Rothenberger R 550 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para R 550:

Enlaces rápidos

R 550/600/650/750
DE Bedienungsanleitung
EN Instructions for use
FR Instruction d'utilisation
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni d'uso
NL Gebruiksaanwijzing
PT Instruções de serviço
DA Brugsanvisning
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obslugi
CZ Návod k používání
TR Kullanim kilavuzu
HU Kezelési útmutató
BG Инструкция за експлоатация
ET Kasutusjuhend läbi
LT Naudojimo instrukciją
LV Lietošanas pamācība
EL Οδηγίες χρήσεως
RU Инструкция по использованию
CN 使用说明书
www.rothenberger.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rothenberger R 550

  • Página 1 R 550/600/650/750 DE Bedienungsanleitung PL Instrukcja obslugi EN Instructions for use CZ Návod k používání FR Instruction d’utilisation TR Kullanim kilavuzu ES Instrucciones de uso HU Kezelési útmutató IT Istruzioni d’uso BG Инструкция за експлоатация NL Gebruiksaanwijzing ET Kasutusjuhend läbi PT Instruções de serviço...
  • Página 2 Overview A Use standard spirals B Fit 8 mm / 10 mm spirals...
  • Página 3 C Fit tools To adjust the handle <-> c lic k >-< R650 E Carry Position R750 Start / Stop START -> START <- STOP...
  • Página 4 G Operating START H Care and maintenance...
  • Página 5 Replace the clamp jaws R550/R650 Replace the clamp jaws R750...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice Página Indicaciones de seguridad ....................32 Indicaciones generales de seguridad ................32 Indicaciones especiales de seguridad ................33 Riesgos remanentes ......................34 Utilización exclusiva con los fines especificados .............. 34 Datos técnico / Márgenes de empleo ................35 Volumen de suministro ...................... 35 Conexión a la red eléctrica ....................
  • Página 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad ¡ATENCIÓN! En la utilización de herramientas eléctricas se observarán las siguientes medidas básicas de seguridad para evitar la electrocución, lesiones e incendios. Lea todas las indicaciones antes de utilizar esta herramienta eléctrica y conserve las advertencias de seguridad en lugar seguro.
  • Página 8: Indicaciones Especiales De Seguridad

    herramienta eléctrica y en caso de detectar daños, haga que la repare un especialista homologado. Compruebe los cables de prolongación periódicamente y sustitúyalos cuando resulten dañados. Los mangos y asideros deben estar secos, limpios y sin manchas de aceite o grasa. 15 Desacople el conector de la toma de corriente.
  • Página 9: Riesgos Remanentes

    No modifique las herramientas lijándolas o por métodos similares para evitar daños en los tubos / codos. Utilice un sistema de cámaras para detectar la causa de la obstrucción de la tubería. Trabajar solamente en conducciones eléctricas instaladas según las disposiciones VDE". ¡La espiral no puede funcionar sin tubo guía! La limpieza de tubos siempre se debería realizar desde arriba en dirección al atasco.
  • Página 10: Datos Técnico / Márgenes De Empleo

    Datos técnico / Márgenes de empleo Voltaje ............230 - 240 V, 50 Hz, 110-115V, 50-60Hz R550 R600 R650 R750 Número de artículo: 230V ....... 72686 ... 72687 ... 72688 ... 72689 110/115V ......72631 ... 72869 ... 72633 ... 72634 Potencia P1 (W) ..........
  • Página 11: Conexión A La Red Eléctrica

    Conexión a la red eléctrica Conectar solamente a corriente alterna monofásica y solamente a la tensión de red indicada en la placa de características. Conectar solamente a tomas de corriente Schuko. La máquina sólo se debe utilizar con un interruptor diferencial residual con máx. 10 - 30 mA de corriente de de- fecto nominal.
  • Página 12: Emplear Espirales De 8 Mm / 10 Mm (B)

    Llevar el manguera protector desde detrás a la máquina y controlar el bloqueo del perno fi- ador. ¡Emplear siempre el manguera de protección! El manguera de protección sirve como conducción de la espiral amortiguadora de las vibraciones, como alojamiento de la suciedad o protección contra ella, como elemento de seguridad para el personal que lo maneja y evitar ungolpe incontrolado! Emplear espirales de 8 mm / 10 mm...
  • Página 13: Posición De Transporte (E)

    Posición de transporte Para el transporte se puede inmovilizar la palanca de mano: para esto presionar la palanca de mano y tirar de la inmovilización. Para soltar la inmovilización presionar brevemente la palanca de mano. Guantes de protección Folleto informativo sobre guantes de protección según la directiva 89/686/CEE. Anexo II, apartado 1.4.
  • Página 14: Cuidado Y Mantenimiento

    Accionar la palanca de mano y en el arco de trabajo presionar la espiral contra la obstruc- ción. Si la espiral ha penetrado tanto en el tubo que el arco de trabajo está destensado, soltar la palanca de mano, extraer la espiral de la máquina y formar nuevos arcos de trabajo. Repita el proceso tirando hacia delante y volviendo a ponerlo en su lugar hasta que quede eliminada la obstrucción, a continuación soltar la palanca de mano y extraer la espiral.
  • Página 15: Accesorios

    Atención al cliente Los puntos de servicio de ROTHENBERGER (consulte la lista en el catálogo o en internet) están a su disposición para ayudarle y ofrecerle piezas de repuesto y servicio técnico. Para realizar el pedido de accesorios y piezas de repuesto, acuda a su distribuidor especializado o utilice RoService+ online: Teléfono:...

Este manual también es adecuado para:

R 600R 650R 750

Tabla de contenido