de sortie coaxial SPDIF max de sortie 1 x port d’entrée DiplayPort v1.2 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) <...
  • Página 91: Remarque Importante

    (2) cet appareil doit supporter toute interférence extérieure, Pour l'assistance technique, veuillez contacter notamment les interférences susceptibles d’affecter [email protected] son fonctionnement. Pour les produits disponibles sur les marchés américains / canadiens, seules les chaînes 1~11 Notification peuvent être fonctionnelles.
  • Página 92: Mesures Du Montage Mural Vesa

    Mesures du montage mural vesa Modèle de trou Tailles (mm) Tailles de vis min. (mm) 15mm Longueur (X) 15mm max. (mm) Fil (Y) Installation sur une une paroi dentelée Plane view Side view 50 mm minimum 70 mm minimum 50 mm minimum 50 mm minimum Plage de température ambiante : 0-35ºC Pendant l'installation de l'appareil sur une paroi dentelée, laissez un espace minimum prévu...
  • Página 93: Gestion Des Câbles D'écran Tactile

    GESTION DES CÂBLES D’ÉCRAN TACTILE Fixez l'un des supports de câble fournis à côté de la flèche à l'arrière de l'écran illustré ci-dessous. Enfilez le câble de l'écran tactile dans le support de câble et acheminez-le dans le compartiment USB interne. Vous pouvez également utiliser des supports de câbles supplémentaires pour une gestion plus efficace des câbles, comme illustré...
  • Página 94 Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheits informationen ............2 Gesamtansicht............7 Steuerungstasten an der Anzeige ......8 Den IR (Infrarotempfänger)-Receiver anschließen 9 Ein- und Ausschalten des Bildschirms....9 OPS PC (optional im PC integriert) ......10 OPS-Verbindungsschema ........10 Fernbedienung .............12 Erstinstallation ............13 Medien Abspielen über USB-Eingang ....13 Inhalte des Bildschirmmenüs........15 Konnektivität ............21 Internet-Browser ...........23 Interne USB-Operationen ........24...
  • Página 95: Wichtige Sicherheits Informationen

    • Lassen Sie für die Belüftung einen Abstand von Wichtige Sicherheits mindestens 5 cm zwischen dem Gerät und den daneben befindlichen Wänden bzw. Möbeln. informationen • Das Gerät kann nur mit einer den Werten auf dem Geräteschild entsprechenden Stromquelle betrieben werden.
  • Página 96 ausgesetzt wird. Sollte dies trotz aller Vorsicht Überhitzung zu schützen. Blockieren Sie keinesfalls geschehen, achten Sie darauf, sich nicht an den diese Öffnungen. Aus demselben Grund darf das Glasscherben des LCD-Panels zu schneiden. Gerät nicht auf Unterlagen wie Betten, Sofa, Teppiche usw.
  • Página 97 Wandmontage • Erlauben Sie Kindern niemals auf den Monitor zu klettern oder mit diesem zu spielen. Wenn das Gerät an einer Wand montiert werden soll, achten Sie darauf dass die Montage gemäß den • Stellen Sie den Monitor nicht auf Möbelstücke, die Vorgaben des Herstellers erfolgt.
  • Página 98 • B e s c h ä d i g u n g e n u n d G e r ä t e f e h l e r, d i e BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE während eines Transport nach der Auslieferung Bei richtiger Verwendung sind Haushaltsbatterien des Geräts auftreten, fallen nicht unter die eine sichere und verlässliche, tragbare Energiequelle.
  • Página 99: Kennzeichnungen Auf Dem Gerät

    verschluckt wird, führt dies innerhalb 2 Stunden Kennzeichnungen auf dem Gerät zu schweren internen Verätzungen mit möglicher Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät als Todesfolge. Kennzeichnungen für Einschränkungen und • Bedenken Sie, dass kleine Knopfzellbatterien, Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise wie sie in Hörgeräten, Spielzeug und ähnlichen verwendet.
  • Página 100: Gesamtansicht

    Gesamtansicht Vorderseite 1. LCD-Panel Rückseite (1) 1. VGA 2. <RS232 3. HDMI, 1 4. Eingangsport anzeigen 5. B i l d s c h i r m a u s g a n g s p o r t anzeigen 6.
  • Página 101: Steuerungstasten An Der Anzeige

    Rückseite (2) 1. Audioausgang 2. Audioeingang 3. Ethernet 4. RJ12 (nur zu Wartungszwecken) 5. Video-Eingang (Video In) 6. YPbPr 7. SPDIF-Koaxial-Ausgang Steuerungstasten an der Anzeige Zum Einschalten des Bildschirms: Drücken Sie die Mitte des Joysticks, das Display schaltet sich ein und halten Sie es für 5 Sekunden gedrückt, bis die ROTE LED am IR- Empfänger erlischt.
  • Página 102: Den Ir (Infrarotempfänger)-Receiver Anschließen

    Verwenden Sie einfach Ihre Fernbedienung. während diese auf den IR-Receiver gerichtet ist. Diese überträgt das Steuersignal dann an Ihren Bildschirm. Für eine optimale Leistung platzieren Sie den Em- pfänger unter dem Hitachi-Logo in der unteren Mitte der Blende. Ein- und Ausschalten des Bildschirms Drücken Sie die Standby-Taste auf der Fernbedienung oder links auf der Rückseite des Bildschirms, um...
  • Página 103: Ops Pc (Optional Im Pc Integriert)

    OPS PC (optional im PC integriert) Trennen Sie das Display von der Stromversorgung, bevor Sie das OPS anschließen oder trennen. Andernfalls kann das OPS und / oder das Display beschädigt werden. Open Pluggable Specification (OPS) ist eine standardisierte Systemarchitektur zwischen Displays und Media Playern.
  • Página 104 Links: OPS PC-Steckverbinder (p/n: TX25-80P) Rechts: Steckverbinder (p/n: TX24-80P) OPS PC-Steckverbinder / TX25 Pinbelegung Buchsenstecker / TX24 Pinbelegung Deutsch - 11 -...
  • Página 105: Fernbedienung

    Standby: Schaltet den Bildschirm Ein / Aus Fernbedienung Nummerntasten: Für die Eingaben von Ziffern oder Buchstaben in den Textfeldern auf dem Bildschirm. Signage: Zeigt das Menü Signage-Einstellungen Lautstärke +/-: Erhöht oder verringert die Lautstärke CMS: Öffnet die vordefinierte Start-URL (im Menü Signage-Einstellungen>Linkoptionen).
  • Página 106: Erstinstallation

    einige Funktionen unter Umständen nicht in allen Ländern Erstinstallation verfügbar sind. Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, Medien Abspielen über USB-Eingang erscheint der Sprachauswahl-Bildschirm. Wählen Sie die gewünschte Sprache und drücken Sie OK. Hinweis: Wenn sowohl ein internes USB-Gerät (*) als auch ein externes Gerät eingesteckt wurden, wird der Mediaplayer Auf dem nächsten Bildschirm stellen Sie Ihr nur das externe Gerät nutzen.
  • Página 107 Starten Sie die Wiedergabe mit Alle Dateien auf der Liste wer- der Wiedergabe-Taste und akti- den einmal in zufälliger Reihen- folge wiedergegeben vieren Sie Starten Sie die Wiedergabe mit Alle Dateien dieser Liste wer- der Wiedergabe-Taste und akti- den in zufälliger Reihenfolge in einer Endlosschleife abgespielt.
  • Página 108: Inhalte Des Bildschirmmenüs

    Inhalte des Bildschirmmenüs System - Bild-Menüinhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Modus Anforderungen anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Text, Spiel, Sport, Signage undNatürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Página 109 Auto-Position Passt den Bildschirm automatisch an. Zur Optimierung müssen Sie OK drücken. Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms H-Stellung verschieben. Diese Einstellung verschiebt das Bild vertikal auf dem Bildschirm nach Oben oder V-Stellung Unten.
  • Página 110 Schaltet die gewählten Quellenoptionen ein oder aus. Für HDMI-Quellen sind die Optionen Regulär, Erweitert und Deaktiviert verfügbar, wenn Ihr Bildschirm Ultra HD unterstützt. Die Optionen Regulär und Verbessert haben Auswirkungen auf die Farbeinstellungen der ausgewählten HDMI-Quelle. Um Quellen 4K-Bilder von HDMI-Quelle anzeigen zu können, müssen die entsprechenden Einstellungen für Quellen auf Verbessert gestellt, wenn die angeschlossene HDMI 2.0-kompatibel ist.
  • Página 111 Modellinformation Kopiert die Modellinformationsdaten des Geräts auf einem speichern angeschlossenen USB-Gerät speichern. Drücken Sie OK, um den Bildschirm des Menüs Temperatureinstellungen zu öffnen. Die aktuelle Systemtemperatur wird angezeigt. Sie können außerdem Temperatureinstellungen mithilfe der entsprechende Option, die zulässige Höchsttemperatur für die Systemabschaltung einstellen.
  • Página 112 ASCII/HEX-Protokoll für UART 0 auswählen. Der Standardwert beträgt ASCII. Es besteht keine Notwendigkeit, den Bildschirm nach der Auswahl neu zu starten, damit das Protokoll korrekt funktioniert. Wenn die Auswahl geändert wurde, wird das letzte ausgewählte Protokoll behalten und beim Neustart des Bildschirms gestartet.
  • Página 113 Kopiert App-Cachedaten Kopiert die App-Cachedaten vom einem angeschlossenen USB-Gerät auf vom angeschlossenen das Gerät. USB-Gerät Hinweis: Diese Funktion ist möglicherweise abhängig vom jeweiligen Modell nicht verfügbar. Drücken Sie OK, um den Bildschirm des Menüs USB-Informationen zu öffnen. Die Informationen zum Gesamtspeicher und freien Speicherplatz USB-Informationen des angeschlossenen USB-Geräts werden angezeigt.
  • Página 114: Konnektivität

    das entsprechende Element im Dropdowm-Menü, Konnektivität und geben Sie die neuen Werte mit Hilfe der nume- rischen Tasten der Fernbedienung ein. Klicken Sie auf die OK-Taste, um zum Abschluss die Änderungen U m d i e d ra htg e b u nd e n en o de r d ra ht l o s en Einstellungen im Abschnitt Network/Internet- zu speichern.
  • Página 115 • Sie müssen die SSID Ihres Modems ändern, Audioinhalten, zwischen Ihrem Mobilgerät und dem wenn in der Umgebung andere Modems mit der Bildschirm ermöglichen. gleichen SSID vorhanden sind. Sonst können Stecken Sie zuerst den drahtlosen USB-Adapter in Verbindungsprobleme auftreten. Wenn Sie Probleme den Bildschirm, sollte der Bildschirm nicht über eine mit der drahtlosen Verbindung haben, benutzen Sie intern WLAN-Funktion verfügen.
  • Página 116: Fehlerbehebung - Konnektivität

    Verbinden die OK-Taste. Wenn die Meldung „Gerät Internetdienstanbieter und erbitten Sie Informationen verbunden“ angezeigt wird, war die Herstellung der darüber, wie sich ein weiteres Gerät, also Ihr Verbindung erfolgreich. Falls der Verbindungsversuch Displaymit dem Internet verbinden lässt- fehlschlagen sollte, versuchen Sie es bitte erneut. Es ist auch möglich, dass die Verbindung nicht Hinweis: Drahtlose Geräte verwenden möglicherweise die zugänglich ist, wegen eines Firewall Problems.
  • Página 117: Interne Usb-Operationen

    und drücken Sie OK-Taste. Tragen Sie in das Leerfeld Diese Optionen können im Menü Signage Namen und Adresse ein, markieren Sie OK und Settings>Internal USB-Vorgänge gefunden werden. drücken Sie zum Hinzufügen die OK-Taste. Sollten Der interne Speicher des Bildschirms verfügt über Sie auf der Seite sein, die Sie zur Schnellzugriff-Liste einen Standardordner mit dem Namen „int_usb“...
  • Página 118: Steuerung Über Einen Externen Pc

    Fall wird das gleiche Bild auf allen angeschlossenen RS-232 vom Remote-Computer geändert werden. Geräten angezeigt. Wenn ein Befehl vom PC an das Gerät übertragen wird, funktioniert das Gerät gemäß dem empfangenen Um das gleiche Bild auf alle angeschlossenen Bild- Befehl und sendet eine Antwort an den PC. (ANMER- schirme mit Hilfe eines MST-kompatiblen Geräts KUNG: Nur bestimmte Befehle werden gemäß...
  • Página 119 Lautstärke im PuTTY-Fenster, so wie im Bild unten zu sehen, angezeigt. Ein weiteres Beispiel: Die Lautstärke kann mit Hilfe des Befehls „VOLUME“ geändert werden. Nach dem Senden dieses Befehls können Sie die Änderung über den Bildschirm bestätigen. Ein letztes Beispiel: Wenn beispielsweise der Befehl „GETSOURCE“...
  • Página 120: Rs232/Lan-Befehlstabelle

