Resumen de contenidos para Matrix Stanley SIG 1200S
Página 1
Inverter generator Original instructions Übersetzung der Originalanleitung SIG 1200S Vertaling van originele instructies Traduzione delle istruzioni originali Oversettelse av den originale bruksanvisningen ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Traduction des instructions originales Oversættelse af den oprindelige vejledning Översättning från de ursprungliga instruktionerna Käännös alkuperäisistä ohjeista Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Překlad originálního návodu Traducción del manual original...
1. Prólogo 3. Mantenga a los niños alejados del generador cuando se esté utilizando. En caso de distracción, podría perder el control del generador. El generador solamente puede Enhorabuena por su decisión de comprar un generador ser utilizado por personal cualificado. Stanley.
14. Antes de utilizar el generador, revíselo. Compruebe Lleve ropa adecuada. No utilice ropa amplia ni joyas. • Mantenga el pelo, la ropa y los guantes alejados de las si hay piezas rotas o dañadas que puedan afectar al piezas móviles. funcionamiento del generador.
3. Descripción de los símbolos generador antes de realizar tareas de mantenimiento. Lea y comprenda las instrucciones Utilice protección auditiva cuando básicas de seguridad antes de trabaje con el generador. utilizar el generador. Consulte el manual de Durante el funcionamiento, se instrucciones para obtener generan gases tóxicos como, por información sobre la conexión del...
4. Para un uso correcto 6. Información técnica El dispositivo está diseñado para aplicaciones que deben Motor utilizar una fuente de corriente alterna de 230 V para los Modelo: HH144F modelos. Tipo de protección: IP 23M Motor: Asegúrese de cumplir las restricciones de las 4-Stroke, solo cilindro, refrigerado por aire, OHV.
Importante: La longitud del cable al equipo eléctrico debe ser tan • corta como sea posible. No enrosque la varilla del nivel aceite para leer el nivel del aceite; tan solo insértela hasta que haga tope. Cierre 7.2 Protección medioambiental la apertura del llenado del aceite y vuelva a montar la tapa del motor.
continuación, tire de él rápidamente para arrancar el producido una sobrecarga. motor. No deje que el cordón del motor de arranque retroceda con su propio impulso. Reduzca el nivel de potencia consumida. • Empuje la palanca del acelerador (elemento 6) hacia Importante: si se produce una sobrecarga, asegúrese •...
o disolventes, ya que estos productos pueden deteriorar las piezas de plástico del equipo. Asegúrese de que no Si el aceite del motor alcanza un nivel bajo durante • entra agua en el generador. el funcionamiento, el indicador de advertencia de aceite (elemento 13) se iluminará...
9.6 Programa de mantenimiento Periodicidad de las tareas de servicio Realizar en el mes indicado o cuando se cumplan los tiempos de Primer mes o Cada 3 meses Cada 6 meses Cada año funcionamiento, lo que antes suceda. Cada uso. cada 20 horas.
9.7 Almacenamiento 10. Eliminación y reciclaje 1. Vacíe el depósito de combustible con una bomba de El generador se suministra en un embalaje succión. para evitar daños durante el transporte. Este Importante: no vacíe el depósito de gasolina en espacios embalaje está...
Página 143
GARANTÍA Uredaj je visoko kvalitetan proizvod. Konstruisan je uz uvažavanje Este aparato es un de los materiales por una reparación o por la sustitución del aparato. Con la condición de que el aparato sea devuelto sin desmontar y completo con la producto de calidad.
Página 145
Gwarancja ZÁRUKA Zakoupeno u: kupiono u: V (místo, ulice): w (miejscowosc, ulica): Jméno zákazníka: nazwisko kupujacego: Ulice, číslo domu: ulica, nr domu: PSČ, místo: kod pocztowy, miejscowosc: Telefon: telefon: Datum, podpis: data, podpis: Popis závady: opis usterki: GARANTÍA GARANTIA Comprado en: Adquirido em: en (ciudad, calle): em (morada):...