LSQT0987(SPA).book 98 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Izquierda/Derecha Información sobre la eliminación para los Como la cámara se calienta durante su usuarios de equipos eléctricos y uso, asegúrese de utilizarla en un lugar electrónicos usados (particulares) bien ventilado; no instale la cámara en un espacio cerrado como, por ejemplo, La aparición de este símbolo una estantería u otro mueble similar.
LSQT0987(SPA).book 99 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 ESPAÑOL ∫ Exención de responsabilidad en caso de pérdida del material grabado El fabricante no asume ninguna responsabilidad por la pérdida de material grabado por causa de mal funcionamiento o defecto de esta cámara, sus accesorios o los medios de grabación. ∫...
Página 100
LSQT0987(SPA).book 100 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Indice Antes de usar la cámara Grabación Características........102 Antes de grabar ....... 129 Accesorios ........104 Grabar imágenes en Identificación de las piezas movimiento........130 y manejo ..........105 Cambiar el modo de grabación de la imagen en movimiento ......
Página 101
LSQT0987(SPA).book 101 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Edición Con otros productos Editar escenas........151 Con un televisor .......169 Borrar escenas ........151 Reproducción en un televisor ....169 Con un grabador/reproductor Dividir una escena ......... 153 Combinar escenas......... 154 de DVD ..........170 Usar listas de reproducción.... 155 Reproducción en un grabador/ ¿Qué...
LSQT0987(SPA).book 102 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Antes de usar la cámara Características Características ∫ Es fácil grabar (l 130) No es necesario buscar la posición de inicio de la grabación. La nueva grabación no sobrescribe ninguna escena grabada con anterioridad. ∫ Es fácil reproducir (l 148) Las escenas grabadas se visualizan como miniaturas.
LSQT0987(SPA).book 103 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Características ∫ Edición de escenas (l151, 155) Puede crear un vídeo (lista de reproducción) original con sus escenas favoritas y luego puede copiar este vídeo en un VCR o en el disco duro de un grabador de DVD. ∫...
LSQT0987(SPA).book 104 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Accesorios Accesorios Compruebe los accesorios antes de usar la cámara. Batería Cable AV/S CGA-DU12 K2KZ9CB00001 Adaptador de CA Trapo para limpieza de discos VSK0651B VFC3778-2 (DE-974GB) Cable de CC K2GJ2DC00011 Cable de CA K2CR2DA00004 Accesorios opcionales Adaptador de CA (VW-AD11E) Protector MC (VW-LMC30E) Batería (litio/CGA-DU12/1150 mAh)
LSQT0987(SPA).book 105 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Identificación de las piezas y manejo Identificación de las piezas y manejo 1 Objetivo 2 Micrófono (incorporado, estéreo) 3 Sensor de balance de blancos (l 146) 4 Tapa de terminales 5 Terminal de salida de audio/vídeo [A/V] (l 169, 172) 6 Terminal USB [ ≥...
Página 106
LSQT0987(SPA).book 106 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Identificación de las piezas y manejo 22 Botón de reposición [RESET] (l 185) 23 Pantalla LCD (l 108) Debido a las limitaciones propias de la tecnología de fabricación de pantallas LCD, puede haber puntos brillantes u oscuros en la pantalla LCD.
LSQT0987(SPA).book 107 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Identificación de las piezas y manejo Colocación de la tapa del objetivo Coloque la tapa del objetivo para proteger la superficie del objetivo. La tapa del objetivo y su cordón vienen asegurados a la correa de mano. ≥...
LSQT0987(SPA).book 108 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Identificación de las piezas y manejo Uso de la pantalla LCD Puede grabar imágenes al mismo tiempo que las ve en la pantalla LCD. 1 Pulse el botón PUSH OPEN. La pantalla LCD se abre ligeramente. Abra la pantalla LCD hacia fuera en la dirección de la flecha.
LSQT0987(SPA).book 109 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Discos Discos Discos que se pueden utilizar en esta cámara Tipo de disco DVD-RAM DVD-RW DVD-R 8 cm 8 cm 8 cm Una cara/ Una cara/dos caras Una cara/ dos caras dos caras (DVD-RAM [DVD-RW Ver. 1.1/ (DVD-R for Ver.
