UTILISATION DU
MANUEL
FORMAT DU MANUEL
Toutes les procédures décrites dans ce
manuel sont organisées de manière
séquentielle, pas à pas. Les informations
ont été rassemblées afin de fournir au
mécanicien une référence simple à lire et
pratique qui comporte néanmoins toutes
les explications nécessaires au démon-
tage, à la réparation, au montage et à
l'inspection.
Dans cette forme revue, l'état d'un com-
posant défectueux précédera une flèche
symbolisée et la procédure à mettre e
oeuvre suivra le symbole, par ex,
• Roulements
Corrosion/endommagement →
Remplacer.
Pour vous orienter dans ce manuel, le
Titre de section et le Principal intitulé
sont indiqués sur chaque page.
ILLUSTRATIONS
Les illustrations dans ce manuel d'entre-
tien représentent tous les modèles dési-
gnés.
REFERENCES
Elles ont été réduites au minimum. Elles
vous renvoient à la partie ou au chapitre
approprié.
F
ZUR VERWENDUNG
DIESES HANDBUCHS
AUFBAU
Alle Verfahren in diesem Handbuch
sind in logischer Reihenfolge Schritt
für Schritt erklärt. Es sollte auf diese
Weise
ein
leicht
bequem zu handhabendes Refe-
renzmaterial geboten werden, in dem
alle
Demontagen,
Zusammenbau- und Inspektionsar-
beiten ausführlich beschrieben sind.
In
dieser
abgeänderten
erscheint nach dem möglicherweise
fehlerhaften Zustand eines Teils ein
Pfeil und die erforderliche Gegen-
maßnahme. Bsp:
• Lager
Lochfraß/Beschädigung →
Ersetzen.
Um das Auffinden von gewünschten
Stellen im Handbuch zu erleichtern,
steht oben auf jeder Seite der Titel
des Kapitels und des Abschnitts.
ILLUSTRATIONEN
Die Illustrationen in diesem War-
tungshandbuch beziehen sich auf
alle bezeichneten Modelle.
QUERVERWEISE
Querverweise sind auf ein Minimum
beschränkt worden und verweisen
auf die betreffenden Abschnitte oder
Kapitel.
https://www.boat-manuals.com/
D
COMO UTILIZAR ESTE
FORMATO DEL MANUAL
Todos los procedimientos de este
manual se han preparado de forma
secuencial, paso a paso. La información
zu
lesendes,
ha sido compilada con el fin de ofrecer al
mecánico una referencia útil y de fácil
lectura que contiene amplias explicacio-
Reparaturen,
nes de todas las operaciones de desmon-
taje, reparación, montaje e inspección.
En este formato revisado, la condición
Form
de un componente averiado irá precedida
de un símbolo de flecha y el curso de la
acción requerida seguirá al símbolo, por
ejemplo:
• Cojinetes
Para ayudarle a orientarse a través de
este manual, en la parte superior de cada
página figuran el título de la sección y el
encabezamiento principal.
ILUSTRACIONES
Las ilustraciones de este manual de ser-
vicio corresponden a todos los modelos
mencionados.
REFERENCIAS
Las referencias se han reducido al
mínimo. Éstas le remitirán directamente
a la sección o al capítulo correspon-
diente.
ES
MANUAL
Picado/daños → Reemplazar.