Указания за безопасност
BG
• Да не се използва никога в близост до вода (вани, мивки
и др.). Да не се излага на дъжд / влага. Използвайте уреда
само със сухи ръце!
• Ако уредът падне във вода, издърпайте щепсела преди
да го извадите. Преди следващата употреба, уредът
трябва да се контролира от квалифицирано лице.
• Ремонтите по уреда да се извършват само от квалифици-
рано лице. При неправилни и некомпетентни ремонти
могат да възникнат значителни опасности за потребителя.
• Ако уредът не се използва по предназначение, се обслужва
неправилно или ремонтира от неквалифицирано лице, не
може да се поеме за отговорност в случай на щета. В такъв
случай отпада гаранционната претенция.
• Не използвайте / свързвайте уреда към превключвател с
таймер или превключвател с дистанционно управление.
• В отворите на уреда не трябва да се пъхат пръсти или
предмети.
• Включеният уред не трябва да се оставя никога върху
меки възглавници или одяла.
• По време на експлоатация отворите за изпускане и
засмукване на въздуха не трябва да се покриват – опас-
ност от пожар!
• Да не се използва никога без решетка за всмукване на
въздуха.
48
Inhaltsverzeichnis |
Sommaire
| Indice |
Table of contents
| Índice de contenido
Sicherheitshinweise |
Consignes de sécurité
| Direttive di sicurezza |
Safety instructions
| Indicaciones de seguridad
Herzlich willkommen |
Bienvenue
| Benvenuti |
Technische Daten |
Caractéristiques techniques
Technical data
| Datos técnicos
Hinweise |
Remarques
| Indicazioni |
Advice
Geräteübersicht |
Description de l'appareil
| Descrizione dell'apparecchio |
Appliance description
| Visión general del aparato
Gebrauchen |
Utiliser
| Uso |
Use
| Uso
Reinigung |
Nettoyage
| Pulizia |
Cleaning
Entsorgung |
Elimination
| Smaltimento |
Disposal
Notizen |
Notes
| Note |
Notes
| Notas
Garantie-Hinweis |
Informations de garantie
| Dichiriazione di garanzia |
Warranty information
| Garantía - Nota
4
Welcome
| Bienvenidos
50
| Dati tecnici |
50
| Indicaciones
51
52
54
| Limpieza
56
| Eliminación
57
78
80
49