Página 110
≥ No es posible utilizar discos insertados en un portadiscos, cartucho o caja. Extraiga siempre los discos de sus contenedores antes de utilizarlos. ≥ Se recomienda utilizar discos Panasonic. Normalmente los discos compatibles con el estándar DVD se pueden utilizar para grabar y reproducir sin problemas. Sin embargo, algunos discos disponibles en el comercio no cumplen el estándar DVD para calidad y rendimiento.
LSQT0987(SPA).book 111 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Discos Al utilizar un disco DVD-RW nuevo Cuando utilice un disco DVD-RW, seleccione si desea grabarlo en formato de grabación de vídeo DVD (formato VR) o en formato DVD-Vídeo (formato de vídeo) y, a continuación, dele formato al disco.
LSQT0987(SPA).book 112 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Discos Manipulación de los discos ∫ Cómo sostener un disco No toque la superficie grabada. ∫ Si el disco está sucio Límpielo con el paño de limpieza para discos suministrado. Limpie el disco desde el centro hacia el borde exterior para remover la suciedad.
≥ Tiempo de carga de la batería (l 115) ≥ Si el cable de CC está conectado al adaptador ≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic. de CA, la batería no se cargará. Desconecte el ≥ No podemos garantizar la calidad de este producto cable de CC del adaptador de CA.
LSQT0987(SPA).book 114 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Alimentación Instalación de la batería Empuje la batería contra el compartimiento de la batería y deslícela hasta escuchar un clic. Extracción de la batería Mientras desliza la palanca BATTERY RELEASE, deslice la batería para extraerla. ≥ Sostenga la batería con la mano para evitar que caiga al suelo. ≥...
LSQT0987(SPA).book 115 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Alimentación Tiempo de carga y tiempo de grabación Los tiempos indicados en las siguientes tablas son válidos para cuando la temperatura es de 25 oC y la humedad de un 60%. Si la temperatura es superior o inferior a 25 oC, el tiempo de carga será mayor.
LSQT0987(SPA).book 116 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Alimentación ≥ Cuando la capacidad de la batería disminuya, ≥ Las baterías se calientan con el uso y al la indicación mostrada cambiará de la siguiente ser cargadas. La cámara también se calienta forma: mientras está en uso. Esto no es un problema de funcionamiento.
LSQT0987(SPA).book 117 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Alimentación Encender/apagar la cámara ≥ Para grabar, quite la tapa del objetivo antes de encender la cámara. Si enciende la cámara con la tapa del objetivo instalada, la función de ajuste automático del balance de blancos no funcionará correctamente. Cómo encender la cámara Mientas pulsa el botón A, ajuste el interruptor OFF/ON a la posición ON.
LSQT0987(SPA).book 118 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Insertar/extraer un disco Insertar/extraer un disco Para insertar o extraer un disco, instale la batería cargada o conecte el adaptador de CA a la cámara. La tapa del compartimiento del disco no se abrirá hasta que la cámara reciba energía. 1 Deslice la palanca DISC EJECT una vez y luego suéltela.
Página 119
LSQT0987(SPA).book 119 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Insertar/extraer un disco ∫ Identificación de las caras de grabación/reproducción del Marca “SIDE A” disco Disco de una sola cara: La cara de grabación/reproducción es la opuesta a la cara de la etiqueta. Disco de dos caras: La cara de grabación/reproducción “SIDE A”...
LSQT0987(SPA).book 120 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Seleccionar un modo Seleccionar un modo El selector de modo se utiliza para cambiar entre los modos de grabación y reproducción. Gire el selector de modo lentamente, pero con seguridad. ≥ No gire el selector a la fuerza. Gire el selector de modo y ajuste el pictograma de modo deseado a la posición que se muestra en la ilustración.
LSQT0987(SPA).book 121 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Cómo usar el joystick Cómo usar el joystick La cámara está equipada con un joystick que permite seleccionar funciones, realizar operaciones, etc., con una sola mano. Operaciones básicas Operaciones en la pantalla de menús y selección de ficheros en la pantalla de vistas en miniatura, etc.
Página 122
LSQT0987(SPA).book 122 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Cómo usar el joystick Modo de grabación de disco (Interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS ajustado a la posición MANUAL) A: El icono de funcionamiento no aparece. Icono Dirección Función Página Modo de suavizado de piel (1/2) Aparición/desaparición gradual de la imagen ª...
