Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual del Usuario
www.mio-tech.be
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mio DigiWalker A201

  • Página 1 Manual del Usuario www.mio-tech.be...
  • Página 2 Revisión: R00 Marca comercial Microsoft, Windows, el logotipo de Windows logo, Windows Media, Outlook y ActiveSync som marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Los productos de Microsoft están licenciados a OEMs por Microsoft Licensing, Inc., una subsidiaria propiedad de Microsoft Corporation.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Prefacio....................V Introducción................... 1 1.1 Identificar los Componentes de Hardware ..........1 Componentes del panel frontal............1 Componentes del panel posterior............3 Componentes del panel izquierdo ............4 Componentes del lado derecho............5 Componentes del panel inferior............5 1.2 Preparar su dispositivo para usarlo .............6 Cómo llevar a cabo el arranque inicial ..........6 Conexión a la fuente de energía AC y recarga de la batería ....7 1.3 Uso de su dispositivo en un vehículo ..........8...
  • Página 4 2.8 Cómo introducir Información............. 16 Cómo introducir texto usando el panel de ingreso de datos .... 17 Cómo escribir en la pantalla ............. 19 Cómo dibujar en la pantalla .............. 21 Cómo grabar un mensaje ..............23 Cómo utilizar Mi texto ............... 25 2.9 Bloquear su Pocket PC..............
  • Página 5 Programas adicionales ............... 53 5.1 ActiveSync de Microsoft ..............53 Cómo sincronizar información ............54 5.2 Word Mobile..................56 Cómo crear un documento ..............56 Cómo abrir un documento ..............57 5.3 Excel Mobile ..................58 Cómo crear un libro ................58 Cómo abrir un libro ................59 5.4 PowerPoint Mobile................60 5.5 Pocket MSN ..................61 5.6 Windows Media Player para Pocket PC..........62...
  • Página 6 7.5 Problemas de Pantalla..............100 7.6 Problemas de conexión ..............101 Problemas de conexión con cable..........101 Problemas de conexión con módem ..........102 Problemas de conexión de la red ........... 102 7.7 Cómo cuidar su Pocket PC............. 103 Indicaciones generales ..............103 Consejos para viajar ...............
  • Página 7: Prefacio

    Prefacio Bienvenido Felicitaciones por haber adquirido el Pocket PC Windows® Mobile Powered. Debido al tamaño y a las capacidades del dispositivo, podrá mantener actualizada la información de su negocio y su información personal al alcance de la mano. Microsoft ® ActiveSync ® aumenta el poder de su Pocket PC permitiéndole sincronizar la información de su ordenador de sobremesa o de su ordenador portátil con su Pocket PC.
  • Página 8: Dónde Encontrar Información

    Dónde encontrar información Para más información acerca de Diríjase a esta fuente Operación de navegación GPS El manual proporcionado con el software de Programas instalados en su Pocket PC Este mismo Manual del Usuario o la Asistencia en línea desde su Pocket PC Cómo conectarse y sincronizar Sección 6 de este manual o la Ayuda del información con un ordenador de...
  • Página 9: Introducción

    Introducción Este capítulo lo introducirá a los componentes externos de su Pocket PC y lo guiar á a través del proceso de configuración de su Pocket PC para su utilización. NOTA: Dependiendo del modelo que haya comprado, el color del gabinete y la apariencia de los accesorios pueden ser diferentes de los mostrados en este manual.
  • Página 10: Descripción

    Componente Descripción Pantalla tactil Muestra la información saliente de su Pocket PC. Toque la pantalla con el lápiz para seleccionar los comandos del menú o para ingresar información. Botón de Enciende y apaga el Pocket PC al pulsarlo suavemente. encendido Apaga la luz de la pantalla al presionar y mantener presionado el botón.
  • Página 11: Componentes Del Panel Posterior

    Componentes del panel posterior Componente Descripción Lápiz Se utiliza para seleccionar e ingresar información a través de la pantalla sensible. Extraiga el lápiz de la ranura para utilizarlo y luego guárdelo en la misma cuando no lo utiliza. Antena GPS El receptor recibe señales desde los satélites de GPS por lo alto cuando se levanta a la posición horizontal.
  • Página 12: Componentes Del Panel Izquierdo

