Página 1
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização TYPE 5231 HAIRSTYLER...
ART. 5231 BEFORE USING Read these instructions carefully before use and keep them for later reference. Never use the Princess Hair Styler in the bathroom or near a full washbasin. Never try to pick up equipment that has fallen into water, but pull the plug out of the socket first.
Always wrap up the cord loosely. PRINCESS TIPS 1. Always unplug the appliance when not in use and before cleaning. Never leave the Princess Steam Hair Styler unattended. 2. If the cord is damaged, do not use the appliance, but send it to our service department for repair.
2. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé, mais l’envoyer à notre service après-vente pour le faire réparer. 3. Ne pas enrouler le cordon électrique autour de l’appareil. 4. N’utiliser le Princess Hairstyler que pour un usage domestique. PRINCESS HAIRSTYLER ART. 5231 VOR DEM GEBRAUCH Diese Gebrauchsanweisung vor dem Erstgebrauch sorgfältig durchlesen und für eventuelle spätere Fragen...
Léanse detenidamente todas estas instrucciones de uso y guárdense para una eventual consulta posterior. No use el estilizador Princess en el baño ni cerca de un lavamanos con agua. Nunca trate de sacar un aparato que se ha caído en el agua sin retirar primero el enchufe de la toma de corriente. Use el estilizador solamente con las manos secas.
ART. 5231 INNAN DU BÖRJAR Läs först igenom dessa instruktioner och behåll dem för framtida referens. Använd inte din Princess Hair Styler i badrummet eller nära ett handfat med vatten. Försök aldrig ta upp utrustning som ramlat i vatten, utan drag först ut kontakten ur uttaget. Använd apparaten endast med torra händer.
2. Om sladden är skadad bör apparaten inte längre användas, lämna in den till vår serviceavdelning för reparation. 3. Linda aldrig nätsladden runt apparaten. 4. Din Princess Hair Styler är endast ägnad för hushållsbruk. PRINCESS HAIRSTYLER ART. 5231 INDEN BRUGEN Læs inden brugen brugervejledningen igennem og gem den, hvis du senere skulle få...
FØR BRUK Les gjennom hele bruksanvisningen før du begynner og ta vare på den til senere bruk. Princess Hairstyler må ikke brukes på badet eller i nærheten av en håndvask som er fylt med vann. Forsøk aldri å ta i et apparat som har falt i vannet, men trekk ut støpselet fra stikkontakten først.
Leia primeiro atentamente estas instruções e conserve-as para mais tarde as voltar a consultar. Não deve utilizar o Princess Hairstyler na casa de banho e perto de um lavatório com água. Nunca deve pegar num aparelho que tenha caído à água, puxando sempre primeiro a ficha da corrente. Deve utilizar o Hairstyler sempre com as mãos secas.
2. Se o cabo de alimentação se avariou, deixe de usar o aparelho e envie-o para os nossos serviços de assistência para ser reparado. 3. Não enrole o fio à volta do aparelho. 4. O Princess Hairstyler deve ser unicamente utilizado para o uso doméstico.
GARANTIEKAART GUARANTEE CARD CARTE DE GARANTIE GARANTIEKARTE GARANTIE CERTIFICADO DE GARANTÍA TARJA DE GARANTIA CARTOLINA DI GARANZIA GARANTIKORT GARANTIBEVIS GARANTIKORT Datum van aankoop TAKUUTODISTUS Købs-dato Date of Purchase Innkjøpsdato Date d’achat GARANCIJSKI LIST Ostopäivä Kaufdatum Datum nakupa ÁBYGADARSKÍRTEINI Fecha de compra Hvenær keypt Data de compra ZÁRU/NÍ...
Página 14
/ takuutodistus, josta selviää ostopaikka ja-aika. ESPAÑOL: GARANTÍA PRINCESS garantiza sus productos por el período de 1 año, SLOVENIA: GARANCIJA Za kvaliteto in izdelavo dajemo garancijsko dobo 1 leta. a contar desde la fecha de la primera compra, contra cualquier defecto de fabricación.
Página 16
RINCESS OUSEHOLD PPLIANCES Baronielaan 1, 4818 PA Breda. P.O. Box 4722, 4803 ES Breda, The Netherlands. Tel. +31 (0)76 - 521 77 16, Fax +31 (0)76 - 521 71 16 Internet http://www.princess.nl, E-mail: [email protected]...