Automatyczny wybór czułości
Wykrywacz jest fabrycznie ustawiony na najwyższą czułość wykrywania
profi li. Aby uzyskać najwyższą dokładność odczytów wykrywacza, należy
przesunąć go ponad pierwszym wykrytym profi lem i poza profi l. Wykrywacz
wyemituje sygnał dźwiękowy i dokona automatycznej korekty czułości,
ustawiając najlepszy poziom dla materiałów, z jakich wykonane są ściana
i profi l, wykrytych podczas pierwszego przebiegu. Zapewni to najwyższą
dokładność wykrywania środków i krawędzi profi li.
Wykrywanie przewodów prądu zmiennego pod
napięciem
Czerwona dioda LED ostrzegająca o wykryciu
9
przewodu pod napięciem zaświeci się, na ekranie LCD
pojawi się ikona "Prąd zmienny", a wykrywacz Stud
Sensor 300 wyemituje sygnał dźwiękowy, ostrzegając
o bliskości przewodu pod napięciem (zwykle od 10 do
45 cm wzdłuż powierzchni) .
Uwaga: ładunki elektrostatyczne, jakie mogą po-
wstawać na ścianie gipsowo-kartonowej lub innych
powierzchniach, powodują zwiększenie obszaru wykry-
wania napięcia o wiele centymetrów na boki rzeczywi-
stego przewodu elektrycznego. Aby ułatwić lokalizację
położenia przewodu, należy przeprowadzać wykrywanie,
przytrzymując wykrywacz 1,3 cm od powierzchni ściany
lub położyć drugą dłoń na powierzchni około 30 cm od
wykrywacza.
Ostrzeżenie: przewody ekranowane lub przewody w metalowych kana-
łach kablowych, osłonach, metalizowanych ścianach lub w grubych, gę-
stych ścianach nie zostaną wykryte. Przed rozpoczęciem pracy w pobliżu
przewodów należy zawsze wyłączać zasilanie prądem zmiennym.
Tryb WYKRYWANIE METALU/ ŚLEDZENIE NAPIĘ-
11
CIA PRĄDU ZMIENNEGO
Tryb WYKRYWANIE METALU
Nacisnąć raz przycisk PRĄD ZMIENNY / METAL
(1x). Na wyświetlaczu LCD podświetli się ikona
"WYKRYWANIE METALU".
Tryb ŚLEDZENIE PRĄDU ZMIENNEGO
"Kliknąć dwukrotnie" (nacisnąć dwa razy - 2x)
przycisk PRĄD ZMIENNY / METAL. Na wyświetlaczu
LCD podświetli się ikona "ŚLEDZENIE PRĄDU
ZMIENNEGO".
Kiedy ikona "WYKRYWANIE METALU" lub "ŚLEDZENIE
PRĄDU ZMIENNEGO" jest podświetlona, należy
przyłożyć wykrywacz Stud Sensor 300 płasko do
powierzchni, zapewniając dobre przyleganie.
12
Nacisnąć i przytrzymać przycisk włączania. Słychać
będzie kilka sygnałów dźwiękowych
Po zakończeniu kalibracji wykrywacza na wyświetlaczu
LCD pojawi się ikona "Gotowe".
Przycisk włączania należy przytrzymywać podczas
wszystkich procedur opisanych poniżej.
2
77407
13
Przesuwać wykrywacz Stud Sensor 300 powoli po powierzchni.
Wykrywając metal (tryb WYKRYWANIE METALU) lub przewody pod
napięciem (tryb ŚLEDZENIE PRĄDU ZMIENNEGO), wykrywacz będzie
wyświetlać względne natężenie położenia metalowego przedmiotu/
przewodu pod napięciem na ekranie, tak jak pokazano poniżej.
Przestrogi dotyczące obsługi
Należy zawsze zachować ostrożność podczas wbijania gwoździ, przecinania
i wiercenia w ścianach, stropach i podłogach, które mogą zawierać przewody
lub rury blisko powierzchni. Należy zawsze pamiętać, że profi le lub belki
stropowe znajdują się zwykle w odległości 40,64 cm lub 61 cm od siebie
i mają szerokość 3,81 cm. Aby uniknąć niemiłych niespodzianek, należy
pamiętać, że wszystkie obiekty znajdujące się bliżej siebie lub o innej
szerokości mogą nie być profi lami.
PORADY DOTYCZĄCE OBSŁUGI
Wykrywacz Stud Sensor 300 jest przeznaczony do użytku wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń.