LSQT0987(SPA).book 123 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Cambio de idioma Cambio de idioma Puede cambiar el idioma de visualización de la pantalla en la pantalla de menús. 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ LANGUAGE] y, a continuación, pulse el joystick. 2 Seleccione [Español] y pulse el joystick. LSQT0987...
LSQT0987(SPA).book 124 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Uso de la pantalla de menús Uso de la pantalla de menús Para obtener información acerca de los menús, consulte “Lista de menús” (l 173). 1 Mientras la cámara se encuentra en modo de parada, pulse el botón MENU. MENU El menú...
LSQT0987(SPA).book 125 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Uso de la pantalla de menús 5 Mueva el joystick hacia la derecha o pulse el joystick. 6 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desee. 7 Pulse el joystick para introducir el elemento seleccionado.
LSQT0987(SPA).book 126 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Ajuste de la fecha y la hora Ajuste de la fecha y la hora Si la fecha/hora mostrada en la pantalla es incorrecta, ajústela. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar BÁSICAS] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONF RELOJ] # [SÍ] y, a continuación, pulse el joystick.
Página 127
LSQT0987(SPA).book 127 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Ajuste de la fecha y la hora ∫ Cambiar el formato de visualización Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] # FORM.FECHA] # el formato de visualización que desee y, a continuación, pulse el joystick. Formato A/M/D M/D/A D/M/A...
LSQT0987(SPA).book 128 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Ajuste de la pantalla LCD/visor Ajuste de la pantalla LCD/visor Ajuste el brillo y el nivel de color. 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] CONF VISOR] # [SÍ] y, CONF LCD] o [ a continuación, pulse el joystick. 2 Mueva el joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el elemento que desea ajustar.
LSQT0987(SPA).book 129 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Grabación Antes de grabar Antes de grabar Cómo sostener la cámara 1 Sostenga la cámara con ambas manos. 2 Introduzca la mano entre la empuñadura y la correa de mano. 3 No cubra los micrófonos o sensores con las manos. 4 Mantenga los brazos cerca del cuerpo.
LSQT0987(SPA).book 130 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Grabar imágenes en movimiento Grabar imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Utilice un disco para grabar imágenes en movimiento. 1 Quite la tapa del objetivo y encienda la cámara. Si enciende la cámara con la tapa del objetivo instalada, la función de ajuste automático del balance de blancos no funcionará...
LSQT0987(SPA).book 131 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Grabar imágenes en movimiento ≥ Número máximo de escenas que se puede grabar ≥ El sonido captado con el micrófono estéreo interno, en un disco (por cara): 999 (Incluso si todavía hay situado en la parte delantera de la cámara, se graba capacidad para la grabación (en un disco), es en Dolby Digital.
LSQT0987(SPA).book 132 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Grabar imágenes en movimiento Cambiar el modo de grabación de la imagen en movimiento BÁSICAS] # Pulse el botón MENU, seleccione [ VEL GRAB] # el elemento que desee y, a continuación, pulse el joystick. Modos de grabación y tiempos de grabación disponibles para imágenes en movimiento Esta cámara graba según el sistema VBR.
LSQT0987(SPA).book 133 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Diversas funciones de grabación Acercamiento/alejamiento de la imagen (zoom) (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Puede acercar la imagen hasta una relación de aumento óptica de 30k. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar Mueva la palanca de zoom.
LSQT0987(SPA).book 134 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Cómo utilizar la función de micrófono de zoom (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) El micrófono está directamente vinculado al funcionamiento del zoom; por consiguiente, el micrófono captará claramente los sonido lejanos en el modo de teleobjetivo y los sonido cercanos en el modo de gran angular.
LSQT0987(SPA).book 135 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Modo de suavizado de piel En este modo, los tonos de la piel son suavizados para lograr una imagen más atractiva. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Este modo es más efectivo al grabar el busto de una persona. ¬...
LSQT0987(SPA).book 136 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Función de aparición/desaparición gradual de la imagen (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Aparición gradual: La imagen y el audio aparecen gradualmente. Desaparición gradual: La imagen y el audio desaparecen gradualmente. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar Para crear un efecto de aparición gradual 1 Mientras la cámara se encuentra en modo de pausa de grabación, pulse el joystick para visualizar el...