    RS232/LAN-Befehlstabelle AUDIO-BEFEHLE Befehl Beschreibung Parameter Zurück GETVOLUME Lautstärkeinformation keine Kenngröße #*die Lautstärke beträgt ... "Stellt Kopfhörerlautstärke HEADPHONEVOLUME integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*stellt Kopfhörerlautstärke auf n ein." "Kopfhörerlauts GETHEADPHONEVOLUME keine Kenngröße #*Kopfhörerlautstärke ist ... tärkeinformation." "#*STUMM AUS Stumm-Wert ein/aus GETMUTE keine Kenngröße oder...
  • Página 121 #*setDigitalOut() auf n stellen Digitalen Ausgang Zeichenfolge n ODER #*Falsche digitale SETDIGITALOUT einstellen. (komprimiert, pcm) Ausgangs-Kenngröße eingegeben "#*Lautstärke-WERT wurde erhöht auf... "Lautstärke um jeweils 1 oder VOLUMEUP Stufe erhöhen keine Kenngröße #*Sie können den WERT (Bis zur max. Lautstärke) " der Lautstärke NICHT weiter erhöhen.
  • Página 122 "#*Feste Lautstärke ist eingestellt auf ... "#*Verfügbarkeit für feste Lautstärke eingestellt auf ... "#*Verfügbarkeit für Kopfhörer- Lautstärke-Steuerung eingestellt auf ... "#*Verfügbarkeit für Anfangs- Lautstärke eingestellt auf ... "#*Grenzwert für Anfangs- Lautstärke eingestellt auf ... "#*Grenzwert für Kopfhörer- Anfangs-Lautstärke eingestellt auf ... "#*Unterer Grenzwert für Lautstärke eingestellt auf ...
  • Página 123 BROWSERBEFEHLE Befehl Beschreibung Parameter Zurück Startet die vorgegebene Zeichenfolge-integer n #*status= ... url=n URL und gibt den <load url=’n’ /> OPENURL Ladestatus der Webseite direkt zurück. URL der aktuellen Seite keine Kenngröße #*URL : ... GETURL angeben, wenn das Portal aktiv ist.
  • Página 124 "Box in STANDBY-Modus schalten. #*enterLowPowerMode() wird (Achtung: Fernsehen erfolgreich zurückgegeben. kann nicht mit Standby- oder Befehl geöffnet werden. #*enterLowPowerMode() wird Sie müssen diese mit der fehlgeschlagen zurückgegeben! Fernbedienung öffnen. oder STANDBY keine Kenngröße Wenn Sie den #*enterStandbyMode() wird STANDBY-Befehl erfolgreich zurückgegeben. nutzen, müssen Sie oder die Verbindung erneut...
  • Página 125 integer n (5=FAV, Quelle wählen. (0=TV, 7=HDMI1, 8=HDMI2, " #*TV-Quelle auswählen weitere Quellenindexe SELECTSOURCE 11=YPbPr, 12=Vga, oder (einige davon sind nicht #*externe Quelle … auswählen" 18=DVI , 19=DP , aktiviert)) 20=OPS) Box in STANDBY-Modus Standby-Schlüssel an Eclipse TASTE Standby schalten. (Für schnelles keine Kenngröße senden Standby)
  • Página 126 "#*Schnelles Standby auf ein stellen oder SETQUICKSTANDBY n, Zeichenfolge-integer n (n = #*Schnelles Standby auf aus SETQUICKSTANDBY wobei n eines von (aus, EIN, n = AUS) stellen ein) ist. oder #*Schnelles Standby ist nicht aktiviert" Gibt den Status von GETQUICKSTANDBY Schnellem Standby n keine Kenngröße #*Schnelles Stanby ist n...
  • Página 127 Default Gateway einstellen (Wert des Default Gateway "#*Default Gateway einstellen sollte folgendes Format Zeichenfolge "nnn.nnn. auf: nnn.nnn.nnn.nnn SETDEFAULTGATEWAY haben: nnn.nnn.nnn.nnn) (z. nnn.nnn" #*Einstellung des Default Gateway B.. SETDEFAULTGATEWAY ist fehlgeschlagen" nnn.nnn.nnn.nnn) Default Gateway #*das Default Gateway ist nnn. GETDEFAULTGATEWAY anzeigen (z. B. keine Kenngröße nnn.nnn.nnn GETDEFAULTGATEWAY)
  • Página 128 BILD-BEFEHLE Befehl Beschreibung Parameter Zurück Farbtemperatur Zeichenfolge-integer n (n = COLOURTEMP #*setColourTemp() einstellen auf n einstellen. normal, warm, kühl) #*Bildmodus ist ... für aktuelle GETPICTUREMODE Bildmodus angeben keine Kenngröße Quelle "#*setPictureMode() auf n int n (1 = dynamisch, 2 = eingestellt PICTUREMODE Bildmodus auswählen.
  • Página 129 "#*Weißabgleich ist eingestellt Zchfl-int Typ, Wert (Typ = auf Wert Weißabgleichwert redgain, greengain, bluegain, SETWB Ungültiger Wert für Weißabgleich einstellen redoffset, greenoffset, (0-255) blueoffset) (0 ≤ Wert ≤250) Ungültiger Typ für Weißabgleich" Zchfl-int Typ (Typ = redgain, Weißabgleichwert greengain, bluegain, GETWB #* Typ ...
  • Página 130 „Parameter für Elemente im #*Anzahl der Reihen festlegen Videowandparameter folgenden Format: auf ..., Spaltenanzahl erhalten to SETVIDEOWALL einstellen RowCount-ColumnCount- ..., Zelle festlegen auf ..., Offset Cell-Offset" festlegen auf … #*Zeilenanzahl ist ..., Anzahl der Videowandparameter GETVIDEOWALL keine Kenngröße Spalten ist ..., Zelle ist ..., offset erhalten ist …...
  • Página 131 ADMIN-MENÜ BEFEHLE Befehl Beschreibung Parameter Zurück Neustart keine Kenngröße #Bildschirm wird neu gestartet Stellt Monitor-Lautstärke ein, Wert der Kenngröße integer (Lautstärkewert) #Eingestellte Lautstärke = ... wird für die Lautstärke eingestellt Zeichenfolge-int (bitte Monitor-Sprache Abkürzungen der Sprachen #Sprache geändert zu ... einstellen ansehen) STWA...
  • Página 132: Rs232 Hex-Befehle

    BEFEHLE ZU SIGNAGE-EINSTELLUNGEN Befehl Beschreibung Parameter Zurück USB- GETTOTALSPACE Gesamtspeicherplatz keine Kenngröße #*Der Gesamtspeicher ist ... MB erhalten (in MB) Freien USB- GETFREESPACE Speicherplatz erhalten keine Kenngröße #*Der Gesamtspeicher ist ... MB (in MB) #*Modellinfo ist gespeichert Speichert Modellname ODER and SW-Version auf SAVEMODELINFO keine Kenngröße...
  • Página 133 • Fehler-Antwort: 1C 00 00 Wenn der Bildschirm den empfangenen Befehl als welchen Grund aus immer nicht ausführen kann, gibt er diesen Wert zurück. In solch einem Fall prüfen Sie den Sendecode und den Einstellungsstatus des Bildschirms. Durch den Bildschirm gesendete Durch den Bildschirm empfangenen Befehl Antwort für...
  • Página 134 <D3 <1D ZUNAHME <D3 VERMIN <D2 DERUNG XY kann 00 als Minimum EINSTELLUNG <D3 und 1D als Maximum sein. Durch den Bildschirm gesendete Durch den Bildschirm empfangenen Befehl Antwort für erfolgreichen Vorgang Bytezahl Kopfzeile Daten Hinweise CRC- Code Kopfzeilencode Datengröße Aktion Markierung einstellen...
  • Página 135 Durch den Bildschirm gesendete Durch den Bildschirm empfangenen Befehl Antwort für erfolgreichen Vorgang Bytezahl Kopfzeile Daten Hinweise CRC- Code Kopfzeilencode Datengröße Aktion Markierung einstellen Name Betrieb AUSFÜHREN <D0 9300K, 6500K, ZUNAHME <F5 <B0 13000K 9300K, 6500K, VERMINDERUNG <F8 <B0 13000K XY hat eine der folgenden <C8...
  • Página 136: Maximale Pixelraten

    Durch den Bildschirm gesendete Durch den Bildschirm empfangenen Befehl Antwort für erfolgreichen Vorgang Bytezahl Kopfzeile Daten Hinweise CRC- Code Kopfzeilencode Datengröße Aktion Markierung einstellen Name Betrieb ZUNAHME <F4 <B1 VERMINDERUNG <F5 <B1 <F4 <B1 <1D ZUNAHME <F4 <B2 VERMINDERUNG <C7 <F5 <B2 <F4...
  • Página 137: Unterstützte Medienformate Von Usb

    Unterstützte Medienformate von USB Im USB-Modus unterstützte Videodateiformate Video-Codec Auflösung Bitrate Behälter MPEG Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG MPEG1/2 Transportstream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) MPEG Programmstream (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080Px2@30fps, <MPEG4 <40Mbps...
  • Página 138: Systemfunktionen

    AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG Transportstream (.ts, .trp, AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz .tp), MPEG Programmstream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV (.flv), RM (.ra) 128bps ~ 8KHz ~ 48KHz 320Kbps WMA 10 Pro M0 48KHz <...
  • Página 139 Spezifikationen des drahtloses LAN- 1x SPDIF-Koaxial-Ausgang Transmitters (WLAN) 1 x DiplayPort v1.2 In 1 x DiplayPort v1.2 In Max. 1 x Kopfhöreranschluss Frequenzbereiche Ausgangsleistung 1 x IR-Anschluss 2400–2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW 5150–5250 MHz (CH36–CH48) < 200 mW Bis zu 40w 5250–5350 MHz (CH52–CH64) <...
  • Página 140: Zubehör Im Lieferumfang

    Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: Für technischen Support kontaktieren Sie bitte (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen [email protected] verursachen, und (2) dieses Gerät muss mit allen empfangenen Interferenzen, auch solche, die unerwünschte Funktionen verursachen, fertig werden.
  • Página 141: Maße Der Vesa-Wandbefestigung

    Maße der Vesa-Wandbefestigung Lochanordnung Größen (mm) Schraubengrößen 15mm min. (mm) Länge (X) max. (mm) 15mm Gewinde (Y) Befestigung an der vorgesehenen Wand Plane view Side view Minimum 50 mm Minimum 70 mm Minimum 50 mm Minimum 50 mm Umgebungstemperaturbereich: 0-35ºC Bei der Befestigung des Geräts an der vorgesehenen Wand muss zu Belüftungszwecken mindestens der oben angegebene Abstand zwischen dem Gerät und der Wand eingehalten und sichergestellt werden, dass die Umgebungstemperatur zwischen 0ºC-35ºC liegt.
  • Página 142: Touchscreen-Kabelverwaltung

    TOUCHSCREEN-KABELVERWALTUNG Befestigen Sie einen der mitgelieferten Kabelhalter neben dem Pfeil auf der Rückseite des Displays, der unten abgebildet ist. Führen Sie das Touchscreen-Kabel durch den Kabelhalter und führen Sie es in das interne USB-Fach. Sie können auch zusätzliche Kabelhalter für eine effizientere Kabelverwaltung verwenden, wie nachfolgend dargestellt.
  • Página 143 Indicazioni Importanti informazioni di sicurezza .......2 Vista generale ............7 Pulsanti di controllo sul display.......8 Collegamento del Ricevitore a infrarossi ....9 Accensione/Spegnimento del Display ....9 PC OPS (PC integrato opzionale) ......10 Schema di collegamento OPS ......10 Telecomando ............12 Prima installazione ..........13 Riproduzione multimediale trame ingresso USB ..13 Contenuti del menu Display........15 Connettività............21...
  • Página 144: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    ulteriori informazioni consigliamo di rivolgersi al Importanti informazioni fornitore. • Come precauzione di sicurezza, il prodotto viene di sicurezza fornito in dotazione con una presa trifase dotata di messa a terra. Come misura di sicurezza, non apportare modifiche alle presa dotata di messa a terra.
  • Página 145 nucleari in strutture nucleari, sistemi di rianimazione • Se il prodotto è caduto o il mobiletto è stato e controllo di lancio-missili in sistemi di armi. danneggiato. • Non esporre il prodotto alla luce solare diretta; non • Se le performance del prodotto sono state modificate collocare fiamme libere, come ad esempio candele o l'apparecchiatura necessita una riparazione.
  • Página 146 eccessivamente e non calpestarlo. Inoltre, non il il prodotto esistente venga conservato e spostato, aggiungere prolunghe. I danni al cavo potrebbero valgono le stesse considerazioni indicate più sopra. causare incendi o scosse elettriche. Trasporto e spedizione • In fase di scollegamento dell'apparecchiatura, •...
  • Página 147 prevede di non usare a lungo. In caso contrario, le batterie potrebbero perdere e causare danni. • Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili. ATTENZIONE • Non smentire mai le batterie nel fuoco o con materiali pericolosi o infiammabili, dato che ciò...
  • Página 148: Indicazioni Sul Prodotto

