Dell Precision T3400 Guía De Referencia Rápida
Ocultar thumbs Ver también para Precision T3400:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell Precision™ Workstation T3400
Quick Reference Guide
Model DCTA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision T3400

  • Página 66 Index...
  • Página 136 Index...
  • Página 206 Este documento puede incluir otras marcas comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 207 ....Solucionador de problemas de hardware ..Dell Diagnostics ....Contenido...
  • Página 208 Solución de problemas ....Problemas con la batería ....Problemas con la unidad .
  • Página 209: Localización De Información

    Puede utilizar el disco Drivers and Utilities para reinstalar los controladores (consulte "Reinstalación de controladores y utilidades" en la Guía del usuario) o ejecutar los Dell Diagnostics (consulte "Dell Diagnostics" en la página 248). El disco puede incluir archivos "readme"...
  • Página 210 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Información sobre la garantía Guía de información del producto Dell™ • Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía • Contrato de licencia de usuario final •...
  • Página 211 Estas etiquetas se incluyen en el equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar el equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 212 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y sugerencias para Sitio web de Asistencia técnica de Dell: la solución de problemas, artículos de support.dell.com técnicos, cursos en línea y preguntas NOTA: seleccione su sector empresarial frecuentes o región para ver el emplazamiento de •...
  • Página 213 • Desktop System Software (DSS): si Para descargar Desktop System Software: reinstala el sistema operativo en el equipo, Vaya a support.dell.com, seleccione su también debe reinstalar la utilidad DSS. país o región y, a continuación, haga clic DSS detecta automáticamente el equipo en Drivers &...
  • Página 214 El color del soporte de instalación del sistema operativo varía en función del sistema que haya pedido. • Cómo usar Linux Páginas Web de Linux con soporte de Dell • Debates por correo electrónico con los • linux.dell.com usuarios de productos Dell Precision y el •...
  • Página 215: Acerca Del Equipo

    Acerca del equipo Vista frontal (orientación de torre) Compartimento Admite una unidad óptica. superior para unidad de 5,25 pulgadas Compartimento Admite una unidad óptica o una unidad de disco duro inferior para unidad adicional (solo SATA). de 5,25 pulgadas Compartimento Admite una disquetera, un lector de tarjetas multimedia superior para unidad o una unidad de disco duro adicional (SATA o SAS).
  • Página 216 Placa de identificación Utilice el asa de plástico de la parte posterior de la de Dell (giratoria) placa de identificación para girarla para la conversión de torre a escritorio o de escritorio a torre. Botón de encendido Púlselo para encender el equipo.
  • Página 217 10 Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea alimentación o permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
  • Página 218: Vista Posterior (Orientación De Torre)

    Vista posterior (orientación de torre) Conector de Inserte el cable de alimentación. alimentación Selector de Para obtener más información, consulte las instrucciones de tensión seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: El selector de tensión se encuentra disponible solamente en el 375-W PSU.
  • Página 219: Vista Frontal (Orientación De Escritorio)

    Ranuras para Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI tarjeta Express instaladas. NOTA: Las ranuras de los cinco conectores superiores admiten tarjetas de longitud completa; la ranura de conector inferior admite tarjetas de media longitud. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración.
  • Página 220 Indicador luminoso El indicador de actividad de la unidad de disco duro se de actividad de la enciende cuando el equipo lee o escribe datos en la unidad de disco duro unidad de disco duro. Este indicador luminoso también puede encenderse cuando un dispositivo, como por ejemplo una unidad óptica, está...
  • Página 221 Indicador de El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o alimentación permanece encendido para indicar estados diferentes: • Sin luz: el equipo está apagado (S4, S5 o apagado mecánico). • Luz verde fija: el equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
  • Página 222: Vista Posterior (Orientación De Escritorio)

    Vista posterior (orientación de escritorio) Ranuras para tarjeta Permiten acceder a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas. NOTA: Consulte la documentación de las tarjetas para asegurarse de que puede instalarlas en su configuración. Algunas tarjetas que requieren más espacio físico y energía (como las tarjetas gráficas PCI Express) pueden restringir el uso de otras tarjetas.
  • Página 223: Conectores Del Panel Posterior

    Conectores del panel posterior Conector para Enchufe un ratón PS/2 en el conector verde para ratón. ratón Antes de conectar un ratón al equipo, apague el ordenador y todos los dispositivos conectados. Si tiene un ratón USB, enchúfelo en un conector USB. Conector Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al paralelo...
  • Página 224 Conector del Para conectar el equipo a una red o a un dispositivo de banda adaptador de red ancha, conecte un extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha. Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del ordenador.
  • Página 225: Configuración Del Equipo