LSQT0987(SPA).book 137 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación 2 Mueva el joystick hacia la izquierda para seleccionar [ 3 Pulse el botón de inicio/parada de grabación. Haga una pausa en la grabación. (desaparición gradual) La imagen y el audio desaparecen gradualmente. La grabación se detiene una vez que la imagen y el audio han desaparecido por completo.
LSQT0987(SPA).book 138 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Función de compensación de contraluz Esta función sirve para evitar que los objetos que están a contraluz aparezcan oscuros. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Utilice esta función si el objeto está iluminado por detrás y aparece oscuro. ¬...
LSQT0987(SPA).book 139 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Función del reducción del ruido del viento Esta función sirve para reducir el ruido del viento captado por el micrófono durante la grabación. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar BÁSICAS] # Pulse el botón MENU, seleccione [ WIND CUT] # [ENCENDIDO] y, a continuación,...
LSQT0987(SPA).book 140 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Función de visión nocturna Permite grabar en lugares oscuros. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Esta función permite grabar objetos en colores en lugares oscuros para hacer que se destaquen del fondo. Monte la cámara en un trípode; esto le permitirá grabar imágenes sin que sean afectadas por las vibraciones de la cámara.
LSQT0987(SPA).book 141 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Diversas funciones de grabación Función de estabilización de imagen Esta función sirve para reducir la vibración de la imagen durante la grabación. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Reduce la vibración de la imagen causada por el movimiento de la mano durante la grabación. ¬...
LSQT0987(SPA).book 142 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Funciones de grabación manual Cuando se ajusta el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO, la cámara ajusta automáticamente las siguientes funciones. ≥ Balance de blancos ≥ Velocidad de obturación ≥ Iris/valor de ganancia ≥...
LSQT0987(SPA).book 143 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Para cancelar el modo de escena Pulse el botón MENU, seleccione [ BÁSICAS] # [ MOD ESCENA] # [APAGADO] y, a continuación, pulse el joystick. ≥ También puede cancelar el modo de escena ajustando el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO.
LSQT0987(SPA).book 144 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Ajuste manual del enfoque (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Si las condiciones imperantes dificultan el enfoque automático, se puede enfocar la imagen de forma manual. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Ajuste el interruptor AUTO/ MANUAL/FOCUS a la posición MANUAL.
LSQT0987(SPA).book 145 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Balance de blancos Esta función permite grabar con colores naturales. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Dependiendo de las escenas que se grabe o de las condiciones de iluminación, la función de ajuste automático del balance de blancos puede no reproducir colores naturales. Si esto sucediera, ajuste el balance de blancos de forma manual.
LSQT0987(SPA).book 146 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Para ajustar el balance de blancos manualmente Seleccione el modo [ ], llene la pantalla con un objeto blanco y, a continuación, mueva el joystick hacia arriba para seleccionar [ Cuando la indicación [ ] deje de parpadear y permanezca encendida, significará...
LSQT0987(SPA).book 147 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones de grabación manual Ajuste manual de la velocidad de obturación/abertura (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Velocidad de obturación: Ajústela al grabar objetos que se mueven rápidamente. Abertura: Ajústela si la pantalla aparece demasiado clara o demasiado oscura. ¬...
LSQT0987(SPA).book 148 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Reproducción Reproducción de imágenes en movimiento Reproducción de imágenes en movimiento (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) 1 Gire el selector de modo para seleccionar Las imágenes en movimiento grabadas en el disco se visualizan como miniaturas. 2 Seleccione la escena que desea reproducir. A Número de escena B Indicación de barra de desplazamiento La escena seleccionada aparece indicada por un marco rojo.
LSQT0987(SPA).book 149 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Reproducción de imágenes en movimiento Para visualizar la fecha de grabación durante la reproducción CONFIGURAR] # [ DÍA] # [ENCENDIDO] y, Pulse el botón MENU, seleccione [ a continuación, pulse el joystick. ≥ Durante la reproducción, el tiempo de grabación no aparece en la pantalla.
LSQT0987(SPA).book 150 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Reproducción de imágenes en movimiento Reproducción de imágenes en movimiento por fecha Las escenas grabadas se agrupan por fecha en esta cámara. Las escenas grabadas en un mismo día pueden reproducirse en secuencia. PREPARAR] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ MOD.REPROD] # [VER(FECHA)] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 151 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Edición Editar escenas Editar escenas Borrar escenas Para borrar escenas grabadas en discos. (RAM) (-RW‹VR›) No es posible restablecer las escenas borradas. ≥ No es posible borrar escenas grabadas en un DVD-RW (formato de vídeo) o en un DVD-R. Borrar escenas de una en una ¬...
LSQT0987(SPA).book 152 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Editar escenas Borrar varias escenas en la vista de miniaturas ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 153 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Editar escenas Dividir una escena Para dividir una escena en dos. (RAM) (-RW‹VR›) Para borrar una parte no deseada de una escena, primero divida la escena y luego borre la parte que no desea conservar. ¬ Gire el selector de modo para seleccionar EDIT.
LSQT0987(SPA).book 154 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Editar escenas Combinar escenas Esta función sólo puede utilizarse para combinar dos escenas consecutivas en una. (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar EDIT. ESC.] # 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ ASOCIAR] y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 155 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Usar listas de reproducción ¿Qué es una lista de reproducción? Puede crear una lista de reproducción agrupando las escenas grabadas de su preferencia. Puesto que una lista de reproducción no se crea copiando datos, ocupará una parte muy pequeña de la capacidad del disco cuando cree una lista de reproducción.
LSQT0987(SPA).book 156 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Crear una nueva lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR] # MOD.REPROD] # [VER: LISTA] y, a continua- ción, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 157 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Reproducir una lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ PREPARAR] # MOD.REPROD] # [VER: LISTA] y, a continua- ción, pulse el joystick. 2 Seleccione la lista de reproducción que desea reproducir y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 158 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Editar una lista de reproducción (RAM) (-RW‹VR›) Asimismo, la edición de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. Agregar escenas a una lista de reproducción ¬...
LSQT0987(SPA).book 159 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Mover escenas Puede mover las escenas contenidas en una lista de reproducción. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 157, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el joystick.
Página 160
LSQT0987(SPA).book 160 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Dividir una escena Puede dividir una escena en dos partes. ≥ La división de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 157, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el...
Página 161
LSQT0987(SPA).book 161 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Combinar escenas Se puede combinar dos escenas en una sola escena. ≥ La combinación de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción. (l 157, pasos 1 y 2) 1 Pulse el botón MENU, seleccione EDICION:LISTA] y, a continuación, pulse el...
Página 162
LSQT0987(SPA).book 162 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción Borrar escenas ≥ El borrado de las escenas de una lista de reproducción no tiene ningún efecto sobre las escenas originales. Borrar escenas de una en una: ¬ Seleccione el modo de reproducción de listas de reproducción.
Página 163
LSQT0987(SPA).book 163 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Usar listas de reproducción 3 Seleccione [ ELIMINAR] # [ SELEC.] o [ TODO] y, a continuación, pulse el joystick. ≥ Si selecciona [TODO], se borrará la lista de reproducción seleccionada. Vaya al paso 6. (Sólo cuando se selecciona [SELEC.] en el paso 3) Seleccione la escena que desea borrar y, a continuación, pulse el joystick.
LSQT0987(SPA).book 164 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Gestión de discos Formatear discos Formatear discos Formatear discos Este procedimiento es necesario para inicializar los discos. (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) Tenga presente que si da formato a un disco, se borrarán todos los datos contenidos en dicho disco.
LSQT0987(SPA).book 165 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Finalizar un disco Finalizar un disco Finalizar un disco Este procedimiento tiene por finalidad permitir que los discos puedan reproducirse en otros dispositivos. (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Para reproducir un disco DVD-RW (formato de vídeo) o un disco DVD-R en otros dispositivos, por ejemplo, en un reproductor de DVD, finalice primero el disco.
LSQT0987(SPA).book 166 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Finalizar un disco Anular la finalización de un DVD-RW Este procedimiento tiene por finalidad anular la finalización de un DVD-RW (formato de vídeo) para que pueda utilizarse para grabar. (-RW‹V›) ¬ Gire el selector de modo para seleccionar 1 Pulse el botón MENU, seleccione [ CONFIGURAR] ANULAR FIN.] # [SÍ] y, a continuación, pulse...
LSQT0987(SPA).book 167 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Proteger un disco Proteger un disco (RAM) (-RW‹VR›) Esta función sirve para impedir que el contenido grabado sea borrado o editado por equivocación. Una vez protegido, el disco no puede ser grabado ni editado hasta que se cancele la protección. ¬...
LSQT0987(SPA).book 168 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Visualizar información de los discos Visualizar información de los discos (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Se puede visualizar información como el número de escenas grabadas, el espacio restante y si el disco está o no finalizado o protegido. ¬...
LSQT0987(SPA).book 169 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Con otros productos Con un televisor Con un televisor Reproducción en un televisor (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Las imágenes grabadas en esta cámara pueden reproducirse en un televisor. ≥ Utilice el adaptador de CA para no tener que preocuparse de que la batería se agote. 1 Conecte la cámara a un televisor.
LSQT0987(SPA).book 170 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Con un grabador/reproductor de DVD Con un grabador/reproductor de DVD Reproducción en un grabador/reproductor de DVD ≥ Cuando se reproduzca un disco en otro grabador/reproductor de DVD, coloque el dispositivo de manera que el disco quede en posición horizontal. Reproducción de un DVD-RAM o un DVD-RW (formato VR) (RAM) (-RW‹VR›) Inserte el disco en el grabador/reproductor de DVD...
LSQT0987(SPA).book 171 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Con un grabador/reproductor de DVD Copiar grabaciones en el disco duro de un grabador de DVD (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Si tiene un grabador de DVD con disco duro, puede almacenar las imágenes grabadas con esta cámara en el disco duro.
LSQT0987(SPA).book 172 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Con un VCR Con un VCR Copiar imágenes en otros dispositivos de vídeo (RAM) (-RW‹VR›) (-RW‹V›) (-R) Puede copiar las imágenes reproducidas en esta cámara en otros dispositivos de vídeo. Puede crear una lista de reproducción con las escenas que desea copiar, y luego copiar las escenas de esta lista de reproducción en otros dispositivos.
LSQT0987(SPA).book 175 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Menús Menú de configuración ∫ [ PANTALLA] 2 pitidos ≥ APAGADO ≥ ENCENDIDO Al hacer una pausa en la grabación Las indicaciones de la pantalla se seleccionan Al apagar la cámara como se muestra en la siguiente ilustración. 2 pitidos 4 veces APAGADO Cuando ocurre un error;...
LSQT0987(SPA).book 176 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Indicaciones Indicaciones Indicaciones ∫ Indicaciones de grabación Grabación de imágenes en movimiento 0h00m00s R 0h00m 50× 1/100 OPEN 15:30 15.12.2006 Carga restante de la batería Modo de deportes Modo de retrato R 0h00m Tiempo de grabación restante Modo de baja luminosidad Tiempo de grabación Modo de foco...
LSQT0987(SPA).book 177 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Indicaciones ∫ Indicaciones de reproducción Reproducción de imágenes en movimiento ∫ Indicaciones de confirmación Reproducción La carga de la pila incorporada Pausa –– es baja. (l 127) Localización/revisión La indicación de advertencia/ Pausa en la última/primera alarma aparece cuando se gira la escena pantalla LCD en dirección del...
Si aparece este mensaje cuando se inserta un disco, es posible que el disco no se pueda grabar. Le recomendamos utilizar discos Panasonic, ya que su compatibilidad con esta cámara SE RECOMIENDA DVD ha sido probada. Para obtener más información acerca de la PANASONIC compatibilidad de los discos, etc., consulte la página web de...
LSQT0987(SPA).book 179 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Indicaciones Se ha detectado una anomalía en la cámara. Pulse el botón PULSE RESET RESET para reiniciar la cámara. (l 185) CAMBIO A MODO MANUAL Está intentando utilizar una función que no se puede usar simultáneamente. CANCELAR MODO VISIÓN NOCT Acerca de la recuperación...
LSQT0987(SPA).book 180 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Algunas funciones de esta cámara están inhabilitadas o no pueden utilizarse debido a las especificaciones del producto. En la siguiente tabla se muestran ejemplos de las funciones que están restringidas en distintas situaciones.
LSQT0987(SPA).book 181 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes ¿Qué tipos de disco se Se puede utilizar discos DVD-RAM, DVD-RW y DVD-R si son puede utilizar? de 8 cm. (l 109) ¿Se puede utilizar discos Pueden utilizarse si se retira el cartucho. en cartuchos? Sí, se pueden utilizar.
LSQT0987(SPA).book 182 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Solución de problemas Solución de problemas Problema Puntos de comprobación No se puede encender ≥ ¿Está completamente cargada la batería? la cámara. # Cargue la batería con el adaptador de CA. (l 113) ≥ Si deja de utilizar la cámara durante aproximadamente 5 minutos, la cámara se apaga automáticamente para evitar que la batería se descargue.
Página 183
LSQT0987(SPA).book 183 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ La tapa del compartimiento del disco no se abrirá a menos La palanca DISC EJECT que la cámara esté recibiendo energía. no funciona. # Conecte una batería cargada o el adaptador de CA. No se muestra la indica- ción de una función, por ≥...
Página 184
LSQT0987(SPA).book 184 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación ≥ ¿Está seleccionado el modo de enfoque manual? # Ajuste el interruptor AUTO/MANUAL/FOCUS a la posición AUTO. ≥ ¿Está intentando grabar una escena que es difícil de enfocar con la función de enfoque automático? La función de enfoque # Hay algunos objetos y entornos con los que la función automático no funciona.
Página 185
LSQT0987(SPA).book 185 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Solución de problemas Problema Puntos de comprobación A pesar de que un disco ≥ la cámara o el disco pueden estar dañados. Consulte con están formateados, no es su distribuidor. posible utilizarlos. La indicación ≥ Apague la cámara. Si no puede apagarla, pulse el botón desaparece.
LSQT0987(SPA).book 186 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Precauciones para el uso de este producto Precauciones para el uso de este producto No rocíe insecticidas o productos químicos Acerca de la cámara volátiles sobre la cámara. ≥ Si rocía la cámara con este tipo de productos ≥...
LSQT0987(SPA).book 187 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Precauciones para el uso de este producto No toque la lente lectora del láser. Si deja caer la batería accidentalmente, ≥ Si toca directamente la lente lectora del láser, compruebe si los terminales se han dañado. pueden ocurrir problemas de funcionamiento.
LSQT0987(SPA).book 188 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Precauciones para el uso de este producto Acerca del adaptador de CA Acerca de los discos ≥ Asegúrese de utilizar el adaptador de CA ≥ Si el disco tiene polvo, rayas o suciedad, suministrado. o si está doblado, pueden ocurrir los ≥...
LSQT0987(SPA).book 189 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Precauciones para el uso de este producto Pantalla LCD/visor Acerca de la condensación ≥ Cuando la pantalla LCD se ensucie, límpiela Si se produce condensación en la cámara, la lente se empañará y la cámara podrá no con un paño suave y seco.
LSQT0987(SPA).book 190 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Explicación de términos Explicación de términos Ajuste automático del balance Fuera de la gama efectiva de ajuste automático del balance de blancos, la imagen se torna de blancos rojiza o azulosa. Incluso dentro de la gama La función de balance de blancos reconoce efectiva de ajuste automático del balance el color de la luz y lo ajusta de modo tal que...
LSQT0987(SPA).book 191 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Explicación de términos Enfoque automático Al grabar un objeto que está rodeado por El objetivo se desplaza automáticamente hacia objetos con superficies brillantes o por delante o hacia atrás para enfocar el objeto. objetos altamente reflectantes Debido a que cualquier objeto que brilla se El enfoque automático tiene las siguientes enfoca automáticamente, resulta difícil enfocar...
LSQT0987(SPA).book 192 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Especificaciones Especificaciones Cámara de vídeo DVD Información para su seguridad Fuente de alimentación: CC 7,9 V/7,2 V Consumo: Grabación Aprox. 3,9 W (al utilizar el visor) Aprox. 4,3 W (al utilizar la pantalla LCD) (Cuando utilice un disco DVD-RAM y el modo de grabación sea [XP].) Sistema de señal CCIR: Señal de color PAL de 625 líneas, 50 campos Formato de grabación de vídeo DVD (DVD-RAM, DVD-RW)
Página 193
LSQT0987(SPA).book 193 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時16分 Especificaciones Aprox. 53 mm (ancho) k 87 mm (alto) k 129 mm (prof.) Dimensiones (excluidas las partes salientes) Aprox. 480 g Peso (sin la batería, tapa de objetivo y disco suministrados) Temperatura 0 °C a 40 °C de funcionamiento Humedad 10% a 80%...
Página 290
LSQT0987(ITA).book 290 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時27分 Altro LSQT0987...
Página 291
LSQT0987(ITA).book 291 ページ 2005年12月20日 火曜日 午後9時27分 Altro LSQT0987...