    Indicazioni sul prodotto I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicurezza. Ogni spiegazione verrà presa in considerazione riflettendo sul fatto che il prodotto ha determinate indicazioni. Si prega di annotare queste informazioni per ragioni di sicurezza. Strumentazione di classe II: Questo dispositivo è...
  • Página 149: Vista Generale

    Vista generale Lato anteriore 1. Pannello LCD Lato posteriore (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 1 4. Ingresso porta Display 5. Uscita porta Display 6. Cuffie 7. USB (2.0) 8. USB (3.0) 9. Ingresso IR 10. HDMI 2 11. Micro USB per funzione touch con PC esterno 12.
  • Página 150: Pulsanti Di Controllo Sul Display

    Lato posteriore (2) 1. Uscita audio 2. Ingresso Audio 3. Ethernet 4. RJ12 (solo per uso di servizio) 5. Ingresso video 6. YPbPr 7. Uscita coassiale SPDIF Pulsanti di controllo sul display Per accendere il Display: Premere la parte centrale del joystick, il Display si accende, tenere premuto per 5 secondi fino a che il LED ROSSO sul ricevitore IR non si spegne.
  • Página 151: Collegamento Del Ricevitore A Infrarossi

    IR sul Display. Mettere il ricevitore IR in vista rispetto al telecomando. Basta usare il telecoman- do tenendolo puntato verso il ricevitore IR e trasmetterà il segnale di controllo al Display. Per prestazioni ottimali, posizionare il ricevitore sotto il logo Hitachi nella parte centrale inferiore della mascherina. Accensione/Spegnimento del Display Premere il pulsante Standby sul telecomando, oppure premere e tenere premuto il joystick sulla parte posteriore sinistra sul Display per accendere dallo standby o per passare il dispositivo in modalità...
  • Página 152: Pc Ops (Pc Integrato Opzionale)

    PC OPS (PC integrato opzionale) Scollegare il Display dall’alimentazione prima di collegare o scollegare il dispositivo OPS. Qualora ciò non venga fatto si potrebbero causare danni all’OPS e/o al Display. Open Pluggable Specification (OPS) è un’architettura di sistema standardizzata per la comunicazione fra i display e i lettori multimediali.
  • Página 153 Connettore presa OPS PC / TX25 Pinout Connettore presa / TX24 Pinout Italiano - 11 -...
  • Página 154: Installazione Delle Batterie Nel Telecomando

    Standby: Accende / Spegne il display Telecomando Tasti numerici: Inserisce un numero o una lettera nella casella di testo a video. Segnaletica: Visualizza il menu Impostazioni segnaletica Volume +/-: Aumenta o riduce il volume CMS: Apre l’Url di avvio definito (nel menu Impostazioni segnaletica >...
  • Página 155: Prima Installazione

    Prima installazione Riproduzione multimediale trame ingresso USB Quando viene accesa per la prima volta, viene visualizzata la schermata di "selezione lingua". Nota: Se il dispositivo USB interno (*) è inserito è anche il Selezionare la lingua desiderata e premere OK. dispositivo esterno è...
  • Página 156 Avviare la riproduzione col pul- Tutti i file nell'elenco verranno sante Riproduci, quindi attivare riprodotti a ciclo continuo nello stesso ordine casuale. Funzione di riproduzione automatica USB La funzionalità di riproduzione automatica USB avvia la riproduzione del contenuto multimediale nel dispositivo rimovibile, in modo completamente automatico.
  • Página 157: Contenuti Del Menu Display

    Contenuti del menu Display Sistema - Contenuti menu immagine Sarà possibile modificare la modalità immagine per soddisfare le proprie preferenze Modalità o i propri requisiti. Immagine può essere impostata su una di queste opzioni: Testo, Giochi, Sport, Segnaletica e Naturale. Contrasto Imposta i valori di luminosità...
  • Página 158: Collegamento Audio

    Posizione automatica Ottimizza in automatico il display. Premere OK per ottimizzare. Questo comando sposta l'immagine orizzontalmente sul lato destro o sinistro dello Posizione H schermo. Questa voce sposta l'immagine verticalmente verso la parte superiore o inferiore dello Posizione V schermo. Le regolazioni Dot Clock correggono l'interfaccia che compare come una banda Dot clock verticale in presentazioni a punti continui, come fogli di lavoro o paragrafi o testi in...
  • Página 159 Impostazioni di Rete/ Visualizza le impostazioni di rete/internet. Internet Per Saperne di Più Visualizza altre opzioni di impostazione del Display. Timeout menu Modifica la durata di timeout per le schermate del menu. Led standby Attiva o disattiva la funzionalità del LED di standby. Se disattivata, il LED non funziona. Aggiornamento Garantisce che nel Display sia installato il firmware più...
  • Página 160 Attiva o disattiva lo spostamento pixel. Sarà possibile usare questa opzione per evitare Spostamento la ritenzione dell’immagine (effetti post-immagine) che possono verificarsi quando Pixel vengono visualizzati schemi fissi o immagini fisse per lunghi periodi di tempo. Se attivata, l’immagine e l’OSD (On-Screen Display) verranno spostati a intervalli specifici di tempo. Imposta la preferenza comportamentale del Display quando non viene rilevato nessun segnale dalla sorgente di ingresso attualmente impostata.
  • Página 161: Operazioni Usb Interno

    Modalità di Configura le preferenze della modalità di accensione. Sono disponibili le opzioni accensione Ultimo stato, sempre acceso e Standby. Se questa funzione è attivata sarà possibile accendere nuovamente il Display con i Standby rapido comandi RS232 e LAN se viene spenta mediante la stessa. Premere il pulsante Sinistro o Destro per attivare o disattivare la funzione.
  • Página 162: Opzioni Di Collegamento

    Premere OK per aprire la schermata menu Impostazioni programmatore. Sarà possibile impostare fino a 4 diversi programmatori. Evidenziare la colonna Stato dell’opzione del programmatore desiderato e impostare su Attivata usando i pulsanti direzionali Sinistra/Destra dopo aver premuto il pulsante OK. Usando le opzioni del programmatore sarà...
  • Página 163: Connettività Cablata

    Collegamento wireless Connettività Collegamento a una rete wireless Per configurare le impostazioni cablate o wireless Il Display non può essere collegato alle reti con SSID rimandiamo alla sezione Rete/Impostazioni Internet nascosto (nome della rete wireless). Per rendere il nel menu Sistema>Impostazioni. modem SSID visibile, modificare le impostazioni SSID tramite il software del modem.
  • Página 164 Il Display eseguirà automaticamente una ricerca delle Eseguire la ricerca dei dispositivi. Dopo aver reti wireless. Verrà visualizzato un elenco delle reti selezionato il Display e dopo aver eseguito il disponibili. Selezionare la rete desiderata dall'elenco. collegamento, lo schermo del dispositivo verrà visualizzato sul Display.
  • Página 165 Se le rete wireless non funziona correttamente, provare a usare la rete cablata domestica. Per ulteriori informazioni sulla procedura, consultare la sezione Per usare il browser internet, accedere al menu Connessione cablata. principale come prima cosa premendo il pulsante Menu. Lanciare quindi l’applicazione Browser Se il Display non funziona usando la connessione Internet dal menu Internet.
  • Página 166: Operazioni Usb Interno

    Inserire la parola chiave / le parole chiave nella postare l’opzione a seconda delle proprie preferenze barra di ricerca / barra dell’indirizzo ed evidenziare il quando viene visualizzato il menu Impostazioni pulsante Invia sulla tastiera virtuale; quindi, premere segnaletica. Sarà inoltre possibile modificare que- il pulsante OK per avviare una ricerca per i siti web sta impostazioni in seguito dal menu Impostazioni segnaletica Le opzioni disponibili sono:...
  • Página 167: Controllo Tramite Pc Esterno

    Scaricare e installare come prima cosa il software Controllo tramite PC esterno PuTTY dal seguente collegamento: http://www.putty. org/. Avviare il software e inserire l’indirizzo IP del display nel campo Nome Host. Inserire “1986” come valore predefinito nel campo Porta. Quindi, selezionare “Telnet”...
  • Página 168 Collegamento al Display (porta RS232) Avviare il software e selezionare Seriale come Tipo di connessione. Inserire la porta seriale del Display nel campo Riga seriale (nel seguente esempio è COM4) e “115200” nel campo Velocità. Quindi, fare clic sul pulsante Apri. Nota: Alcuni comandi valgono solo per alcuni modelli e potrebbero non funzionare per il vostro particolare modello.
  • Página 169: Tabella Dei Comandi Rs232/Lan

    Tabella dei comandi RS232/LAN COMANDI AUDIO Comando Descrizione Parametro Torna Informazioni sul livello del OTTIENIVOLUME nessun parametro #*il livello del volume è… volume. “Imposta il livello del volume numero intero (0 ≤ n #*imposta il volume delle VOLUMECUFFIE delle cuffie.” ≤...
  • Página 170 “#*setEQMode() impostato stringa n (Musica, su n Imposta modalità IMPOSTAMODALITÀEQ Film, Parlato, Piatto, oppure equalizzatore. Classico, Utente) #*parametro equalizzatore errato inserito" #*setDigitalOut() impostato stringa n (compressa, IMPOSTAUSCITADIGITALE Imposta uscita digitale. su n O #*parametro modalità pcm) uscita digitale errato inserito “#*LIVELLO volume aumentato a...
  • Página 171 “#*Il volume fisso è impostato a... #*La disponibilità del volume fisso è impostata a... #*La disponibilità del controllo volume cuffie è impostata a... #*La disponibilità del volume iniziale è impostata a... #*Il limite volume iniziale è impostato a... #*Il limite volume cuffie iniziale è...
  • Página 172 COMANDI BROWSER Comando Descrizione Parametro Torna Inizia l’URL fornito e torna stringa-intero n #*stato= ... url=n direttamente allo stato di <load url='n' /> APRIURL caricamento della pagina web. Ottiene l’URL della pagina nessun parametro #*URL : ... OTTIENIURL attuale se il portale è attivo. Ottiene l’agente utente nessun parametro #*Corrente UA: ...
  • Página 173 Il processo di reset è stato completato con successo. Sarà RESET Resetta il dispositivo. nessun parametro necessario definire nuovamente il collegamento. “#*accediModalitàBassoConsumo() “Passa il box in modalità torna con successo. Standby. oppure (Attenzione: Non è possibile #*accediModalitàBassoConsumo() aprire la TV col comando torna con successo! Standby.
  • Página 174 OTTIENIRITAR Ottieni il livello di ritardo nessun parametro #*Il ritardo di accensione è… ms DOACCENSIONE accensione Riporta tutti i menu degli #*Tutte le impostazioni a livello di RESETSEGNALETICA elementi di segnaletica ai nessun parametro segnaletica vengono impostate su valori predefiniti. valori predefiniti intero n (5=FAV, 7=HDMI1, 8=HDMI2,...
  • Página 175 “intero-intero x y x = tipo di lingua (0 = Lingua di sistema, 1 = Lingua Evento, 2 = Lingua Audio Primaria, 3 Lingua Audio Secondaria, 4 = Lingua Sottotitoli Primaria, 5 = Lingua sottotitoli secondaria, 6 = Lingua televideo primaria, 7 = Lingua televideo secondaria)
  • Página 176 Ritorna lo stato di Standby OTTIENISTANDBYRAPIDO nessun parametro #*Lo Standby rapido è n rapido n (on od off) Si possono vedere le scritte Bank 0, Bank 1 ecc. Essere sicuri o attenersi alle indicazioni stampate OPERAZIONIUSB Esegue le operazioni USB nessun parametro di debug: “MFC ISP: fatto"...
  • Página 177 imposta gateway OTTIENIGATEWAY predefinito (ad esempio #*il gateway predefinito è nnn. nessun parametro PREDEFINITO OTTIENIGATE nnn.nnn.nnn WAYPREDEFINITO) ottieni server DNS 1 (ad #*Il server DNS 1 è nnn.nnn. GETDNS1 nessun parametro esempio GETDNS1) nnn.nnn ottieni server DNS 2 (ad #*Il server DNS 1 è nnn.nnn. GETDNS2 nessun parametro esempio GETDNS2)
  • Página 178 Ottieni valore contrasto #*IL VALORE DEL OTTIENICONTRASTO nessun parametro immagine. CONTRASTO: ... “#*Il valore di contrasto dell’immagine è impostato su n Imposta il valore del #*Viene impostato lo stesso IMPOSTACONTRASTO int n (0 ≤ n ≤ 100) contrasto immagine. valore. Non fa nulla. #*Il valore errato deve essere fra le gamme definite 0-100”...
  • Página 179 str-int tipo (tipo= guadagno rosso, OTTIENIBILAN Ottieni il valore del guadagnoverde, #* tipo... CIAMENTOBIANCO bilanciamento del bianco. guadagnoblu, offsetrosso, offsetverde, offsetblu) Imposta i valori della “#*impostaModalità3D() imposta modalità 3D (i valori int n (n = off, auto, su n IMPOSTAMODALITA3D sono off, auto, side by side by side, superiore #*Parametro modalità...
  • Página 180 numero intero (0 ≤ n ≤ IMPOSTACELLA Imposta cella. #*imposta cella su n 100) OTTIENICELLA Ottieni cella. nessun parametro #*la cella è ... intero n (0 ≤ n ≤ 100). n è il numero di pixel IMPOSTAOFFSET Imposta l’offset. #*imposta offset su n che vengono tagliati sui quattro lati.
  • Página 181 COMANDI DEL MEDIA BROWSER Comando Descrizione Parametro Torna imposta lo stile di IMPOSTASTILEDIVISU numero stringa (Piatto o #*Lo stile di visualizzazione è visualizzazione (Piatto ALIZZAZIONE Cartella) impostato su... (Piatto o Cartella) o Cartella) ottieni stile di OTTIENISTILEDIVISU #*Lo stile di visualizzazione è... visualizzazione (Piatto nessun parametro ALIZZAZIONE...
  • Página 182: Comandi Hex Rs232

    COMANDI IMPOSTAZIONE SEGNALETICA Comando Descrizione Parametro Torna ottieni spazio totale OTTIENISPAZIOTOTALE nessun parametro #*Lo spazio totale è... MB usb (in MB) ottieni spazio libero OTTIENISPAZIOLIBERO nessun parametro #*Lo spazio totale è... MB usb (in MB) #*Le informazioni sul modello sono state salvate salva il nome del SALVAINFORMAZI...
  • Página 183 Risposte di errore • Risposta NAK: 15 Quando il display non capisce il comando ricevuto restituisce questo valore. In questo caso, controllare il codice di invio e inviare lo stesso comando. • Risposta errore: 1C 00 00 Quando il display non riesce a eseguire il comando ricevuto per qualche motivo, restituisce questo valore.
  • Página 184 Risposta inviata dal Comando ricevuto dal display display per un funzionamento di successo Numero di byte Intestazione Dati Note Codice Dimensioni Codice Flag CRC Azione Tipo intestazione dati impostazione Nome Funzionamento XY può essere 00 o 01. 00 significa OFF, 01 significa ON.
  • Página 185: Pixel Rate Massima

    Risposta inviata dal Comando ricevuto dal display display per un funzionamento di successo Numero di byte Intestazione Dati Note Codice Dimensioni Codice Flag CRC Azione Tipo intestazione dati impostazione Nome Funzionamento INCREMENTO I comandi di fase sono per il passaggio fase VGA.
  • Página 186: Formati Media Supportati Da Usb

    Formati media supportati da USB Formati di file video supportati per la modalità USB Codec Video Risoluzione Bit Rate Contenitore Stream programma MPEG (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG MPEG1/2 transport stream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Stream programma MPEG (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080Px2@30fps, MPEG4...
  • Página 187: Caratteristiche Del Sistema

    EAC3 (.ec3), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), 32KHz, 44,1KHz, 32Kbps ~ 6 EAC3 MPEG transport stream (.ts, .trp, .tp), MPEG program stream 48KHz Mbps (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG transport stream (.ts, .trp, AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz .tp), MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV...
  • Página 188 Specifiche tecniche del trasmettitore LAN 1 x porta RJ12 Unicamente uso di servizio Wireless 1 x porta di ingresso Video 1 x porta YPbPr Potenza Gamme di frequenza massima in 1 x porta uscita coassiale SPDIF uscita 1 x ingresso DisplayPort v1.2 2400 - 2483,5 MHz (Canale 1-Canale 1 x uscita DisplayPort v1.2 <...
  • Página 189: Accessori Inclusi

    Per il supporto tecnico, contattare pj.support@ hitachi-eu.com Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non Notifica può...
  • Página 190: Misurazioni Del Supporto Di Montaggio A Parete Vesa

    Misurazioni del supporto di montaggio a parete Vesa Schema del foro Dimensioni (mm) Dimensioni delle viti 15mm min. (mm) Lunghezza (X) max. (mm) 15mm Filettatura (Y) Installazione su una parete con rientranza Plane view Side view Minimo 50 mm Minimo 70 mm Minimo 50 mm Minimo 50 mm Gamma temperatura ambiente: 0-35ºC...
  • Página 191: Gestione Dei Cavi Del Touch Screen

    GESTIONE DEI CAVI DEL TOUCH SCREEN Fissare uno dei supporti cavi forniti in dotazione vicino alla freccia sul lato posteriore del display come di seguito indicato. Passare il cavo del touchscreen nel porta-cavi e farlo passare nello scomparto USB interno. Sarà anche possibile usare altri porta-cavi per una migliore gestione dei cavi, come di seguito indicato.
  • Página 192 Contenido Información de seguridad Importante .....2 Vista general ............7 Botones de control en pantalla .......8 Conectar el receptor IR (receptor de infrarrojos) ..9 Encender y apagar la pantalla ........9 OPS PC (PC integrado opcional) ......10 Diagrama de conexión OPS ........10 Mando a distancia ..........12 Instalación inicial ..........13 Reproducción multimedia por la entrada USB ..13...
  • Página 193: Información De Seguridad Importante

    • Como medida de seguridad, el producto viene Información de con un enchufe de tres patas. Como medida de seguridad, no haga ningún cambio en la conexión seguridad Importante a tierra. Utilice siempre tomacorriente con conexión a tierra para el producto. •...
  • Página 194: Reparación

    encendidas en la parte superior de este producto • Si el rendimiento del producto se cambia o el aparato necesita ser reparado. o cerca. • No coloque ninguna fuente de calor tales como • Cuando un líquido se derramó sobre el producto o calentadores eléctricos, radiadores, etc., cerca del cuando los objetos han caído dentro del producto.
  • Página 195 • Al desconectar el aparato, siempre tire directamente deben aplicar las mismas consideraciones antes del enchufe. No tire directamente del cable de mencionadas alimentación al desconectar el aparato. Transporte y envío • No utilice el cable de alimentación con una toma •...
  • Página 196: Directrices De Seguridad De La Pila

    • Retire las pilas agotadas de equipos y todas las pilas del equipo que usted sabe que no va a usar durante mucho tiempo. De lo contrario, las pilas PRECAUCIÓN pueden tener fugas y causar daños. • Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego o similares.
  • Página 197: Marcas En El Producto

    Marcas en el producto Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicación se deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por motivos de seguridad.
  • Página 198: Vista General

    Vista general Frente 1. Panel LCD Atrás (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 1 4. Puerto de entrada de pantalla 5. Puerto de salida de la pantalla 6. Auriculares 7. USB (2.0) 8. USB (3.0) 9. Entrada IR 10. HDMI 2 11.
  • Página 199: Botones De Control En Pantalla

    Atrás (2) 1. Salida de audio 2. Entrada de audio 3. Ethernet 4. RJ12 (solo para servicio) 5. Entrada vídeo 6. YPbPr 7. Salida Coaxial SPDIF Botones de control en pantalla Para encender la pantalla: Presione el centro del joystick, la pantalla se encenderá...
  • Página 200: Conectar El Receptor Ir (Receptor De Infrarrojos)

    IR, esto va a transmitir la señal del mando a la pantalla. Para un rendimiento óptimo, coloque el receptor debajo del logotipo de Hitachi en el centro inferior del bisel. Encender y apagar la pantalla Presione el botón de Espera en el control remoto o presionando y sosteniendo el joystick en la parte posterior...
  • Página 201: Ops Pc (Pc Integrado Opcional)

    OPS PC (PC integrado opcional) Desconecte la pantalla de la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar el OPS. De lo contrario, puede dañar el OPS y / o la pantalla. Open Pluggable Specification (OPS) es una arquitectura de sistema estandarizada entre pantallas y reproductores multimedia.
  • Página 202 Derecha: Conector hembra (núm. parte: TX24-80P) Conector macho OPS PC (TX25 Pinout Conector hembra / TX24 Pinout Español - 11 -...
  • Página 203: Mando A Distancia

    En espera: Cambia la pantalla entre Encendido / Mando a distancia Apagado Teclas numéricas: Introduzca un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Señalización: Se muestra el menú de Configuración de la señalización Volumen +/-: Aumenta o disminuye el volumen CMS: Abre la URL de inicio predefinido (en el menú...
  • Página 204: Reproducción Multimedia Por La Entrada Usb

    Instalación inicial Reproducción multimedia por la entrada USB Cuando se enciende por primera vez, se mostrará la pantalla de selección de idioma. Seleccione el idioma Nota: Si se inserta un dispositivo USB interno (*) y también deseado y pulse OK. se inserta un dispositivo externo, el reproductor multimedia utilizará...
  • Página 205: Función De Reproducción Automática Usb: Usb Auto Play

    Inicie la reproducción con la te- Se reproducirán todos los fiche- cla de reproducción y activar ros del disco en orden aleatorio. Inicie la reproducción con la te- Todos los archivos de la lista se cla de reproducción y activar reproducirán de forma continua en el orden original Función de reproducción automática USB:...
  • Página 206: Contenido Del Menú Pantalla

    Contenido del menú Pantalla Sistema - Contenido del menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o Modo necesidades. El modo de imagen puede configurarse como: Texto, Juegos, Deportes, Señalizacióny Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
  • Página 207: Auriculares

    Posición de la PC Solo aparece cuando la fuente de entrada sea VGA/PC. Posición Optimiza la imagen de forma automática. Pulse OK para optimizarla. automática Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la Posición H pantalla.
  • Página 208: Nombre De Modelo

    Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida. Para las fuentes HDMI, tendrá disponibles las opciones Normal, Mejorado y Desactivado, en caso de que la pantalla admita la función Ultra HD. Las opciones Regular y Mejorado están afectando los ajustes de color de la fuente HDMI seleccionada.
  • Página 209: Guardar Información Del Modelo

    Guardar Copia los datos de información del modelo de la unidad a und dispositivo USB información del conectado. modelo Pulse OK para abrir la pantalla del menú de Ajuste de Temperatura. Se mostrará la Ajuste de temperatura actual del aparato. Gracias a esta opción, también podrá modificar la Temperatura temperatura máxima de apagado del aparato.
  • Página 210: Configuración De Encendido

    Seleccione el protocolo ASCII / HEX para UART 0. El valor predeterminado es ASCII. No es necesario reiniciar la pantalla después de la selección para poder trabajar correctamente con los protocolos. Si se cambia la selección, se conservará el último protocolo seleccionado y se iniciará...
  • Página 211: Configuración Del Programador

    Operaciones de Seleccione y oprima OK para realizar operaciones USB. Fije como Off (Apagado) para bloquear el uso de los puertos USB de la pantalla. También puede configurar esa opción como 5V para proporcionar alimentación de 5 Opción USB voltios a través de USB. En este caso, todavía no estará disponible para navegar por el contenido del USB mediante la función Explorador de medios de la pantalla.
  • Página 212: Conectividad

    cia. Pulse el botón OK para guardar la configuración Conectividad cuando haya terminado. Conexión Inalámbrica Para establecer la configuración con cable o inalámbrico por favor consulte la sección Para conectarse a una red inalámbrica Configuración de Red/Internet en el menú La pantalla no se puede conectar a las redes con un System>Settings (Sistema>Configuración).
  • Página 213: Pantalla Inalámbrica