    Componentes del panel izquierdo Componente Descripción Botón de Graba las anotaciones de voz al presionar y mantener Grabación presionado el botón. Botón de Reset Reinicia el Pocket PC. Conector para los Conexión a un par de auriculares estéreo. auriculares...
  • Página 13: Componentes Del Lado Derecho

    Componentes del lado derecho Componente Descripción Ranura SD/MMC Recibe un SD opcional (Digital Seguro) o una tarjeta MMC (Tarjeta Multimedia) para un almacenamiento externo. Componentes del panel inferior Componente Descripción Conector Conecta al adaptador de AC o el cable de ActiveSync. Mini-USB...
  • Página 14: Preparar Su Dispositivo Para Usarlo

    1.2 Preparar su dispositivo para usarlo Cómo llevar a cabo el arranque inicial El arranque inicial incluye configurar el interruptor de ON/OFF, instalar la batería y el asistente de configuración. 1. Retire la tapa de la batería presionando la pestaña de sujeción ( ) y deslizando después la tapa.
  • Página 15: Conexión A La Fuente De Energía Ac Y Recarga De La Batería

    Conexión a la fuente de energía AC y recarga de la batería Antes de utilizar su Pocket PC por primera vez, deberá cargar y calibrar la batería. 1. Conecte la clavija del convertidor al adaptador de AC ( ). Conecte el extremo del mini-USB del adaptador de AC a su dispositivo ( ) y el otro extremo a una entrada de corriente de la pared ( ).
  • Página 16: Uso De Su Dispositivo En Un Vehículo

    1.3 Uso de su dispositivo en un vehículo Uso del sujetador para carro PRECAUCIÓN: Al colocar el sujetador para carro, asegúrese que el dispositivo no obstruye la vista del conductor o interfiere con la operación de las bolsas de aire y los dispositivos de seguridad del vehículo.
  • Página 17: Cómo Encender Y Apagar El Pocket Pc

    1.4 Cómo encender y apagar el Pocket PC Una vez completado el arranque inicial, su Pocket PC se suspende cuando lo apaga y reanuda la actividad cuando lo enciende. Cómo apagar para suspender Usted puede suspender su Pocket PC pulsando brevemente el botón de energía . Además, el Pocket PC se suspenderá...
  • Página 18: Cómo Expandir La Memoria Del Pocket Pc

    4. El asistente de configuración instalará entonces Microsoft ActiveSync. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar ActiveSync. 5. Cuando se le requiera, conecte el extremo del mini-USB del cable ActiveSync a la parte inferior de su Pocket PC y el otro extremo a un puerto USB en su ordenador de sobremesa.
  • Página 19: Accesorios

    Para utilizar una tarjeta SD/MMC , insértela en la ranura, con el conector dirigido hacia la ranura y la etiqueta hacia el frente del Pocket PC. Siga las instrucciones que acompañan la tarjeta para más información. Para extraer la tarjeta, primero verifique que no haya aplicaciones funcionando que tengan acceso a la tarjeta, luego, presione suavemente el borde superior de la tarjeta para liberar la tarjeta y extraerla de la ranura.
  • Página 20: Prestaciones Básicas

    Prestaciones básicas Este capítulo le familiariza con las operaciones básicas necesarias para utilizar su Pocket PC tal como usar el lápiz, el botón de navegación, la Pantalla Hoy, los menús y pro gramas. También conocerá cómo ingresar información y cerrar su Pocket PC.
  • Página 21: Cómo Utilizar El Botón De Dirección

    2.2 Cómo utilizar el botón de dirección Con el botón de dirección, usted puede desplazarse Arriba hacia arriba, abajo, izquierda y derecha dentro de un menú. Esto es útil especialmente para la operación con una sola mano. Derecha Izquierda Para mover en una dirección, simplemente pulse el botón hacia la dirección correspondiente.
  • Página 22: Iconos De Estado

