Avvertenze Di Sicurezza; Veiligheidsvoorschriften - Seat 7N5 071 151 Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Avvertenze di sicurezza:

Attenzione:
Prima di iniziare il montaggio, La preghiamo di
leggere con molta attenzione le presenti istruzioni di
montaggio.
La non osservazione delle istruzioni di montaggio e
delle avvertenze di sicurezza ivi contenute può mettere
a rischio la Sua personale sicurezza e quella di terzi.
Attenzione:
Dopo un breve tragitto, controllare i collegamenti
avvitati ed i fissaggi, eventualmente riserrarli e
controllarli nuovamente ad intervalli regolari. Nel caso
di percorsi accidentati, gli intervalli per il controllo
vanno opportunamente accorciati. In caso contrario
il componente di montaggio può allentarsi o staccarsi
mettendo così in pericolo altri utenti della strada.
Attenzione:
Il carico sul tetto ammesso non deve superare i 100
kg / 220 lbs.
Attenzione:
Con il montaggio si modificano le caratteristiche di marcia
e di frenata del veicolo, nonché la sensibilità al vento
laterale, il che dovrebbe essere tenuto presente durante
la guida. Per la sicurezza della guida non superare la
velocità di 130 km/h (81 mp/h) o la velocità massima
consentita nel paese.
Attenzione:
Ripartire il carico sul tetto in maniera omogenea sulle
traverse di base/barre di trasporto.
Attenzione:
Non superare la larghezza max. delle traverse di
base/barre di trasporto.
Attenzione:
Fare in modo che le traverse di base/barre di trasporto
non stiano sotto reciproca tensione.
Attenzione:
Montare i componenti di montaggio solo dopo aver
fissato le traverse di base/barre di trasporto sul
veicolo.
Attenzione:
Per non pregiudicare la sicurezza degli altri utenti della
strada, è consigliabile smontare dal veicolo le traverse
di base/barre di trasporto con/senza componenti di
montaggio in caso di non utilizzo.
Attenzione:
Far eseguire le riparazioni e la sostituzione di pezzi
da un'officina specializzata. Si consiglia l'utilizzo di
ricambi originali disponibili presso il proprio rivenditore
SEAT.
Avvertenza:
Il montaggio di una traverse di base/barre di trasporto
con/senza componenti di montaggio modifica
l'altezza del veicolo, il che va assolutamente tenuto
in considerazione prima dell'entrata in box, gallerie,
sottopassaggi ecc.
Avvertenza:
Per evitare danni al veicolo, in caso di trasporto di
box su tetto e di oggetti particolarmente lunghi,
fare attenzione ad aprire con cautela il portellone
posteriore.
Avvertenza:
Non entrare in un impianto di lavaggio con la traverse
di base/barre di trasporto montata con/senza compo-
nenti di montaggio.

Veiligheidsvoorschriften:

Let op:
Lees de montagehandleiding zorgvuldig voordat u met
de montage begint.
Als u de montagehandleiding en veiligheids-
voorschriften niet in acht neemt, brengt u uw veiligheid
en die van derden in gevaar.
Let op:
Schroefverbindingen en bevestigingen na een korte rit
controleren, evt. natrekken en na regelmatige afstanden
opnieuw controleren. Bij slecht wegdek moet controle
van de schroefverbindingen na kortere afstanden
plaatsvinden! Als dit niet in acht wordt genomen, kan
het tot losraken of verlies van het opbouwdeel en gevaar
voor overige verkeersdeelnemers leiden.
Figura A
Let op:
De maximaal toegestane daklast van 100 kg / 220 lbs
mag niet worden overschreden.
Figura B
Let op:
Het rij- en remgedrag evenals de zijwind-
gevoeligheid
Hier moet bij het rijden op worden gelet. Met
het oog op de rijveiligheid dient de snelheid van
130 km/h (81 mph) dan wel de maximumsnelheid van
het betreffende land of de betreffende deelstaat niet te
worden overschreden.
Figura C
Let op:
Verdeel het gewicht van de daklading gelijkmatig over
de basisdrager/draagstang.
Figura D
Let op:
Maximale breedte van de basisdragers/draagstangen
niet overschrijden.
Figura E
Let op:
Basisdragers/draagstangen mogen elkaar niet
vervormen.
Figura F
Let op:
Monteer de opbouwdelen pas na de montage van de
basisdrager/draagstang.
Let op:
Om andere verkeersdeelnemers niet in gevaar te
brengen, dienen basisdragers/draagstangen met of
zonder opbouwdelen te worden verwijderd van het
voertuig als ze niet worden gebruikt.
Let op:
Reparatie of vervanging van onderdelen door een
vakkundig bedrijf laten uitvoeren. Er wordt geadviseerd
bij uw SEAT-dealer verkrijgbare originele onderdelen
te gebruiken.
Attentie:
Door de montage van een basisdrager/draagstang
met/zonder opbouwdeel verandert de hoogte van uw
wagen, dit moet bijv. bij garages, tunnels, viaducten
beslist in acht worden genomen.
Figura G
Attentie:
Om beschadiging aan de wagen te vermijden, moet
er bij transport van dakkoffers en lange goederen
op worden gelet dat de achterklep voorzichtig wordt
geopend.
Attentie:
Niet met gemonteerde basisdrager/draagstang met/
zonder opbouwdelen in de wasinstallatie rijden.
Fig. A
Fig. B
van
de
wagen
veranderen.
Fig. C
Fig. D
Fig. E
Fig. F
Fig.G
Säkerhetsanvisningar:
Observera:
Innan du börjar med monteringen, ber vid dig läsa
igenom denna monteringsanvisning omsorgsfullt.
Om monteringsanvisningen och dess säker-
hetsanvisningar ignoreras, riskerar du din egen och
andras säkerhet.
Observera:
Kontrollera skruvförband och fästdon efter en kort
körsträcka, efterdra vid behov och kontrollera på nytt
med jämna intervaller. På dålig och ojämn väg måste
skruvförbanden kontrolleras med kortare avstånd. Om
detta inte görs, kan det leda till att tillbehörsdetaljer
lossnar eller faller av och därvid utgör en fara för
andra trafikanter.
Observera:
Den tillåtna taklasten 100 kg / 220 lbs får inte
överskridas.
Observera:
Fordonets kör- och bromsegenskaper förändras
liksom känsligheten mot sidvind. Anpassa körsättet
därefter. Med tanke på körsäkerheten skall hastigheten
inte överskrida 130 km/tim eller resp. gällande
hastighetsbegränsning.
Observera:
Placera lasten på lasthållarna så att de belastas jämnt
och korrekt.
Observera:
Överskrid inte lasthållarens/hållarstavens max. bredd.
Observera:
Spänn inte lasthållarna/hållarstavarna mot varandra.
Observera:
Tillbehörsdetaljer ska inte monteras på lasthållarna/
hållarstavarna förrän dessa har monterats.
Observera:
Av hänsyn till andra trafikanters säkerhet bör lasthållare/
hållarstavar med/utan tillbehörsdetaljer demonteras
från fordonet när de inte används.
Observera:
Reparationer och byte av delar bör överlåtas till en
fackverkstad. Vi rekommenderar att du använder dig
av de original reservdelar som du erhåller hos din
SEAT -återförsäljare.
Se upp:
Genom monteringen av en lasthållarens/hållarstavens
med/utan
påmonterade
detaljer
fordonets höjd, vilket absolut måste beaktas vid t.ex.
garageninfarter, färd genom tunnlar, viadukter osv.
Se upp:
För att förhindra att skador uppstår på fordonet, ska
man tänka på att öppna bagageluckan försiktigt när
bagagebox eller längre föremål transporteras.
Se upp:
Kör inte in i biltvättanläggning med monterade
lasthållarens/hållarstavens med/utan tillbehörs-
detaljer.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
Fig. E
Fig. F
förändras
Fig. G

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido