Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DIGITAL NIGHT VISION
BINOCULARS
2
40 / 4
50
Model #s: 260500 / 260501
InstructIon manual
x
x
03-15
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bushnell EQUINOX Z 260500

  • Página 3: Tabla De Contenido

    ENGLISH 4-16 FraNçaIS 18-30 ESpañoL 32-44 DEutScH 46-58 ItaLIaNo 60-72...
  • Página 32: Español

    El interruptor de encendido (N) está en el lado inferior, entre los oculares. Sostenga el interruptor hasta que el logotipo de Bushnell aparezca en el visor. 3) AJUSTE LA SEPARACIÓN ENTRE OCULARES (IPD) (Para más detalles, vea la página 37) Para ajustar la separación entre oculares empuje/tire de los oculares (M),...
  • Página 33: Guía De Piezas Y Controles

    GuÍa DE PIEZas Y controlEs lente del objetivo luz Ir/ compartimiento de pilas observe las marcas de polaridad dentro del compartimento cuando instale baterías y, al sustituirlas, asegúrese de que las marcas de polaridad en los extremos coincidan con las marcas en el compartimento (+ con + y - con -).
  • Página 34: Cómo Funciona El Visor Nocturno Digital

    UN NUEVO CONCEPTO PARA EL DISEÑO DE BINOCULARES DE VISIÓN NOCTURNA En los binoculares para visión nocturna digital Equinox Z de Bushnell, una única lente de objetivo (K) recoge la luz y proyecta una imagen enfocada del sujeto en un sensor CMOS con sensibilidad mejorada a la luz infrarroja. En el sensor se genera una imagen digital que se envía a dos visores LCD a color cercanos al ojo, uno para cada ojo.
  • Página 35: Controles Y Funciones

    CONTROLES Y FUNCIONES BOTÓN ENCENDIDO (A) El botón Encendido (icono de encendido) se utiliza para encender y apagar la unidad. • Mantenga pulsado el botón de encendido (parte inferior de la unidad, entre los oculares) durante 2 segundos para ENCENDER la unidad •...
  • Página 36 BOTÓN BRILLO (E) El botón Brillo (icono de sol) se puede usar para cambiar la velocidad de cuadro del sensor digital y/o el nivel de brillo del visor LCD, permitiendo que el usuario ajuste el brillo de visualización. El brillo del LCD se puede ajustar independientemente para los modos diurno y nocturno. Para ajustar el nivel de brillo del LCD: mantenga pulsado el botón Brillo durante 2 segundos.
  • Página 37: Instale Las Baterías

    utiliza la función Grabar. • Lleve el interruptor a la posición “Foto” para seleccionar el modo de grabación de fotografías estáticas cuando pulsa el botón Grabar. • Lleve el interruptor a la posición “Vídeo” para seleccionar el modo de grabación de vídeo cuando pulsa el botón Grabar. RANURA PARA TARJETA MICRO SD (I): debe colocar una tarjeta micro SD (provista por el usuario, de hasta 32 GB como máximo) antes de que sea posible utilizar la función Grabar.
  • Página 38: Otras Operaciones Y Funciones

    3) ENcIENDa La LuZ Ir (DE SEr NEcESarIo) Y aJuStE EL ENFoQuE prINcIpaL (pErILLa cENtraL) HaSta QuE EL SuJEto aparEZca NÍtIDo. Si la imagen es demasiado oscura para verla con facilidad (en el interior de la mayoría de los edificios o, al aire libre, alejado de iluminación artificial), pulse el botón IR (C) para encender la luz LED infrarroja.
  • Página 39: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su dispositivo de Visión Nocturna Digital Equinox Z de Bushnell fue diseñado para ofrecerle muchos años de servicio fiable. Para asegurarse todos los beneficios del dispositivo de Visión Nocturna Digital, respete siempre las siguientes advertencias y precauciones.
  • Página 40: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS La unidad no se enciende 1. Vuelva a colocar las baterías orientándolas con la polaridad correcta (terminales +/- ) (consulte la página de la Guía de piezas y controles). 2. Sustituya todas las baterías. 3. Limpie el compartimento de baterías, especialmente los puntos de contacto. La imagen observada es demasiado brillante La intensidad de la iluminación ambiente es excesiva o la luz IR está...
  • Página 41: Iconos Del Visor

    Iconos DEl VIsor Aquí se muestran el contador fotografías, el tiempo de grabación restante y el estado de la tarjeta SD Contador de fotos Tiempo de grabación restante Tiempo de grabación transcurrido Sin tarjeta SD Cuando el dispositivo se Cuando el dispositivo se Cuando el dispositivo se encuentra Cuando no hay una tarjeta encuentra en el modo Foto, se...
  • Página 42: Especificaciones Técnicas

    EsPEcIFIcacIonEs tÉcnIcas Especificaciones 260500 260501 Aumento (óptico) Aumento (con zoom digital) 2,2x-6,0x 4,4x-12,0x Tamaño del objetivo 40mm 50mm Tipo de batería 4 unidades AA de litio, alcalinas o de NiMh Alcance de visión 500 pies / 152 m 750 pies / 229 m Campo de visión 15º...
  • Página 43: Garantía Limitada De Un Año

    En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para que le den la información pertinente sobre la garantía. En Europa también puede ponerse en contacto con Bushnell en: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str.
  • Página 44: Eliminación De Equipos Eléctricos Y Electrónicos

    Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales. En cambio, debe eliminarse en los correspondientes puntos de recogida para reciclaje previstos por las comunidades.

Este manual también es adecuado para:

Equinox z 260501

Tabla de contenido