    Configuración de los ajustes del Abra la aplicación para compartir en su dispositivo móvil. Estas aplicaciones se denominan de forma dispositivo inalámbrico diferente para cada marca, por favor consulte el Abra el menú Configuración de Red /Internet manual de instrucciones de su dispositivo móvil para y seleccione el Tipo de red como Dispositivo obtener información detallada.
  • Página 214: Problemas De Conectividad

    Dominio Incorrecto Problemas de Conectividad Asegúrese de que ya ha iniciado sesión en su PC Red Inalámbrica No Disponible con un nombre de usuario / contraseña autorizados y también asegurarse de que su dominio está activo, • Asegúrese de que los servidores de seguridad antes de compartir cualquier fichero en su programa de la red permitan la conexión inalámbrica de de servidor DLNA en su PC.
  • Página 215: Operaciones Usb Internas

    Hay varias formas de buscar o visitar sitios web que se creará automáticamente después de cada vez que se lleven a cabo las operaciones de Eliminar y utilizan el navegador web. Formatear Disco. Introduzca la dirección de un sitio web (URL) en la barra de búsqueda / dirección y seleccione el botón Soporte de rotación de OSD (*) Enviar en el teclado virtual y pulse el botón OK para...
  • Página 216: Control Con Un Pc Externo

    Control con un PC externo Conexión a la pantalla (puerto LAN) Descarge e instale el software PuTTY desde el siguiente enlace primero: http://www.putty.org/. Ejecute el software e ingrese la dirección IP de la pantalla en el campo Host Name (Nombre de host). Ingrese “1986”...
  • Página 217 Conexión a la pantalla (puerto RS232) Ejecute el software y seleccione Serial como Connection Type (Tipo de conexión). Introduzca el puerto serie de la pantalla en el campo Serial Line (en el ejemplo siguiente es COM4) y "115200" en el campo Speed (Velocidad).
  • Página 218: Tabla De Comandos Rs232/Lan

    Tabla de comandos RS232/LAN COMANDOS DE AUDIO Comando Descripción Parámetro Respuesta Información de nivel de GETVOLUME sin parámetro #*el nivel de volumen es ... volumen "Fija el nivel de volumen #*fija el volumen de los HEADPHONEVOLUME entero n (0 ≤ n ≤ 100) de los auriculares".
  • Página 219 #*setDigitalOut() establece a n O #*Se ha introducido un SETDIGITALOUT Fija la salida digital. cadena n (compressed, pcm) parámetro de modo de salida digital incorrecto "#*el NIVEL de volumen se "Aumenta el nivel de incrementa a ... volumen en 1 paso VOLUMEUP sin parámetro #*No se puede aumentar más el...
  • Página 220 "#*El volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del volumen fijo se establece a ... #*La disponibilidad del control de volumen del auricular está ajustada a ... #*La disponibilidad del volumen de inicio está establecida a ... #*El límite del volumen de inicio se establece a ...
  • Página 221 COMANDO DE NAVEGACIÓN Comando Descripción Parámetro Respuesta Inicia la URL dada y cadena-entero n <carga #*estado= ... url=n devuelve el estado de url=’n’ /> OPENURL carga de la página web directamente. Obtiene la URL de la sin parámetro #*URL : ... GETURL página actual si el portal está...
  • Página 222 "Caja de conmutación al #*enterLowPowerMode() devuelto modo de espera. exitosamente. ( Atención: El televisor no se puede abrir con #*enterLowPowerMode() ¡devuelto el comando de espera. sin éxito! Debe abrir con el mando EN ESPERA a distancia. sin parámetro #*enterStandbyMode() devuelto Si utiliza el comando exitosamente.
  • Página 223 Establece todos los elementos en el menú #*Todos los ajustes de SIGNAGERESET de configuración de sin parámetro señalización establecidos en los señalización a sus valores predeterminados valores predeterminados. entero n (5=FAV, Selecciona la fuente. 7=HDMI1, 8=HDMI2, " #*seleccione la fuente TV (0=TV, otros índices de SELECTSOURCE 11=YPbPr, 12=Vga,...
  • Página 224 "entero-entero x y x = tipo de idioma (0 = Idioma del sistema, 1 = Idioma del evento, 2 = Idioma de audio principal, 3 Idioma de audio secundario, 4 = Idioma principal de subtítulos, 5 = Idioma secundario de subtítulos, 6 = Idioma de teletexto principal, 7 = Idioma secundario de teletexto)
  • Página 225 COMANDOS DE RED Comando Descripción Parámetro Respuesta "#*Configuración de la dirección Fija la dirección IP cad-ent n Ejemplo: set_IP_ IP exitosa set_IP_address estática de la interfaz de address 192.168.0.15 #*Configuración de la dirección red eth0. IP NOK" Obtiene la dirección IP get_IP_address de la interfaz de red eth0.
  • Página 226 COMANDOS VGA/PC Comando Descripción Parámetro Respuesta "fija la posición horizontal a ... Fija la posición HPOS ent n (-25 ≤ n ≤ 25) (porcentaje en el rango) horizontal. #*el valor ingresado no es válido" #*fija la posición vertical a ... VPOS Fija la posición vertical.
  • Página 227 "#*El valor de brillo de la imagen está ajustado a n Fija el valor de brillo de la #*Se establece el mismo valor. No SETBRIGHTNESS ent n (0 ≤ n ≤ 100) imagen. haga nada. #*Valor incorrecto debe ser definido entre los intervalos 0-100" Obtiene el valor de GETSHARPNESS sin parámetro...
  • Página 228 Obtiene el modo de #*El modo de ahorro de energía GETENERGYSAVING ahorro de energía. (si sin parámetro es ... está habilitado el perfil) "#*Powersavemode (El modo de Obtiene el modo de ahorro de energía) está encendido GETPOWERSAVE sin parámetro ahorro de energía #*Powersavemode (El modo de ahorro de energía) está...
  • Página 229 "parámetros para los elementos en el siguiente formato: imagen_modo-contraste- Establece todos los brillo-nitidez-color-ahorro- #*... ("establecer a" para cada SETALLVIDEOWALL parámetros del muro de de-energía_modo-luz-de- parámetro en orden) vídeo fondo_modo-temp-de-color- zoom_modo-hdmi_imagen- trueblack_matiz-volumen- auriculares_volumen" #*imagen_modo-contraste-brillo- nitidez-color-ahorro-de-energía_ Obtiene todos los modo-luz-de-fondo_modo-temp- GETALLVIDEOWALL parámetros del muro de sin parámetro de-color-zoom_modo-hdmi_ vídeo...
  • Página 230: Descripción

    COMANDOS DEL PANEL DE ADMINISTRADOR Comando Descripción Parámetro Respuesta Reinicie sin parámetro #Se reiniciará el monitor Establece el volumen del monitor, el valor del entero (valor del volumen) #Nivel de ajuste de volumen= ... parámetro se ajustará para el nivel de volumen Establece el idioma del cadena-ent (vea las #Idioma cambiado a ...
  • Página 231: Comandos De Configuración De Señalización

    COMANDOS DE CONFIGURACIÓN DE SEÑALIZACIÓN Comando Descripción Parámetro Respuesta obtiene espacio total GETTOTALSPACE sin parámetro #*El espacio total es ... MB del usb (en MB) obtiene espacio libre GETFREESPACE sin parámetro #*El espacio total es ... MB del usb (en MB) #*La información del modelo está...
  • Página 232: Respuestas De Error

    Todos los valores de bytes son hexadecimales. Respuestas de error • Respuesta NAK: 15 Cuando la pantalla no puede entender el comando recibido, devuelve este valor. En tal caso, compruebe el código de envío y vuelva a enviar el mismo comando.
  • Página 233 Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Notas Código de Tamaño Bandera Código de Acción Tipo encabezado de datos configuración Nombre Operación ENCENDIDO APAGADO XY puede ser 00 o 01. OBTIENE 00 significa Apagado, 01 significa Encendido.
  • Página 234: Frecuencias Máximas De Píxeles

    Respuesta enviada por la Comando recibido por la pantalla pantalla para una operación correcta Número de bytes Encabezado Datos Notas Código de Tamaño Bandera Código de Acción Tipo encabezado de datos configuración Nombre Operación Los comandos de fase INCREMENTO son para el cambio de fase VGA.
  • Página 235: Formatos Multimedia Admitidos Desde Usb

    Formatos multimedia admitidos desde USB Formatos de ficheros de vídeo admitidos para el modo USB Vídeo Codec Resolución Tasa de Contiene Programa de MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG1/2 transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) Programa de MPEG por demanda (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, 1080Px2@30fps,...
  • Página 236: Conexión De Red

    EAC3 (.ec3), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), 32KHz, 44,1KHz, 32Kbps ~ 6 EAC3 transporte de MPEG por demanda (.ts, .trp, .tp), programa de 48KHz Mbps MPEG por demanda (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG) AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), DivX (.divx), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), transporte de AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz...
  • Página 237: Especificaciones De Lan Inalámbrica

    Especificaciones de LAN inalámbrica 1 Puerto de salida de audio 1 Puerto RS232 Potencia máx. Gama de frecuencias 1 Puerto RJ12 Sólo para mantenimiento de salida 1 Puerto de entrada de Vídeo 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW 1 Puerto YPbPr 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) <...
  • Página 238: Accesorios Incluidos

    Para soporte técnico, póngase en contacto con [email protected] Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe Notificación...
  • Página 239: Medidas Del Montaje Para Pared De Vesa

    Medidas del montaje para pared de Vesa Patrón del orificio Tamaños (mm) Tamaños de tornillo min. (mm) 15mm Largo (X) 15mm máx. (mm) Roscado (Y) Instalación en una pared empotrada Plane view Side view Mínimo 50 mm Mínimo 70 mm Mínimo 50 mm Mínimo 50 mm Rango de temperatura ambiente: 0-35ºC...
  • Página 240: Gestión De Cable De Pantalla Táctil

    GESTIÓN DE CABLE DE PANTALLA TÁCTIL Fije uno de los suministrados soportes de cable al lado de la flecha que se encuentra en la parte posterior de la pantalla mostrada a continuación. Haga pasar el cable de la pantalla táctil por el soporte del cable y enrute el cable hacia el compartimento interno de USB.
  • Página 241 Innholdsfortegnelse Viktig sikkerhetsinformasjon ........2 Generell oversikt.............6 Kontrollknapper på skjermen ........7 Koble til IR (Infared Receiver)-mottakeren .....8 Nå skjermen på/av..........8 OPS PC (valgfri, innebygget PC) ......9 OPS-tilkoblingsskjema ...........9 Fjernkontroll ............11 Førstegangsinstallasjon........12 Medieavspilling via USB-inngang ......12 Innhold i displaymeny ...........14 Kompatibilitet ............20 Nettleser ...............22 Interne USB-operasjoner ........22 Støtte for OSD-rotasjon (*) ........23...
  • Página 242: Viktig Sikkerhetsinformasjon

    • Benytt et støpsel og en stikkontakt for å levere Viktig strømmen apparatet trenger. • Plasser produktet på et sted der elektriske kabler sikkerhetsinformasjon ikke kan bli påvirket av operasjonene på produktet. • Følg alle advarslene og instruksjonene som er merket på...
  • Página 243 • Ikke rist produktet. Sørg for at den alltid beholder en Sikkerhetskontroller balansert stilling der den står. Ved ferdigstillelse av service- og reparasjonsarbeid, • Ikke kast eler slipp noen gjenstander på produktet be serviceteknikeren om å utføre sikkerhetskontroller ditt. for å sikre at produktet er i god stand. Veggmontering •...
  • Página 244 • Sørg for å rute alle ledninger og kabler som er Forutsigbart misbruk og feilbruk tilkoblet monitoren slik at nysjerrige barn ikke kan • For apparater som er ment å brukes i biler, skip eller trekke eller ta tak i dem. luftfartøy eller i høyder på...
  • Página 245 • Fjern utladede batterier fra utstyret og alle batterier Markeringer på produktet fra utstyr du vet at du ikke kommer til å bruke på Følgende symboler brukes på produktet som en lang tid. Hvis ikke vil kan lekke og forårsake skade. m a r k ø...
  • Página 246 Generell oversikt Forside 1. TCD-panel Bakside (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 1 4. Visningsportinngang 5. Visningsportutgang 6. Hodetelefon 7. USB (2.0) 8. USB (3.0) 9. IR-inngang 10. HDMI 2 11. Micro USB for berøringsfunksjonalitet med ekstern PC 12. Dekket panel for USB- overleggskabel 13.
  • Página 247: Kontrollknapper På Skjermen

    Bakside (2) 1. Lyd-ut 2. Audio inn 3. Eternet 4. RJ12 (kun til servicebruk) 5. Video inn 6. YPbPr 7. SPDIF Koaksial Ut Kontrollknapper på skjermen For å slå på displayet: Trykk midt på joysticken; skjermen slås på og vil være på i 5 sekunder til den røde lysdioden på...
  • Página 248: Koble Til Ir (Infared Receiver)-Mottakeren

    Plasser IR-mottakeren i sikte på fjernkontrollen din. Bare bruk fjernkontrollen mens du peker på IR-mottakeren, og den vil sende kontrollsignalet til skjermen. For optimal ytelse, plasser mottakeren under Hitachi-logoen i nederste senter av rammen. Nå skjermen på/av Trykk på Standby-knappen på fjernkontrollen eller ved å trukke og holde inne joysticken på baksiden av venstre side av skjermen for å...
  • Página 249: Ops Pc (Valgfri, Innebygget Pc)

    OPS PC (valgfri, innebygget PC) Koble skjermen fra strømforsyningen før du kobler OPS til eller fra. Hvis du ikke gjøre dette, kan det føre til skade på OPS og/eller skjermen. Open Pluggable Specification (OPS) er en standardisert systemarkitektur mellom skjermer og mediespillere. Den kan være basert på...
  • Página 250 OPS PC PC-hurtigkontakt / TX25 Pinout Mottagerkontakt / TX24 Pinout Norsk - 10 -...
  • Página 251: Fjernkontroll

    Ventemodus: Slår skjermen på/av Fjernkontroll Nummertaster: Legger inn et nummer eller en bokstav i tekstboksen på skjermen. Skilting: Viser menyen Skiltinnstillinger. Volum +/-: Øker eller reduserer volumet CMS: Åpner den forhåndsdefinerte Start-url-en (i menyen Skiltinnstillinger>Koblingsalternativer). Tr y k k o g g o l d i 3 s e k u n d e r f o r å å p n e d e n forhåndsdefinerte Innstillings-url-en (i menyen Skiltinnstillinger>Koblingsalternativer).
  • Página 252: Førstegangsinstallasjon

    VIKTIG! Sikkerhetskopier filer på lagringsenheter før Førstegangsinstallasjon du kobler dem til displayet. Vær oppmerksom på at produsenten ikke kan være ansvarlig for skader på Når den er slått på for første gang, vil skjermbildet for filen eller tap av data. Visse typer USB-enheter (f.eks språkvalg og bli vist.
  • Página 253 • USB-enheten er plugget inn. • A l t e r n a t i v e t A u t o m a t i s k a v s p i l l i n g e r aktivert.
  • Página 254: Innhold I Displaymeny

    Innhold i displaymeny System – Innhold i Bildemeny Du kan endre bildemodusen slik at den passer dine preferanser eller behov. Bildemodus Modus kan stilles inn til et av følgende valg: Tekst, Spill, Sport, Skilt og Naturlig. Kontrast Justerer verdier for lyshet og mørke på skjermen. Lysstyrke Justerer verdier for lyshet på...
  • Página 255 Punktklokkefrekvensen retter opp forstyrrelser som vises som vertikale bånd i Punktklokke presentasjoner med mange prikker, som regneark eller paragrafer, eller tekst i mindre skrifttype. Avhengig av inngangskilden (datamaskin osv.), vil du kanskje se et uskarpt eller støyete Fase bilde på skjermen. Du kan bruke fase for å få et klarere bilde gjennom prøving og feiling. Tilbakestill Tilbakestiller bildeinnstillinger til fabrikkinnstillingene (unntatt Spill-modus).
  • Página 256 Programvareversjon Viser gjeldende programvareversjon. Stiller inn ønsket tid for når displayet vil automatisk gå inn i ventemodus når Automatisk avslåing den ikke er i bruk. Lyd-/videodeling lar deg dele filer som er lagret på smarttelefonen din eller nettbrettet. Hvis du har DLNA-kompatibel smarttelefon eller nettbrett, og Lyd-/Videodeling egnet programvare er installert, kan du dele/spille av bilder på...
  • Página 257 Angir en forsinkelsesverdi for "Manglende signal"-preferanser når displayet Manglede signal- er i tilstanden Manglende signal. Etter at innstilt forsinkelsestid er utløpt, vil forsinkelse "Manglende signal"-preferanser bli brukt. Når den er aktivert, slår skjermen seg av etter en periode på 5 minutter, hvis det ikke mottas noe signal fra den valgte kilden.
  • Página 258 Hvis dette alternativet er satt til Aktivert, vil displayet slå seg på med HDMI- inngangskilden, når den er slått på. Denne funksjonen fungerer basert på et HDMI 5V-signal. Når dette signalet er aktivt, vekkes displayet og når dignalen er aktivt, slår displayet seg av. Du kan deaktivere dette alternativet ved å sette det til Deaktivert.
  • Página 259 Uthev og trykk på OK for å utføre Førstegangsinstallasjon og tilbakestille alle innstillinger til fabrikkinnstillingene. Du må angi riktig PIN-kode for å utføre Førstegangsinstallasjon denne operasjonen. Merk: Legg inn the PIN-koden du definerte under førstegangsinstallasjon. Norsk - 19 -...
  • Página 260: Kompatibilitet

    Trådløs Tilkobling Kompatibilitet For Å Koble Til Et Trådløst Nettverk For å konfigurere kablede eller trådløse innstillinger Displayet kan ikke koble til nettverkene med en henvises det til Nettverks-/Internett-innstillinger- skjult SSID (navn på trådløst nettverk). For å delen i menyen System>Innstillinger. gjøre modemets SSID synlig, bør du endre SSID- innstillinger via modemets programvare.
  • Página 261 Displayet vil automatisk søke i de trådløse nettverkene. Tilkobling av andre trådløse enhete En liste over nettverk vil vises. Velg ønsket nettverk fra listen. Displayet støtter også trådløs teknologi med kort rekkevidde. Paring må utføres før du bruker slike Merk: Hvis modemet støtter N-modus, bør du stille inn trådløse enheter med displayet.
  • Página 262: Nettleser

    Forstyrrelse under avspilling eller sakte neste-knappene, oppdateringsknappen, adresse/ søkefanen, er Hurtigtast og Operaknappene reaksjoner tilgjengelige. Du kan prøve følgende i et slikt tilfelle: For å legge en ønsket nettside til i Hurtigtast-listen Hold minst tre meter avstand fra mikrobølgeovner, for raks tilgang, beveg pekeren til øverst på siden mobiltelefoner, bluetooth enheter eller andre Wi-Fi- Nettleserfanen vil vises.
  • Página 263: Støtte For Osd-Rotasjon (*)

    vil kopiere data fra en ekstern USB-lagringsenhet til SST-driftsmodus er den totale mengden skjermer begrenset (maksimalt 7 enheter) på grunn av HDCP-kryptering. Hvis internminnet til displayet, bør denne/disse datafilen(e) signalet er stabilt og det ikke er noe kabeltap, vil det ikke installeres i en mappe med navnet "copy_to_int_usb"...
  • Página 264 • USB til RS-232(hann)-kabell Det siste eksempelet; • Notebook eller PC med USB- eller LAN-port Når du skriver inn “GETSOURCE”-kommandoen, vil gjeldende kilde bli vist på putty-vinduet som vist på • Installert program på ekstern PC for å sende bildet nedenfor. kommandoer: RS-232-kommandoer sendes generelt for å...
  • Página 265: Rs232/Lan-Kommandotabell

    RS232/LAN-kommandotabell LYDKOMMANDOER Kommando Beskrivelse Parameter Return Informasjon om GETVOLUME ingen parameter #*volumnivået er … volumnivå. "Still inn volumnivå for HEADPHONEVOLUME heltall n (0 ≤ n ≤ 100) #*sett hodetelefonvolum til n hodetelefoner." "Informasjon om GETHEADPHONEVOLUME volumnivå ingen parameter #* Hodetelefonvolumet er ... for hodetelefoner."...
  • Página 266 "#Volumnivået er redusert til... Reduser volumnivået VOLUMEDOWN ingen parameter #*Du kan IKKE redusere med 1 trinn volumnivået ytterligere. Gjeldende volumnivå er ... " "#*sett hodetelefonutgang til n Still inn SETHEADPHONEOUTPUT streng n (hodetelefon,linje ut) eller hodetelefonutgang #*Ugyldig parameter" #*LINJE UT eller GETHEADPHONEOUTPUT Hent hodetelefonutgang ingen parameter #*HODETELEFON...
  • Página 267 "#*Fast volum er satt til ... "#*Tilgjengelighet av fast volum er satt til ... "#*Tilgjengelighet av volumkontroll for hodetelefoner er satt til ... "#*Tilgjengelighet av startvolum er satt til ... "#*Grense for startvolum er satt til ... "#*Grense for hodetelefonvolum er satt til ...
  • Página 268 NETTLESERKOMMANDOER Kommando Beskrivelse Parameter Return Starter gitt URL og streng-heltall n <load #*status= ... url=n OPENURL returnerer laststatus for url='n' /> websiden direkte. Henter URL-en for ingen parameter #*URL : ... GETURL gjeldende side hvis portalen er aktiv Henter brukeragent for ingen parameter #*Current UA : ...
  • Página 269 "#*enterLowPowerMode() "Sett boks i standby-modus. returnerer vellykket. ( OBS: Fjernsynet kan eller ikke åpnes med standby- #*enterLowPowerMode() kommando. Det må åpnes returnerer ikke vellykket! med fjernkontrollen. eller STANDBY ingen parameter Hvis du bruker STANDBY- #*enterStandbyMode() kommandoen, må du returnerer vellykket. opprette forbindelsen igjen.
  • Página 270 heltall n (5=FAV, 7=HDMI1, 8=HDMI2, Velg kilde. (0=TV, andre " #*velg TV-kilde SELECTSOURCE kildeindekser(noen av dem 11=YPbPr, 12=Vga, eller er ikke aktivert)) #*velg ekstern kilde …" 18=DVI , 19=DP , 20=OPS) Sett boks i standby-modus. NØKKEL-standby ingen parameter standby-nøkkel send til Eclipse ( For rask standby) Hvis gjeldende dato og ingen parameter...
  • Página 271 "#* setCountry() sett til n eller Sett land i ingen streng-heltall n( TYRKIA, SETCOUNTRY #*Land bør settes bare i kanaler-tilstand. TYSKLAND, ...) FTI-modus (ingen kanaler- tilstand)" "#*Sett hurtigstandby på eller SETQUICKSTANDBY n, streng-heltall n (n = PÅ, n SETQUICKSTANDBY #*Sett hurtigstandby av der n er én av (av, på).
  • Página 272 hent DNS-server 2 #*DNS-server 1 er nnn.nnn.nnn. GETDNS2 ingen parameter (f.eks. GETDNS2) " Hastighetstest er startet start test av Internett- Skriver ut meldingen ""Ingen INTERNETSPEED ingen parameter hastighet Internett-forbindelse funnet"" hvis tilkoblingen mislykkes." VGA/PC-KOMMANDOER Kommando Beskrivelse Parameter Return "Sett horisontal posisjon til ... HPOS Sett horisontal posisjon.
  • Página 273 "#*Lysstyrkeverdi for bilde er satt til n Sett lysstyrkeverdi for #*Samme verdi er satt. Gjør SETBRIGHTNESS int n (0 ≤ n ≤ 100) bilde. ingenting. #*Feil verdi må defineres i området 0-100" Hent skarpetsverdi for GETSHARPNESS ingen parameter #*SKARPHETSVERDIEN : ... bilde.
  • Página 274 GETCOLOURTEMP Hent fargetemperatur. ingen parameter #*Fargetemperatur er ... Hent nyanseverdi for GETHUE ingen parameter #*Nyanseverdi er ... bilde. Hent hudtoneverdi for GETSKINTONE ingen parameter #*Hudtone for bilde er ... bilde. Hent valgt mønster for GETPATTERN ingen parameter Mønsteret er ... monitorskjermen VIDEOVEGGKOMMANDOER Kommando...
  • Página 275 MEDIA BROWSER-KOMMANDOER Kommando Beskrivelse Parameter Return angi visningsstil (Flat #*Visningsstilen er satt til ... (Flat SETVIEWSTYLE streng n (Flat, Mappe) eller Mappe) eller Mappe) hent visningsstil (Flat #*Visningsstilen er ... (Flat eller GETVIEWSTYLE ingen parameter eller Mappe) Mappe) still inn intervall for Heltall n ( 5, 10, 15, 20, 25, #*Intervallet for lysbildefremvisning SETSLIDESHOWINTERVAL...
  • Página 276: Rs232 Hex-Kommandoer