Zapobieganie zakłóceniom
Aby zapewnić najlepszą skuteczność wykrywacza Stud Sensor 300, należy
trzymać rękę w odległości co najmniej 15 cm od wykrywacza i powierzchni
ściany podczas sprawdzania lub przeszukiwania powierzchni.
Typowe konstrukcje
Drzwi i okna są zwykle wyposażone w dodatkowe profi le i nadproża,
zwiększające ich stabilność. Wykrywacz Stud Sensor 300 wykrywa krawędzie
takich podwójnych profi li i litych nadproży jako jeden, szeroki profi l.
Różnice dotyczące powierzchni
Wykrywacz Stud Sensor 300 pozwala na przeszukiwanie typowych
materiałów budowlanych, takich jak:
• Płyty gipsowo-kartonowe
• Obicie ze sklejki
• Podłogi z drewna twardego
• Linoleum na drewnie
• Tapeta
Wykrywacz nie pozwala na wykrywanie przez:
• Wykładziny
• Materiały pokryte folią
• Płytki ceramiczne
• Cement lub beton
• Ściany metalowo-tynkowe
Tapeta
Wykrywacz Stud Sensor 300 działa normalnie na powierzchniach pokrytych
tapetą lub obitych materiałem, chyba że zastosowany materiał tapety
zawiera folię lub włókna metalowe.
Stropy
Podczas pracy z szorstką powierzchnią, taką jak strop natryskiwany, podczas
wykrywania należy używać kawałka kartonu. Kawałka kartonu należy także
użyć do przeprowadzenia kalibracji zgodnie z opisem powyżej, aby zapewnić
najwyższą skuteczność wykrywacza. Ponadto, w takim przypadku należy
szczególnie pamiętać, aby trzymać wolną dłoń z dala od wykrywacza.
13
Uwaga: grubość, gęstość i zawartość wilgoci materiału powierzchni
wpływa na głębokość wykrywania.
WAŻNA UWAGA DOTYCZĄCA BEZPIECZEŃSTWA
Należy zapewnić odpowiednie wykrywanie przewodów pod napięciem.
Wykrywacz Stud Sensor należy zawsze trzymać tylko w okolicach rączki.
Wykrywacz należy chwycić pomiędzy palcami dłoni a kciukiem, przykładając
go do dłoni.
DANE TECHNICZNE
(Przy wilgotności względnej 35-55%)
Bateria
9 V(nie dołączona)
Głębokość wykrywania
Profi le drewniane lub
Do 38 mm (1-1/2") przez płytę gipsowo-
metalowe
kartonową
Przewody pod napięciem
Do 50 mm (2") przez płytę gipsowo-
(120 V prądu zmiennego)
kartonową
Tryb WYKRYWANIE
Do 76 mm (3") przez płytę gipsowo-
METALU
kartonową
Dokładność - środek profi lu
Drewno
±3 mm (1/8")
Metal
±6 mm (1/4")
Temperatura robocza
-0°C do +49°C( +32°F do +120°F)
Temperatura powierzchni
-20°C do +66°C( -4°F do +150°F)
GWARANCJA
Firma Stanley Tools udziela na wykrywacz Stud Sensor 300 gwarancji dotyczą-
cej wad materiałowych i wad wykonania na rok od daty zakupu. Odpowiedzial-
ność fi rmy Stanley zgodnie z niniejszą gwarancją ograniczona jest do wymiany
urządzenia. Wszelkie próby naprawy produktu przez osoby inne niż personel
upoważniony przez producenta powodują unieważnienie niniejszej gwarancji.
Za kalibrację, baterie i konserwację odpowiada użytkownik. Tam gdzie to praw-
nie dozwolone, Stanley nie ponosi odpowiedzialności za szkody incydentalne
lub wynikowe. Przedstawiciele fi rmy Stanley nie są upoważnieni do zmiany
niniejszej gwarancji. Stanley nie odpowiada za uszkodzenia spowodowane
przez zużycie, użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem lub modyfi kowanie
tego produktu. Od użytkownika oczekuje się przestrzegania CAŁOŚCI instrukcji
obsługi. Niniejsza gwarancja może zapewniać dodatkowe uprawnienia, różne
w zależności od państwa, regionu lub kraju.
©2012 STANLEY TOOLS
www.STANLEYTOOLS.com
701 East Joppa Road
Towson, Maryland 21286