Működtetés
Előkészítés:
Kapcsolja be az összes csatlakoztatott
berendezést.
Miután az adót a berendezésen levő fülhallgató
csatlakozó csatlakozóhoz csatlakoztatta, állítsa a
hangerőt annyira erősre, amennyire csak lehetséges
a hang torzulása nélkül.
Állítsa az adó működtetőkapcsolóját
„ON" állásba.
Az [OPR] jelzőfénye pirosra vált.
Csökkentse a fülhallgató hangerejét
a [VOL] tárcsával.
Állítsa a fülhallgató [OPR] kapcsolóját
„ON"-ra.
A működést jelzőfény pirosra vált.
Vegye fel a fejhallgatót.
A csúszkákat mozgassa el úgy, hogy mindkét
füléhez jól illeszkedjenek a fejhallgató házai.
Állítsa be a hangerőt a fejhallgatón.
Mivel az egység infravörös sugárzást használ, a statikus
zaj (sistergés) az adótól való távolsággal arányosan
növekedhet. Az infravörös sugárzás akadályoztatása
szintén zajt vagy szakadozott hangot eredményez.
Ezek a jelenségek az infravörös sugárzásra jellemzők, és
nem annak a jelei, hogy az egység meghibásodott.
● Használja a fülhallgatót a 49. oldalon a „Beszerelés"
cím alatt leírtak szerint.
● Az akadályok csökkentik az érzékelő hatékonyságát.
Ne takarja el a kezével vagy a hajával az érzékelőt d.
● Mivel ez az egység infravörös sugárzással működik, ne
használja a fülhallgatót közvetlen napsugárzásban.
Használat után
Vegye le a fejhallgatót.
Állítsa a fülhallgató [OPR] kapcsolóját, valamint az
adó működtetőkapcsolóját „OFF" állásba.
Kapcsolja ki az adóhoz csatlakoztatott készüléket.
Megjegyzés
● Lehetőleg ne hallgassa hosszabb ideig, hogy a
halláskárosodást megelőzze.
● Hagyja abba a használatát, ha kellemetlennek érzi,
hogy a fejhallgató közvetlenül a bőréhez ér.
A folyamatos használat bőrkiütést vagy más allergiás
reakciókat okozhat.
Эксплуатация
Подготовка:
Включите
все
оборудование.
Если Вы подсоединили передатчик к гнезду
головных телефонов на оборудовании, увеличьте
громкость до предела, пока не наблюдаются
помехи.
Переместите
функционирования передатчика в
положение "ON".
Индикатор [OPR] загорится красным светом.
Уменьшите
громкость
телефонов с помощью регулятора
[VOL].
Установите переключатель [OPR]
головных телефонов в положение
"ON".
Индикатор функционирования загорится красным
светом.
Наденьте наушники.
Передвиньте скользящие соединения вверх или
вниз, чтобы позиции корпусов соответствовали
Вашим ушам.
Отрегулируйте уровень гром кости
наушников.
Так как в этом аппарате используется инфракрасное
излучение, уровень статических помех (шипящих
шумов)
может
возрастать
расстоянию
от
передатчика
излучения. Препятствие на пути распространения
инфракрасного излучения также приводит к
помехам или прерыванию звука. Эти явления
присущи
инфракрасному
свидетельствуют о неисправности аппарата.
● Используйте головные телефоны в пределах расстояний,
указанных в разделе "Установка" на стр. 49.
● Препятствия
уменьшают
Держите Ваши руки и волосы подальше от сенсора d.
● Так как этот аппарат использует инфракрасное
излучение, не используйте головные телефоны под
прямым солнечным светом.
После прослушивания
Снимите наушники.
Установите
переключатель
телефонов и переключатель функционирования
передатчика в положение "OFF".
Отключите аппарат, к которому подсоединен
излучатель.
Примечание
● Избегайте продолжительного прослушивания в
наушниках на большой громкости во избежание
повреждения слуха.
● Прекратите использование, если Вы испытываете
дискомфорт с наушниками, которые непосредстве-
нно контактируют с Вашей кожей.
Продолжение использования может вызвать сыпь
или другие аллергические реакции.
подсоединенное
переключатель
головных
пропорционально
инфракрасного
излучению
и
не
эффективность
сенсора.
[OPR]
головных
53