    KOMMANDOER FOR SKILTINNSTILLINGER Kommando Beskrivelse Parameter Return få total usb-plass (i GETTOTALSPACE ingen parameter #*Total plass er ... MB få gratis usb-plass GETFREESPACE ingen parameter #*Total plass er ... MB (i MB) #*Modellinfo er lagret sparer modellnavn og ELLER SAVEMODELINFO programvareversjon til ingen parameter #*Ingen flyttbar stasjon er koblet til...
  • Página 277 Svar sendt av skjerm Kommando mottatt av skjerm for vellykket operasjon Bytenummer 10 11 Overskrift Data Merknader CRC- Overskriftskode Datastørrelse Handling Type Innstillingskode flagg Navn Bruk PÅ XY kan være enten 00 eller 01. 00 betyr AV, 01 betyr PÅ. PÅ...
  • Página 278 Svar sendt av skjerm Kommando mottatt av skjerm for vellykket operasjon Bytenummer 10 11 Overskrift Data Merknader CRC- Overskriftskode Datastørrelse Handling Type Innstillingskode flagg Navn Bruk PÅ XY kan være enten 00 eller 01. 00 betyr AV, 01 betyr PÅ. INKREMENT MINSKNING rekkevidde:...
  • Página 279 Svar sendt av skjerm Kommando mottatt av skjerm for vellykket operasjon Bytenummer 10 11 Overskrift Data Merknader CRC- Overskriftskode Datastørrelse Handling Type Innstillingskode flagg Navn Bruk 9300K, INKREMENT 6500K, 13000K 9300K, FORMIN 6500K, SKNING 13000K XY tar én av følgende: 00=9300K, 01=6500K, 02=13000K...
  • Página 280: Maksimal Pikselhastighet

    Svar sendt av skjerm Kommando mottatt av skjerm for vellykket operasjon Bytenummer 10 11 Overskrift Data Merknader CRC- Overskriftskode Datastørrelse Handling Type Innstillingskode flagg Navn Bruk INKREMENT FORMIN SKNING Veksler mellom UTFØR status for videofrys. Maksimal pikselhastighet Kilde Maks. oppløsning Fargeområde Bits/Komponent Piksel/Hatighet...
  • Página 281 Bilde Foto Oppløsning (bredde x Merknad høyde) Basislinje 15360x8640 JPEG Progressiv 1024x768 Grensen for maks oppløsning avhenger av ikke-interlace 9600x6400 DRAM-størrelse sammenflettet 1200x800 9600x6400 Støttede audiofilformater for USB-modus Audiokodek Prøveforhold Bitforhold Container MP3 (.mp3), AVI (.avi), ASF (.asf), Matroska (.mkv, .mka), 32Kbps ~ MPEG1/2 Layer1 16KHz ~ 48KHz...
  • Página 282: Systemfunksjoner

    OPS-MODUL - SKYLAKE Systemfunksjoner CPU: Panel Intel Core i5-6200U prosessor ® 75” (190 cm) 16/7 UHD 2 kjerner, 4 tråder Paneltype DLED 3MB L3 smart cache Oppløsning 3840x2160 UHD 15W TDP Horisontal 89° Visuell Systemminne: vinkel Vinkelrett 89° 2 x SO-DIMM DDR3L Maks.
  • Página 283: Viktig Merknad

    For teknisk support vennligst kontakt pj.support@ brukerens autorisasjon til å betjene hitachi-eu.com dette utstyret. Denne enheten overholder del 15 i FCC-reglene. Operasjonen er underlagt følgende to betingelser: Varsling (1) Denne enheten kan ikke forårsake skadelig...
  • Página 284: Dimensjoner For Vesa-Veggfeste

    Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby Audio og dobbel-D-symbolet er varemerker for Dolby laboratories. Dolby Audio™ (støtter Dolby Digital Plus™) Dimensjoner for Vesa-veggfeste Størrelser på hullmønstre (mm) Skruestørrelser min. (mm) 15mm Lengde (X) 15mm maks. (mm) Tråd (Y) Installasjon på innrykket vegg Plane view Side view Minimum 50 mm...
  • Página 285: Kabelhåndtering For Berøringsskjerm

    KABELHÅNDTERING FOR BERØRINGSSKJERM Fest en av de medfølgende kabelholderne ved siden av pilen på baksiden av displayet som er vist nedenfor. Trekk berøringsskjermkabelen gjennom kabelholderen og før den inn i det interne USB-rommet. Du kan også bruke flere kabelholdere for mer effektiv kabelføring som vist nedenfor. Norsk - 45 -...
  • Página 286 Innehåll Viktig säkerhetsinformation ........2 Generell vy .............6 Kontrollknappar på displayen .........7 Ansluta IR (Infraröd mottagare)-mottagaren...8 Slå på/av skärmen ..........8 OPS-dator (valfri inbyggd dator) ......9 OPS-kopplingsschema ..........9 Fjärrkontroll............11 Förstagångsinstallation.........12 Media-Spela upp via USB-ingång ......12 Skärmmenyinnehåll ..........14 Konnektivitet ............19 Internetläsare............21 Interna USB-operationer........21 OSD-rotationsstöd (*) ...........22 DisplayPort ............22 Styra med en extern dator ........22...
  • Página 287: Viktig Säkerhetsinformation

    ber vi dig att inte göra någon förändring på den Viktig jordade kontakten. Använd alltid jordat vägguttag för produkten. säkerhetsinformation • Vänligen se till att det finns ström i både kontakten och uttaget på utrustningen. • Vänligen placera produkten i en position så att FARA de elektriska kablarna inte kan påverkas av användande av produkten.
  • Página 288 • Rör inte några andra kontroller än de som beskrivs obehöriga delar kan resultera i brand, elektriska stötar i bruksanvisningen. Felaktig justering av kontroller och/eller annan fara. som inte beskrivs i anvisningarna kan orsaka skada, som ofta kräver omfattande justeringsarbete av en Säkerhetskontroller kvalificerad tekniker.
  • Página 289 • Placera inte bildskärmen ovanför möbler som enkelt • Produkten är endast lämplig för att ansluta till kan användas som trappsteg. kommersiella elnätsuttaget. Anslut inte produkten till industriella elnätsuttag. • Kom ihåg att barn kan bli upphetsade medan de tittar på...
  • Página 290 • Förvara oanvända batterier i sin förpackning och Märkning på produkten bort från metallföremål som kan orsaka kortslutning Följande symboler används på produkten som vilket resulterar i läckage, eller i extrema fall brand markering för begränsningar, försiktighetsåtgärder eller till och med en explosion. och säkerhetsinstruktioner.
  • Página 291: Generell Vy

    Generell vy Framsida 1. LCD-panel Baksida (1) 1. VGA 2. RS232 3. HDMI 1 4. Skärm port ingång 5. Skärm port ingång 6. Hörlurar 7. USB (2.0) 8. USB (3.0) 9. IR-ingång 10. HDMI 2 11. Micro USB för pekfunktion med extern dator 12.
  • Página 292: Kontrollknappar På Displayen

    Baksida (2) 1. Ljudutgång 2. Audio In 3. Ethernet 4. R J 1 2 ( e n d a s t f ö r servicearbeten) 5. Video Ingång 6. YPbPr 7. SPDIF Coaxial utgång Kontrollknappar på displayen För att sätta på displayen: Tryck mitt på...
  • Página 293: Ansluta Ir (Infraröd Mottagare)-Mottagaren

    Placera IR-mottagaren på en plats där din fjärrkontroll kan se den. Använd helt enkelt fjärrkontrollen sam- tidigt som du pekar på IR-mottagaren så kommer den att vidarebefordra styrsignalen till bildskärmen. För optimal prestanda placera mottagaren under Hitachi-logotypen i den nedre delen av facket. Slå på/av skärmen Tryck på...
  • Página 294: Ops-Dator (Valfri Inbyggd Dator)

    OPS-dator (valfri inbyggd dator) Koppla ur bildskärmen från strömförsörjningen innan du ansluter eller kopplar ur OPS. Underlåtenhet att göra det kan skada OPS och/eller displayen. Open Pluggable Specification (OPS) är en standardiserad systemarkitektur mellan bildskärmar och mediaspelare. Det kan vara baserat på x86 eller ARM-struktur. Denna panel uppfyller båda strukturerna. OPS-storleken är standard (180 mm x 119 mm x 30 mm) Baksida 1.
  • Página 295 OPS PC kontaktdon / TX25 Pinout Honkontaktdonet / TX24 Pinout Svenska - 10 -...
  • Página 296: Fjärrkontroll

    Viloläge: Slår på/av skärmen Fjärrkontroll Numeriska knappar: Anger ett nummer eller en bokstav i rutan på skärmen. Skyltning: Visar inställningsmenyn för skyltning Volym +/-: Ökar eller minskar volymen C M S : Ö p p n a r d e n f ö r d e f i n i e r a d e s t a r t - u r l ( i skyltningsinställningar >...
  • Página 297: Förstagångsinstallation

    ansvarig för skadade filer eller förlorade data. Vissa Förstagångsinstallation typer av USB-enheter (t.ex. MP3-spelare) eller USB- hårddiskar/minnen kanske inte är kompatibla med När produkten startas för första gången visas denna skärm. Skärmen stöder enbart diskformatering språkvalsskärmen. Välj det valda språket och tryck på...
  • Página 298 • USB-enheten är ansluten. • Autoplayfunktionen är aktiverad. Den är placerad i menyn Mediebläddraren > Inställningar. Failover-funktionen Om ingen signal-alternativet i menyn skyltning är inställt som Failover kontrollerar displayen den anslutna USB-enheten för tillgängliga filer att spela. Om inga spelbara filer finns eller det inte finns någon USB-enhet ansluten till bildskärmen, kommer ingen signal-bilden att visas och displayen kommer att stänga av sig själv efter 5 minuter.
  • Página 299: Skärmmenyinnehåll

    Skärmmenyinnehåll System - Innehåll för bildmeny Du kan ändra bildläget för att passa dina önskemål eller krav. Bildläget kan ställas in till Läge ett av fäljande alternativ: Text, spel, sport, skyltning och naturlig. Kontrast Ställer in ljus- och mörkervärden för skärmen. Ljusstyrka Ställer in värden för ljusstyrka på...
  • Página 300 Beror på ingångskällan (datorn m.m.) du kan se suddig eller störd bild på skärmen. Du kan använda fas för att skapa en klarare bild genom att testa dig fram. Återställning Återställ bildinställningarna till fabriksinställningar (utom i spelläge). När man är i VGA (PC)-läge kommer vissa objekt i bildmenyn att vara avaktiverade. I stället kommer VGA-lägets inställningar läggas till bild- inställningarna när man är i PC-läget.
  • Página 301 Funktionen Audio-videodelning låter dig alltid dela filer som lagrats på din smarttelefon eller platta. Om du har kompatibel smarttelefon eller platta och Ljud-/Video-delning passande programvara är installerad, du kan dela/spela foton på din skärm. Se anvisningarna för din programvara för mer information om delning. Tryck på...
  • Página 302 När aktiverat kommer displayen att stängas av automatiskt efter 5 minuter, om ingen signal tas emot från den valda källan. Den här funktionen fungerar bara om alla av följande situationer uppstår: Ingen signal ström av - Ingen signal-alternativ ställs in som failover. - USB-enheten är inte ansluten till display/USB-enheten är ansluten men det finns inga spelbara filer som installerats i USB-enheten.
  • Página 303 Klona från USB Kopierar databasfilerna från enheten till en ansluten USB-enhet. Kopierar filer från interna USB-enheten. Endast tillgängligt när interna USB- Interna USB-operationer enheten är ansluten Kopiera app-cache från Kopierar app-cachedata från en ansluten USB-enhet till enheten. Observera: Denna funktion kanske inte är tillgänglig beroende på din enhet Tryck på...
  • Página 304: Konnektivitet

    Trådlös Anslutning Konnektivitet Ansluta till ett trådlöst nätverk F ö r a t t k o n f i g u r e r a t r å d b u n d n a e l l e r i c k e Skärmen kan inte ansluta till nätverk med dold SSID trådbundna inställningar, vänligen se Nätverk/ (trådlöst nätverksnamn).
  • Página 305 Konfigurering av inställningar för trådlös Skanna efter enheter. Efter att du valt din skärm och anslutit, kommer skärmen visas på din skärm. enhet Observera: Den här funktionen kan endast användas om Öppna nätverks-/internetinställningsmenyn och den mobila enheten stöder den här funktionen. Skannings- välj nätverkstypen Trådlös enhet, för att starta och anslutningsprocesserna skiljer sig åt beroende på...
  • Página 306: Internetläsare

    Anslutningen är Långsam menyn Skyltning>länkalternativ har definierats öppnas webbläsaren med denna sida. Se instruktionsboken för ditt trådlösa modem för För att navigera i webbäsaren, använd pilknapparna att få information om det interna serviceområdet, på fjärrkontrollen. eller en ansluten mus. Att se anslutningshastigheten, signalkvaliteten och browser options bar, flytta markören till överst på...
  • Página 307: Osd-Rotationsstöd (*)

    Kopiera endast från USB, kopiera till USB, radera på källenhetens kapacitet. Den bild som visas på och formatera Disk (endast FAT32). skärmarna kommer att definieras av källenheten. Till exempel, för att kunna streama 4 olika FHD-bilder bör Dessa alternativ kan hittas i menyn skyltinställningar/ källenheten kunna stödja denna operation.
  • Página 308 mandot och skickar ett svarsmeddelande till datorn. Ett annat exempel; (OBS: Endast vissa kommandon stöds enligt din modell) Volymen kan ändras med kommandot "VOLYM". Efter att ha skickat detta kommando, kan du verifiera Utrustning/Verktyg: ändringarna från displayen. • RS-232 (hona) till RS-232 (hane) kabel eller LAN- kabel (ansluten via routern).
  • Página 309: Rs232/Lan Kommandotabell

    RS232/LAN kommandotabell AUDIOKOMMANDON Kommando Beskrivning Parameter Återgå VISAVOLYM Volymnivåinformation. ingen parameter #*volymnivån är... HÖRLURSVOLYM "Ställ in hörlursvolym." integer n (0 ≤ n ≤ 100) #*ställ in hörlursvolymen på n GETHEADPHONEVOLUME "Hörlursvolyminformation." ingen parameter #*hörlursvolymen är... "#*LJUD OFF VISATYST Tyst läge på/av. ingen parameter #*LJUD ON"...
  • Página 310 "# *volymen ökas till ... "Öka volymen med 1 steg eller VOLUMEUP ingen parameter #*Du kan INTE öka volymen (tills maxvolym).." ytterligare. Bekräftad maxvolym är..." "#*volymen ökas till ... eller Minska volymen med 1 VOLUMEDOWN ingen parameter #*Du kan INTE öka volymen steg ytterligare.
  • Página 311 "#*Fast volym är inställt på... #*Fast volym-tillgänglighet är inställd på... #* Hörlurarsvolymkontroll- tillgänglighet är inställd på... #* Startvolym-tillgänglighet är inställd på... #*Startvolymgräns är inställd på... #* Start hörlursvolymgräns är inställd på... #* Nedre volymgränsen är inställd på... #* Övre volymgräns är inställd på...
  • Página 312 WEBBLÄSARENS KOMMANDON Kommando Beskrivning Parameter Återgå Börjar angiven URL och string-integer n <load #*status= ... url=n OPENURL returnerar webbsida ladda- url='n' /> status direkt. Hämtar URL för den ingen parameter #*URL : ... GETURL aktuella sidan om portalen är aktiv. Hämtar portalens ingen parameter #*Nuvarande UA: ...
  • Página 313 Växla box till Standby- läget. #*EnterLowPowerMode() returnerar framgångsrikt. (Obs: TV kan inte slås på med standby-kommando. eller Du bör slå på den med #*enterLowPowerMode () fjärrkontroll. returnering misslyckades! STANDBY ingen parameter eller Om du använder #*enterStandbyMode () returnering STANDBY-kommando, lyckades. måste du upprätta eller anslutningen igen.
  • Página 314 integer n (5=FAV, "#*välj TV-källa 7=HDMI1, 8=HDMI2, Välj källa. (0=TV, andra VÄLJKÄLLA källindex (vissa av dem 11=YPbPr, 12=Vga, eller är inte aktiverade)) 18=DVI , 19=DP , #*välj Extern källa ..." 20=OPS) Växla box till Standby- KEY standby läget. ( För snabb ingen parameter Skicka standby-nyckel till Eclipse.
  • Página 315 ”#*Ställ in Snabb-standby på eller SETQUICKSTANDBY n, string-integer n (n = PÅ, n SETQUICKSTANDBY #*Ställ in Snabb-standby av där n är en av (off, på). = AV) eller #*Snabb-standby är ej aktiverat” Återställer snabb GETQUICKSTANDBY Standby-status n (på ingen parameter #*Snabb standby är n eller av) Du kan observera utskrifter Bank...
  • Página 316 #*DNS-server 1 är nnn.nnn.nnn. GETDNS2 få DNS-server 12 ingen parameter " Hastighetstest har startats. Starta INTERNETSPEED ingen parameter Skriver ut meddelandet ""ingen internethastighetstestet internetanslutning hittades"" om misslyckas. " VGA/PC-KOMMANDON Kommando Beskrivning Parameter Återgå "ställ in horisontellt läge till ... HPOS Ställ in horisontellt läge.
  • Página 317 VISAKONTRAST Hämta bildkontrastvärde. ingen parameter #*KONTRASTVÄRDET: ... "#*Bildkontrastvärdet är inställt på n #*Samma värde är inställt. Gör STÄLLINKONTRAST Ställ in bildkontrastvärde. int n (0 ≤ n ≤ 100) ingenting. #*Felaktigt värde måste vara mellan definierade intervall 0-100 Få bildens VISALJUSSTYRKA ingen parameter #*LJUSSTYRKAN: ...
  • Página 318 Ange 3D-läge-värden "#*set3DMode() inställt på n (värdena är av, auto, sida int n (n = off, auto, sida vid SET3DMODE vid sida, övre botten och sida, topp botten, spel) #*Felaktig 3d-lägesparametern har spel) angetts" "seMonitorirtual3D() inställt på n Ställ in virtuella int n (0 = av, 1 = låg, 2 = SETVIRTUAL3D 3D-värden.
  • Página 319 "parametrar för objekt i följande format: picture_mode-contrast- Ange alla brightness-sharpness- #*... ("ställ in" för varje parameter SETALLVIDEOWALL videoväggsparametrar color-powesave_mode- i ordning) backlight_mode-colortemp- zoom_mode-hdmi_trueblack- picture_hue-volume- headphone_volume" #*picture_mode-contrast- brightness-sharpness-color- Få alla powesave_mode-backlight_mode- GETALLVIDEOWALL ingen parameter videoväggsparametrar colortemp-zoom_mode-hdmi_ trueblack-picture_hue-volume- headphone_volume "#*ACK Ställ in pixelbyte är string-integer n ( n = on, n SETPIXELSHIFT aktiverat eller inte...
  • Página 320 STEA Stoppa nödlarm Ingen #Nödlarm stoppas!!! "string-int (meddelandetext - 0) Skicka meddelande #Message Sent LYCKADES!!! [innehållet i meddelandet bör vara""ord1 + ord2 + ord3...""]" GTSURL Få monitorportals-URL Ingen #Start-URL är.. Svenska - 35 -...
  • Página 321 Signeringsinställninngskommandon Kommando Beskrivning Parameter Återgå få totalt usb-utrymme GETTOTALSPACE ingen parameter #*Det totala utrymmet är... MB (i MB) få fritt usb-utrymme GETFREESPACE ingen parameter #*Det totala utrymmet är... MB (i MB) "*Modellinformationen sparades ELLER sparar modellnamn SAVEMODELINFO och sw-version till en ingen parameter #* Ingen flyttbar enhet är ansluten flyttbar enhet...
  • Página 322 Svar skickat Kommando mottaget av skärmen av skärmen, för drift Bitsnummer Rubrik Data Anteckningar CRC- Rubrikkod Datastorlek Åtgärd Inställningskod flaggning Namn Drift PÅ XY kan vara antingen 00 eller 01 HÄMTA 00 betyder AV, 01 betyder PÅ PÅ XY kan vara antingen 00 eller 01 HÄMTA 00 betyder AV, 01...
  • Página 323 Svar skickat Kommando mottaget av skärmen av skärmen, för drift Bitsnummer Rubrik Data Anteckningar CRC- Rubrikkod Datastorlek Åtgärd Inställningskod flaggning Namn Drift PÅ XY kan vara antingen 00 HÄMTA 00 XY eller 01 00 betyder AV, 01 betyder PÅ HÄMTA 00 XY ÖKNING MINSKNING...
  • Página 324 Svar skickat Kommando mottaget av skärmen av skärmen, för drift Bitsnummer Rubrik Data Anteckningar CRC- Rubrikkod Datastorlek Åtgärd Inställningskod flaggning Namn Drift ÖKNING Klockkommandon är för VGA-klocka. De skulle fungera oberoende av den MINSKNING valda källan. XY skulle ligga i intervallet HÄMTA 00 XY 00 och 64...
  • Página 325 Stödda medieformat från USB Video-filformat som stöds i USB-läget Videocodex Upplösning Bit- Behållare hastighet MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), MPEG MPEG1/2 transport stream (.ts, .trp, .tp), MP4 (.mp4, .mov), 3GPP (.3gpp, .3gp), AVI (.avi), MKV (.mkv), ASF (.asf) MPEG program stream (.MPG, .MPEG), MP4 (.mp4, .mov), 1080Px2@30fps, MPEG4...
  • Página 326 AAC (.aac), AVI (.avi), Matroska (.mkv, .mka), 3GPP (.3gpp, .3gp), MP4 (.mp4, .mov, m4a), MPEG transport stream (.ts, .trp, AAC, HEAAC 8KHz ~ 48KHz .tp), MPEG program stream (.DAT, .VOB, .MPG, .MPEG), FLV (.flv), RM (.ra) 128bps ~ .WMA 8KHz ~ 48KHz 320Kbps WMA 10 Pro M0 48KHz...
  • Página 327 Trådlösa LAN-sändarspecifikationer 1 x SPDIF Coaxial Out port 1 x DiplayPort v1.2 In Frekvensområden Max uteffekt 1 x DiplayPort v1.2 Out 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 mW 1 x Hörlursutgång 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 mW 1 x IR port 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) <...
  • Página 328: Viktig Information

    För teknisk support vänligen kontakta pj.support@ Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften hitachi-eu.com är föremål för följande två villkor: (1) denna apparat får inte orsaka störningar och (2) denna apparat måste acceptera mottagna störningar, inklusive störning som Underrättelse...
  • Página 329: Side View

    Vesa väggmonteringsmått Hålmönster Storlekar (m) Skruvstorlekar min. (mm) 15mm Längd (X) 15mm max. (mm) Tråd (Y) INSTALLATION PÅ EN INDRAGEN VÄGG Plane view Side view Minst 50 mm Minst 70 mm Minst 50 mm Minst 50 mm Omgivande temperaturintervall: 0-35ºC När du installerar produkten på...
  • Página 330 PEKSKÄRMENS KABELHANTERING Fixera en av de medföljande kabelhållarna bredvid pilen på baksidan av skärmen som visas nedan. Dra pekskärmens kabel genom kabelhållaren och för in den i det interna USB-facket. Du kan också använda extra kabelhållare för effektivare kabelhantering som visas nedan. Svenska - 45 -...
  • Página 331 Monitor’nin 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu https://estadoc.hitachi.eu/estadoc/index.htm beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni internet IT: Il fabbricante, HITACHI Europe Ltd., dichiara che il tipo di adresinde mevcuttur: apparecchiatura radio Monitor è conforme alla direttiva https://estadoc.hitachi.eu/estadoc/index.htm 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di EN: Hereby, HITACHI Europe Ltd., declares that the radio...
  • Página 332 Manufacturer: Hitachi Europe Ltd., Whitebrook Park, Lower Cookham Road, Maidenhead, Berkshire SL6 8YA U.K. www.hitachidigitalmedia.com...

Este manual también es adecuado para:

Uhd7510whUhd7510bkpcUhd7510bk

Tabla de contenido