    Para cambiar la orientación del equipo de torre a escritorio o de escritorio a torre, debe utilizar un kit opcional disponible de Dell. Consulte la "Información del producto" en la Guía del usuario para obtener más información sobre cómo realizar pedidos a Dell.
  • Página 226: Instalación Del Equipo En Un Lugar Cerrado

    Cambio de la orientación de torre a la escritorio 1 Extraiga todas las unidades de disquete o lectores de tarjetas multimedia instalados siguiendo los pasos de "Extracción de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de torre)" de la Guía del usuario y, a continuación, vuelva a colocarlos siguiendo los pasos de "Instalación de una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia (equipo de escritorio)"...
  • Página 227 • Deje un espacio libre mínimo de 10,2 cm (4 pulgadas) alrededor del equipo con el fin de permitir que fluya el aire necesario para una correcta ventilación. • Si se instala el equipo en una esquina de un escritorio o debajo de éste, deje al menos 5.1 cm (2 pulgadas) de espacio por la parte de atrás hasta la pared con el fin de permitir el flujo de aire necesario para disponer de una ventilación adecuada.
  • Página 228 • No instale el equipo en un lugar cerrado que no permita el flujo del aire. La restricción del flujo de aire puede hacer que el equipo se sobrecaliente e impactar en su rendimiento. Guía de referencia rápida...
  • Página 229: Transferencia De Información A Un Equipo Nuevo

    Microsoft Windows XP Operating System? [¿Cuáles son los diferentes métodos para transferir archivos de mi antiguo equipo a mi nuevo equipo de Dell utilizando el sistema operativo Microsoft® Windows® XP?]). NOTA: Es posible que no pueda acceder al documento Dell Knowledge Base en determinados países.
  • Página 230 Asistente para transferencia de archivos y configuraciones (con el soporte del sistema operativo) NOTA: El Asistente para transferencia de archivos y configuraciones designa el equipo de origen desde el que se van a transferir los datos como el equipo antiguo y el equipo de destino al que se van a transferir los datos como el nuevo.
  • Página 231 A R A T R A N S F E R I R I N F O R M A C I Ó N A L E Q U I P O D E D E S T I N O 1 Diríjase al equipo de destino.
  • Página 232 A R A C O P I A R D A T O S D E L E Q U I P O D E O R I G E N 1 Introduzca el disco del asistente en el equipo de origen. 2 Haga clic en Inicio→...
  • Página 233: Dispositivos De Protección De La Alimentación

    Dispositivos de protección de la alimentación Existen varios dispositivos que protegen contra las interrupciones y las fluctuaciones de la alimentación eléctrica: • Supresores de sobretensión • Acondicionadores de línea • Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) Protectores contra sobretensión Los supresores de picos de tensión y los enchufes múltiples equipados con protección contra picos de tensión ayudan a evitar los daños en el equipo ocasionados por sobretensiones que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o después de interrupciones en la alimentación eléctrica.
  • Página 234: Limpieza Del Equipo

    Sistemas de alimentación ininterrumpida (SAI) AVISO: La interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. NOTA: Para prolongar al máximo el tiempo de funcionamiento de la batería, conecte únicamente el equipo al SAI.
  • Página 235: Ratón (No Óptico)

    Ratón (no óptico) 1 Gire el anillo de retención situado en la parte inferior del ratón en el sentido contrario a las agujas del reloj y, a continuación, extraiga la esfera. 2 Frote la esfera con un paño limpio y que no deje pelusa. 3 Sople cuidadosamente dentro del compartimento de la esfera para hacer salir el polvo y la pelusa.
  • Página 236: Herramientas De Solución De Problemas

    Herramientas de solución de problemas Indicadores luminoso de alimentación PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta Guía de información sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la del producto El indicador luminoso del botón de encendido situado en la parte frontal del equipo se ilumina y parpadea o permanece fijo para indicar diferentes estados: •...
  • Página 237: Indicadores Luminosos De Diagnóstico

    • Si el indicador luminoso está parpadeando en ámbar, el equipo está recibiendo corriente, pero podría existir un problema de alimentación interno. – Asegúrese de que el selector de voltaje coincide con la alimentación de CA de su zona, si procede. –...
  • Página 238 • Si el problema continúa, póngase en de recuperación. contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Se ha producido un • Reinicie el procesador (consulte posible fallo en el "Procesador"...
  • Página 239 (consulte "Memoria" en la Guía del usuario). • Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Se ha producido un • Vuelva a colocar cualquier tarjeta posible fallo de la gráfica que pueda haber (consulte...
  • Página 240 • Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Se ha producido un • Vuelva a instalar todos los dispositivos fallo de USB.
  • Página 241 (consulte "Memoria" en la Guía del usuario). • Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Se ha producido un • Lleve a cabo los procedimientos de error de la placa base "Restauración del sistema operativo"...
  • Página 242 (consulte "Restauración del sistema operativo" en la Guía del usuario). Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Guía de referencia rápida...
  • Página 243: Códigos De Sonido

    • Si el problema continúa, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Códigos de sonido El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio. La serie de sonidos se llama código de sonidos y se puede usar para ayudar a identificar...
  • Página 244 El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio. 1 Anote el código de sonido. 2 Ejecute los Dell Diagnostics para identificar la causa (consulte "Dell Diagnostics" en la página 41). Código Causa 2 cortos, 1 largo Error de suma de comprobación del BIOS...
  • Página 245 • Si el problema continúa, póngase en la placa madre. contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Fallo de la prueba del Póngase en contacto con Dell (consulte BIOS de vídeo.
  • Página 246: Mensajes Del Sistema

    R R O R D E L A S U M A D E C O M P R O B A C I Ó N D E L Posible fallo de la placa madre o batería RTC baja. Cambie la batería (consulte "Sustitución de la batería" o consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
  • Página 247 O H A Y I N T E R R U P C I Ó N D E T I C D E T E M P O R I Z A D O R Puede que haya un error de funcionamiento de un chip de la placa base o un fallo en la placa madre (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario para obtener ayuda).
  • Página 248: Solucionador De Problemas De Hardware

    Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado Bloqueos y problemas con el software (consulte "Solución de problemas" en la Guía del usuario) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
  • Página 249 Antes de ejecutar los diagnósticos de Dell, imprima los siguientes procedimientos. Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición de la utilidad de diagnósticos separada de la unidad de disco duro. NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell"...
  • Página 250 4 En el menú principal de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego pulse Entrar, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte "Menú principal de Dell Diagnostics" en la página 251).
  • Página 251 8 En el menú de Dell Diagnostics, pulse <1> para seleccionar Dell Diagnostics para ResourceCD (interfaz gráfica de usuario). 9 En el menú principal de Dell Diagnostics, haga clic con el ratón, o pulse la tecla de tabulación y luego pulse Entrar, para seleccionar la prueba que desee ejecutar (consulte "Menú...
  • Página 252: Solución De Problemas

    NOTA: La Etiqueta de servicio del equipo se encuentra en la parte superior de cada pantalla de prueba Cuando se ponga en contacto con Dell, tenga a mano la etiqueta de servicio. Las fichas siguientes contienen información adicional sobre las pruebas ejecutadas mediante las opciones Custom Test (Prueba personalizada) y Symptom Tree (Árbol de síntomas).
  • Página 253: Problemas Con La Batería

    (consulte "Sustitución de la batería en la Guía del usuario). Si la batería sigue sin funcionar, póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
  • Página 254 : Consulte "Solucionador JECUTE EL SOLUCIONADOR D E PROBLEMAS DE HARDWARE de problemas de hardware" en la página 248. Consulte "Dell Diagnostics" en la página 248 J E C U T E L O S E L L I A G N O S T I C S Problemas de la unidad óptica...
  • Página 255: Haga Clic En Inicio

    Problemas con la unidad de disco duro J E C U T E U N A C O M P R O B A C I Ó N D E D I S C O Windows XP: Haga clic en Inicio y en Mi PC. Haga clic con el botón derecho del ratón en Disco local C:.
  • Página 256 T I L I C E U N A L Í N E A T E L E F Ó N I C A D I F E R E N T E • Verifique que la línea telefónica esté conectada a la toma del módem (indicada mediante una etiqueta verde o un icono en forma de conector).
  • Página 257: Mensajes De Error

    : Asegúrese de que está abonado O M P R U E B E Q U E E S T Á C O N E C T A D O A N T E R N E T a un proveedor de Internet. Con el programa de correo electrónico Outlook Express abierto, haga clic en Archivo.
  • Página 258: Problemas Con Un Dispositivo Ieee 1394

    ) : Póngase PERATING SYSTEM NOT FOUND O SE ENCUENTRA EL SISTEMA OPERATIVO en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario). Problemas con un dispositivo IEEE 1394 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta Guía de información...
  • Página 259: Problemas Con El Teclado

    Problemas con el teclado PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta Guía de información sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la del producto O M P R U E B E E L C A B L E D E L T E C L A D O •...
  • Página 260 Un programa no responde I E R R E E L P R O G R A M A Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente y haga clic en Administrador de tareas. Haga clic en la ficha Aplicaciones. Haga clic para seleccionar el programa que no responde. Haga clic en Finalizar tarea.
  • Página 261: Problemas Con La Memoria

    • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte "Dell Diagnostics" en la página 248). E P R O D U C E N O T R O S P R O B L E M A S C O N L A M E M O R I A •...
  • Página 262: Problemas Con El Ratón

    • Asegúrese de que la memoria que utiliza es compatible con el ordenador. Para obtener más información sobre el tipo de memoria que admite el equipo consulte "Memoria" en la Guía del usuario. • Ejecute Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) (consulte "Dell Diagnostics" en la página 248). Problemas con el ratón PRECAUCIÓN:...
  • Página 263: Problemas Con La Red

    Problemas con la red PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta Guía de información sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la del producto OMPRUEBE EL INDICADOR LUMINOSO D E R ED EN LA PARTE POSTERIOR D E L EQUIPO Si el indicador luminoso de integridad del enlace está...
  • Página 264: Problemas Con La Impresora

    • Si se utilizan regletas de enchufes, compruebe que estén conectadas a una toma eléctrica y que estén encendidas. • Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica funciona; para ello, enchufe otro aparato, por ejemplo, una lámpara. • Asegúrese de que el cable de alimentación principal y el cable del panel frontal están conectados firmemente a la placa base (consulte "Componentes de la placa base"...
  • Página 265: Problemas Con El Escáner

    O M P R U E B E Q U E L A I M P R E S O R A E S T Á E N C E N D I D A O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A •...
  • Página 266: Problemas Con El Sonido Y Los Altavoces

    : Asegúrese de que el escáner está desbloqueado (si el E S B L O Q U E E E L E S C Á N E R escáner dispone de una lengüeta o un botón de bloqueo). E I N I C I E E L O R D E N A D O R Y V U E L V A A P R O B A R E L E S C Á N E R E V I S E L A S C O N E X I O N E S D E C A B L E S •...
  • Página 267: Problemas Con El Vídeo Y El Monitor

    Si extrae la tarjeta, guárdela en un lugar seguro. Para obtener información sobre la tarjeta gráfica, visite support.dell.com. Guía de referencia rápida...
  • Página 268 La pantalla aparece en blanco NOTA: Para los procedimientos de solución de problemas, consulte la documentación del monitor. O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E L M O N I T O R •...
  • Página 269 : Si el monitor funciona, la tarjeta o tarjetas gráficas pueden estar D E L M O N I T O R defectuosas. Póngase en contacto con Dell (consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario).
  • Página 270 Guía de referencia rápida...
  • Página 271: Índice

    Índice CD del sistema operativo, 214 Centro de ayuda y soporte alimentación técnico, 213 acondicionadores de línea, 233 dispositivos de protección, 233 códigos de sonido, 243 problemas, 263 Comprobación de disco, 255 supresores de sobretensiones, 233 conectores UPS, 233 adaptador de red, 224 archivo de ayuda auriculares, 217, 221 Centro de ayuda y soporte...
  • Página 272: Diagnóstico

    Etiqueta de servicio, 211 Dell Diagnostics, 248 Microsoft Windows, 211 Dell, página Web de asistencia, 212 diagnóstico códigos de sonido, 243 diagnósticos Guía de información del Dell, 248 producto, 210 indicadores luminosos, 217, 221, 237 Guía del usuario, 210 documentación...
  • Página 273: Indicadores Luminosos

    Web de asistencia, 212 información sobre la garantía, 210 pantalla. Consulte monitor información sobre normativas, 210 problemas Inicio de los Dell Diagnostics desde ajuste del volumen, 267 el CD Drivers and Utilities alimentación, 263 (Controladores y utilidades), 250 batería, 253 Inicio de los Dell Diagnostics desde códigos de sonido, 243...
  • Página 274 262 técnico, 213 red, 263 solución de problemas software, 260-261 conflictos, 248 teclado, 259 Dell Diagnostics, 248 unidad CD-RW, 254 indicadores de diagnóstico, 237 unidad de disco duro, 255 Solucionador de problemas de unidad óptica, 254 hardware, 248 unidades, 253 vídeo y monitor, 267...
  • Página 275 unidad de disco duro indicador luminoso de actividad, 216-217, 220-221 problemas, 255 unidad óptica problemas, 254 unidades problemas, 253 UPS, 233 conector, 224-225 conectores, 216, 220 vídeo problemas, 267 volumen ajuste, 267 Windows XP Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, 229 Centro de ayuda y soporte técnico, 213 reinstalación, 214...
  • Página 276 Índice...

Tabla de contenido