    Iconos de estado Usted puede usar su Pocket PC en forma horizontal. Hay tres maneras de cambiar la vista en pantalla: Puntee Settings (Configuraciones) System (Sistema) Screen (Pantalla) Landscape Portrait (Horizontal Vertical) Pulse el botón de Girar ( Levante la antena GPS y gírela 90 grados. 2.4 Barra de navegación y Barra de herramientas La barra de Navegación está...
  • Página 23: Programas En Funcionamiento

    Use la barra de herramientas en la parte inferior de la pantalla para realizar tareas en los programas. La barra de herramientas incluye una tecla multifunción izquierda, una tecla multifunción derecha y el botón del panel de entrada en medio de las dos. La tecla multifunción derecha es usualmente el mientras que la tecla multifunción izquierda varia de acuerdo a los Menu(Ménú) programas.
  • Página 24: Notificaciones

    Puntee y sostenga para mostrar el menú desplegable. Eleve el lápiz y puntee la acción que quiere. Puntee fuera del menú para cerrarlo sin realizar una acción. 2.7 Notificaciones Su Pocket PC le recuerda de diversas maneras cuando usted tiene algo pendiente para hacer.
  • Página 25: Cómo Introducir Texto Usando El Panel De Ingreso De Datos

    Cómo introducir texto usando el panel de ingreso de datos Utilice el panel de ingreso de datos para introducir información en cualquier programa de su Pocket PC. Usted puede escribir por teclas usando el teclado suave, con el Reconocedor de Bloques, el Reconocedor de Letras o el Transcriptor.
  • Página 26 NOTA: para cambiar las opciones de sugerencia de palabras, como por ejemplo el número de palabras sugeridas por vez, puntee el recuadro Setting (Configuración) ficha Personal (Personal) Icono Input (Entrada) ficha Word Completion (Completar palabra). Reconocedor de bloques Con el reconocedor de bloques, usted puede utilizar el lápiz para ingresar caracteres utilizando movimientos similares a los del método Palm™...
  • Página 27: Cómo Escribir En La Pantalla

    1. Pulse la flecha cerca del botón del panel de Entrada y después puntee Transcriber (Transcriptor) 2. Escriba en cualquier parte de la pantalla. Para instrucciones específicas sobre cómo usar el Transcriptor, abra el Transcriptor y después puntee en el signo de interrogación en la marca en la esquina inferior derecha de la pantalla.
  • Página 28 1. Puntee y sostenga el lápiz al lado del texto que desea seleccionar hasta que aparezca el punto de inserción. Sin levantar, arrastre el lápiz por sobre todo el texto que desea seleccionar. 2. Puntee y sostenga las palabras seleccionadas y después puntee un commando de edición (cortar, copiar o pegar) en el menú...
  • Página 29: Cómo Dibujar En La Pantalla

    3. Puntee la palabra que desea usar o puntee la escritura en la parte superior del menú para regresar a la escritura original. Puntee para regresar a su escritura original. O puntee la palabra que desea usar. A continuación se presentan algunos consejos para obtener un buen reconocimiento: Escriba claramente.
  • Página 30 y como se puede editar. Por ejemplo, los gráficos seleccionados pueden ser cambiados de tamaño, mientras que la escritura no se puede cambiar. Crear un gráfico 1. Puntee para activar el modo de dibujo. Aparece Menu (Menú) Draw (Dibujo) una (√) junto al comando. 2.
  • Página 31: Cómo Grabar Un Mensaje

    4. Para cambiar el tamaño de un gráfico, arrastre un indicador de selección. Cómo grabar un mensaje En cualquier programa donde usted puede trazar o escribir en la pantalla, también puede capturar pensamientos rápidamente, alertas y números de teléfono registrando un mensaje. Dentro del programa de Notas, usted puede crear una grabación independiente o incluir una grabación en una nota escrita.
  • Página 32 Indica una grabación incluida. Grabando toolbar Formatos de grabaciones Su Pocket PC utiliza varios formatos para notas de voz. Los formatos varían en cuanto a la calidad de grabación y al tamaño del archivo de sonido. Cuando se selecciona un formato de grabación, usted debe considerar la calidad que necesita y cuanto espacio de memoria ocupará...
  • Página 33: Cómo Utilizar Mi Texto

    Cómo utilizar Mi texto Cuando se utiliza la Bandeja de entrada o MSN Messenger, use Mi Texto para insertar rápidamente mensajes prefijados o utilizados frecuentemente dentro del área de ingreso de texto. Para insertar un mensaje, puntee Menu (Menú) My Text y luego puntee un mensaje.
  • Página 34 Toque para bloquear el dispositivo Toque para desbloquear Para desbloquear, puntee (tecla multifunción izquierda) y Unlock (Desbloquear) puntee Unlock (Desbloquear)
  • Página 35: Cómo Operar Su Pocket Pc

    Cómo operar su Pocket PC Este capítulo le indica cómo operar de la mejor manera la fuente de energía, la memoria, la pantalla, la información y los programas de su Pocket PC. 3.1 Cómo administrar la fuente de energía La batería completamente cargada proveerá de energía durante 8 horas de uso. El tiempo que dure la batería depende de la forma en que utilice su Ordenador.
  • Página 36 Sistema Esta página muestra información del programa. No contiene ninguna opción ajustable. Funcionamiento Seleccione un modo de las cuatro opciones siguientes. Auto El Pocket PC ajustará automáticamente la velocidad de la UCP según la necesidad de la operación actual. Bajo rendimiento La UCP siempre trabaja a la velocidad más lenta, ampliando así...
  • Página 37: Consejos Para Economizar Energía

    Modo de Lector de Tarjetas Seleccione este modo sólo si desea que su Pocket PC funcione como lector de tarjetas para su ordenador de sobremesa. De lo contrario no seleccione este modo. Consejos para economizar energía Siga estos consejos para mejorar el tiempo de uso de la batería, especialmente cuando precise disponer de la misma durante un período prolongado.
  • Página 38: Cómo Operar La Memoria

    3.2 Cómo operar la memoria Memoria de almacenamiento y de programas Los archivos, cambios de configuración e información que añada a su Pocket PC se almacenan en la memoria RAM (Random Access Memory). La memoria RAM de su ordenador se reparte entre la memoria de almacenamiento y la memoria del programa.
  • Página 39: Cómo Personalizar Su Pocket Pc

    3.3 Cómo personalizar su Pocket PC NOTA: los cambios incorrectos de configuración pueden hacer que su Ordenador no funcione correctamente. Asegúrese de que comprende perfectamente la función de cierto ítem antes de realizar cualquier ajuste. Usted puede personalizar las funciones de su Pocket PC a sus preferencias. Pulse la tecla .
  • Página 40 Ficha/Ítems Descripción System (Sistema) About Para mostrar la información del hardware de su Pocket PC y para indicar el nombre de aparato que su Ordenados utiliza para (Acerca de) identificarse a otros ordenadores Backlights Para ajustar el nivel de intensidad de la pantalla y para activar el (Luz de fondo) apagado automático a fin de economizar energía Certificates...
  • Página 41: Cómo Encontrar Y Organizar La Información

    Ficha/Ítems Descripción Connections (Conexiones) Beam (Transferir) Connections Para configurar o cambiar la información de conexión. (Consulte la (Conexiones) sección 6.1 para más información.) Network Cards Para configurar la tarjeta de red, si está instalada. (Vea la Sección (Tarjetas de red) 6.1.
  • Página 42: Cómo Hacer Una Copia De Seguridad

    3.5 Cómo hacer una copia de seguridad Debe hacer un respaldo de su Pocket PC con frecuencia para evitar la pérdida de datos. ActiveSync le permite realizar una copia de seguridad de su ordenador de sobremesa. Puede copiar toda la información de su Pocket PC o solo sus bases de datos PIM (Calendario, Contactos y Tareas).
  • Página 43 Si el archivo es de instalación, comenzará la guía de instalación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Una vez que el software esté instalado en su computadora, el archivo de instalación automáticamente transferirá el software a su Pocket PC. Si el archivo no es de instalación, verá...
  • Página 44: Cómo Quitar Programas

    Cómo quitar programas Para quitar programas de su Pocket PC: 1. Puntee Setting(Configuración) System(ficha Sistema) Remove Programs (Quitar programas). 2. Seleccione el programa de la lista y luego puntee Remove (Quitar) Si el programa no aparece en la lista de programas instalados, use el Explorador de Archivos en su Pocket PC para localizar el programa, puntee y sostenga el programa y después puntee en el menú...
  • Página 45: Microsoft Pocket Outlook

    Microsoft Pocket Outlook Este capítulo le indica cómo utilizar Microsoft Pocket Outlook, que incluye Calendario, Contactos, Tareas, Notas y Bandeja de Entrada. Puede utilizar est aplicaciones individualmente o en conjunto. Por ejemplo, las direcciones d correo electrónico almacenadas en Contactos pueden ser utilizadas como destinatarios de mensajes de correo electrónico en Bandeja de Entrada.
  • Página 46: Cómo Programar Una Cita

    Cómo programar una cita 1. En la vista Día o Semana, puntee en la fecha y hora deseada para la cita. 2. Puntee Menu (Menú) New Appointment (Nueva Cita) Puntee para regresar al calendario (la cita es almacenada automáticamente). Puntee para elegir de textos predefinidos.
  • Página 47: Utilizando La Pantalla De Información Del Calendario

    Utilizando la pantalla de información del calendario Cuando puntea en una cita en Calendario, se presenta una pantalla de información. Para modificar la cita, puntee en Edit (Edición) Vea los detalles de la cita. Vea las notas. Puntee para modificar la cita.
  • Página 48: Contactos: Seguimiento De Amigos Y Colegas

    4.2 Contactos: seguimiento de amigos y colegas Contactos conserva una lista de sus amigos y colegas para que usted pueda hallar fácilmente la información que está buscando, se halle usted en casa o de viaje. Puntee para cambiar al programa. Contacts (Contactos) Puntee y escriba parte de un nombre o número para encontrar...
  • Página 49 Puntee para regresar a la lista de contactos (el contacto es almacenado automáticamente). 2. Usando el Teclado, introduzca un nombre y otros datos del contacto. Necesitará desplazarse hacia abajo para ver todos los campos disponibles. 3. Puntee para guardar y regresar a la lista de contactos. NOTA: Para más información, puntee Help (Ayuda).
  • Página 50: Cómo Utilizar La Pantalla De Información De Contactos

    Cómo utilizar la pantalla de información de contactos Cuando puntea en un contacto en la lista de contactos, se muestra una pantalla de información. Para cambiar la información del contacto, puntee Edit(Edición) Puntee para ver las notas. Puntee para modificar la información del contacto.
  • Página 51: Tareas: Cómo Llevar Una Agenda

    4.3 Tareas: cómo llevar una agenda Utilice Tareas para llevar un registro de lo que tiene que hacer. Tap (Puntee) para cambiar al programa. Tasks (Tareas) Puntee para crear rápidamente una tarea con un asunto solamente Puntee para mostrar o editar los detalles de la tarea.
  • Página 52: Cómo Utilizar La Pantalla De Información De Tareas

    2. Usando el teclado, introduzca una descripción 3. Puede introducir una fecha de inicio y fecha de vencimiento o ingresar otra información primero punteando el campo. Si el teclado está abierto, necesitará oculta rlo para ver todos los campos disponibles. 4.
  • Página 53: Notas: Cómo Capturar Pensamientos E Ideas

    4.4 Notas: cómo capturar pensamientos e ideas Capture rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y números de teléfono con Notas. Puede crear una nota escrita o una grabación de sonido. También puede incluir una grabación en una nota. Si una nota está abierta cuando crea la grabación, será...
  • Página 54 Puntee para regresar a la lista de notas (la nota es almacenada automáticamente) 3. Puntee para regresar a la lista de notas. NOTE: Para más información, puntee Help (Ayuda).
  • Página 55: Bandeja De Entrada: Cómo Enviar Y Recibir Mensajes De Correo Electrónico

    4.5 Bandeja de entrada: cómo enviar y recibir mensajes de correo electrónico Puede usar la bandeja de entrada para enviar y recibir mensajes de correo electrónico de dos modos: Sincronizando los mensajes de correo electrónico con Microsoft Exchange o Microsoft Outlook en su ordenador de sobremesa. Conectándose directamente a un servidor de correo electrónico mediante un ISP (Proveedor de Servicios de Internet) o una red.
  • Página 56: Cómo Contactar Directamente A Un Servidor De Correo Electrónico

    Cómo contactar directamente a un servidor de correo electrónico Puede enviar y recibir mensajes de correo electrónico conectándose a un servidor de correo electrónico POP3 o IMAP4 si puede conectarse a su ISP o red de área local. (Para más información acerca de Conexiones, ver las s sección 6.1.) Cómo configurar un servicio de correo electrónico Puede usar múltiples servicios de correo electrónico para recibir sus mensajes.
  • Página 57: Cómo Utilizar La Lista De Mensajes

    Cómo utilizar la lista de mensajes Los mensajes que usted recibe se presentan en la lista de mensajes. Como predeterminado, los mensajes recibidos más recientemente son presentados en primer lugar en la lista. Seleccione el servicio y carpeta que quiere ver. Seleccione el ordenamiento para los mensajes.
  • Página 58: Cómo Crear Y Eliminar Mensajes

    los últimos tres días, las primeras 100 líneas de cada nuevo mensaje, y los archivos adjuntos de menos de 100 KB de tamaño. Los mensajes originales permanecen en el servidor de correo electrónico o en su ordenador de sobremesa. Puede marcar los mensajes que quiere descargar completos durante su próxima sincronización o conexión con el servidor de correo electrónico.
  • Página 59: Cómo Administrar Mensajes Y Carpetas De Correo Electrónico

    4. Escriba su mensaje. Para escribir mensajes comunes, puntee Menu(Menú) My Text(Mi Texto) y seleccione el mensaje deseado. 5. Para revisar la ortografía, puntee Menu(Menú) Speeling Check(Revisar Ortografía). 6. Si desea adjuntar un archivo al mensaje, puntee Menu(Menú) Insert(Inserte) y seleccione el archivo deseado. NOTA: no pueden adjuntarse objetos OLE a mensajes de Bandeja de Entrada.
  • Página 60 que usted recibe y envía mediante el servicio de correo se almacenan en estas carpetas. También puede crear carpetas adicionales dentro de cada jerarquía. La carpeta de Elementos eliminados contiene mensajes que han sido eliminados en su Pocket PC. El comportamiento de las carpetas de Elementos eliminados y enviados depende de las opciones que usted haya elegido.
  • Página 61: Programas Adicionales

    Programas adicionales Además de Microsoft Pocket Outlook, hay otros programas incluidos en su Pocket PC. Este capítulo le dice cómo usar estos programas. 5.1 ActiveSync de Microsoft NOTA: ActiveSync ya se encuentra instalado en su Pocket PC. Será necesario instalar ActiveSync a su ordenador de sobremesa.
  • Página 62: Cómo Sincronizar Información

    Contactarse a un sistema de redes o a Internet a través de su ordenador de sobremesa para realizar tareas como ser descargar mensajes de correo electrónico IMAP4, o realizar búsquedas en Internet en su Pocket PC. Cómo sincronizar información Una vez que haya creado una relación de sincronización y llevado a cabo la primera sincronización, puede iniciar la sincronización desde su Pocket PC.
  • Página 63 Para obtener mayor información sobre como configurar las opciones de ActiveSync y utilizar ActiveSync en su ordenador de sobremesa, ver la Ayuda de ActiveSync en el ordenador de sobremesa. Para mayor información sobre como utilizar ActiveSync en su Pocket PC, ver la Ayuda de ActiveSync en el Pocket PC.
  • Página 64: Word Mobile

    5.2 Word Mobile Microsoft Word Mobile funciona con Microsoft Word en su ordenador de sobremesa para tener un acceso fácil a copias de sus documentos. Usted puede crear nuevos documentos en su Pocket PC o puede copiar documentos de su ordenador de sobremesa.
  • Página 65: Cómo Abrir Un Documento

    Puntee y mantenga par aver un menú desplegable de acciones. Puntee para regresar a la lista de documentos (los cambios se almacenan automáticamente). Puntee para dar formato al texto. 3. Cuando haya finalizado de introducir la información puntee , el documento se almacenará...
  • Página 66: Excel Mobile

    5.3 Excel Mobile Microsoft Excel Mobile funciona con Microsoft Excel en su ordenador de sobremesa para proporcionarle un fácil acceso a copias de sus libros. Usted puede crear nuevos libros en su Pocket PC o puede copiar libros de su ordenador de sobremesa a su Pocket PC.
  • Página 67: Cómo Abrir Un Libro

    4. Cuando ya ha finalizado de introducir la información y pulsa , el libro se guarda automáticamente y lo podrá identificar al ver los primeros caracteres de texto ingresado en el libro. NOTA: Para más información, puntee Help(Ayuda). Cómo abrir un libro Cada vez que cambie a Excel Mobile, verá...
  • Página 68: Powerpoint Mobile

    5.4 PowerPoint Mobile Con PowerPoint Mobile, usted puede abrir y ver presentaciones con diapositivas creadas en su ordenador de sobremesa. Las presentaciones con diapositivas creadas en formato *.ppt y *.pps con PowerPoint ’97 y posteriors se pueden ver en su Pocket PC. 1.
  • Página 69: Pocket Msn

    5.5 Pocket MSN Pocket MSN en su Pocket PC proporciona el mismo ambiente de conversación que MSN Messenger en su ordenador de sobremesa. Estas características incluyen:: Ver quién está conectado. Enviar y recibir mensajes instantáneos. Tener una conversación de mensajes instantáneos con un grupo de contactos.
  • Página 70: Windows Media Player Para Pocket Pc

    5.6 Windows Media Player para Pocket PC Utilice Microsoft Windows Media Player para Pocket PC para reproducir archivos de sonido y video digital almacenados en su Pocket PC o en una red, tal como un sitio web. Puntee para cambiar al programa. Windows Media Pantalla de Librería Pantalla de Reproducción...
  • Página 71: Imágenes Y Videos

    5.7 Imágenes y Videos Use Imágenes y Videos para ver y editar imágenes así como lanzar clips de video almacenados en su Pocket PC o en una tarjeta de almacenamiento. Usted también puede enviar imágenes y clips de video a otros, o establecer una imagen como el fondo en la pantalla de Hoy.
  • Página 72: Otros Programas

    5.8 Otros Programas Además del software de Microsoft, su fabricante de Pocket PC puede proporcionar programas adicionales para mejorar su Pocket PC o facilitar su operación. NOTA: Dependiendo de los desarrollos continuos del producto, el software que se proporciona con su Pocket PC se puede cambiar o actualizar. Si hay cualquier diferencia entre la información en este manual y su producto, la operación se debe basar en el producto que usted tiene.
  • Página 73: Contactos

    NOTA: Su Pocket PC debe estar en Modo Par para que el teléfono móvil lo descubra. Si necesita configurar manualmente su Pocket PC a Modo Par, puntee Pair Mode (Modo Par) en la pantalla principal. Se pueden almacenar hasta 8 juegos de teléfonos móviles aparejados. El noveno teléfono móvil aparejado reemplazará...
  • Página 74 Si hay más de un número telefónico para un contacto, puntear el contacto abre la pantalla detallada en donde usted puede seleccionar un número. Historial de llamadas Puntee el botón de en la Call History (Historial de llamadas) pantalla principal para desplegar las llamadas entrantes, salientes o perdidas recientes junto con información tal como fecha, hora y duración de cada llamada.
  • Página 75 Rediscar Puntee el botón de en la pantalla principal Dial (Discar) para discar el último número que marcó o que recibió. Operaciones durante una Llamada Durante una llamada, cuatro funciones están disponibles: Si necesita ingresar otros números, tales como un número de extensión, puntee para abrir el teclado y puntee los dígitos deseados.
  • Página 76 Recibir una Llamada Cuando tenga una llamada después de aparejar con su teléfono móvil, usted verá la pantalla de “Llamada Entrante”. Para aceptar la llamada, puntee Para rechazar la llamada, puntee Para silenciar el tono de llamada antes de recibir o rechazar, puntee Botones Misceláneos Además de los botones para hacer una llamada, existen los botones de...
  • Página 77 Modo Par Punteando el botón de en la Pair Mode (Modo Par) pantalla principal, usted puede configurar manualmente su Pocket PC a Modo Par. Durante 60 segundos, usted puede iniciar el proceso de aparejamiento en su teléfono móvil para descubrir su Pocket PC como un equipo de automóvil.
  • Página 78: Econverter

    eConverter Puntee para cambiar al programa. Programs (Programas) eConverter Usted verá la pantalla de la calculadora. Para cambiar a otro modo, puntee uno de los botones en la esquina superior derecha de la pantalla. eConverter proporciona tres modos: Calculadora, Divisa, y Metrología. Usted puede usar estos modos para realizar aritmética básica y convertir divisas y medidas.
  • Página 79 Antes de realizar la conversión de divisas, usted puede editar el tipo de cambio al más actualizado. Puntee el botón de en la pantalla de Edit (Edición) divisa. Inserte el tipo de cambio y puntee el botón de √ para guardar y regresar a la pantalla de divisa. Usar el Modo de Metrología Puntee el botón de en la pantalla de...
  • Página 80: Visor De Imágenes

    Visor de Imágenes Puntee para Program( Programas) Picture Viewer (Visor de Imágenes) cambiar al programa. Este programa proporciona una manera fácil de ver archivos de imágenes en formatos jpg y bmp. Usted puede: Ver archivos de imágenes en vista de miniaturas o lista. Borrar, renombrar, cortar o copiar un archivo de imágenes.
  • Página 81: Cómo Conectarse

    Cómo conectarse Para aprovechar todas las ventajas de su Pocket PC, usted querrá conectarse. Este capítulo le dice cómo puede conectar su Pocket PC mediante una varieda de formas incluyendo módem, tarjeta de red, y Bluetooth. Tam bién describe Internet Explorer para exploración en la Web. 6.1 Configuraciones de Conexión Su Pocket PC tiene dos grupos de configuración de conexión: “Mi ISP”...
  • Página 82: Crear Una Conexión Con Tarjeta De Red (Ethernet)

    Creación de una conexión de módem Puntee Settings(Configuraciones) Connections(Conexiones) onnections(Conexiones). 2. E , ountee My ISP(Mi ISP) My Work Network(Mi Red de Trabajo) Add a new . Para ver odem connection(Agregar una nueva conexión de módem) onfiguraciones adicionales, puntee NOTA: Para cambiar la configuración de la conexión del módem, en My ISP(Mi ISP) o en My Work Network(Mi Red de Trabajo), puntee Manage existing connections (Administrar conexiones existentes).
  • Página 83 3. Si necesita ingresar información específica del servidor, en la pestaña de , puntee el adaptador apropiado y etwork Adapters (Adaptadorres de Red) espués La mayoría de las redes usan Name Servers. (Nombres de Servidores). HCP, así que usted no tendrá que cambiar estas configuraciones a menos que su administrador de red se lo indique.
  • Página 84: Uso De Bluetooth

    6.2 Uso de Bluetooth Su Pocket PC incorpora capacidad Bluetooth. Bluetooth es una tecnología de comunicaciones inalámbri ca de corto rango. Los dispositivos con capacidades Bluetooth pueden interc ambiar información en una distancia de aproxim amente 10 metros (30 pies) sin necesidad de una conexión físic Su Pocket PC tiene integrado un programa Bluetooth que se llama BlueSoleil.
  • Página 85: Explorar Dispotivos Bluetooth

    Explorar Dispotivos Bluetooth 1. En la pantalla de Hoy, puntee el icono de Bluetooth y puntee Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth) 2. Puntee Usted Explore a Bluetooth devive (Explorar un Dispositivo Bluetooth). puede puntear el botón de para buscar dispositivos Refresh (Ac tualizar) cercanos.
  • Página 86 4. Aparejar con el dispositivo de destino. 5. Ingrese el número de teléfono (*99***1#) y puntee 6. Se crea un menú desplegable DUN. Usted puede conectar el servidor DUN y explorar sitios de la Web usando el Internet Explorer. 7. Si aparece una casilla de diálogo pidiéndole que establezca una nueva conexión en Configuraciones, puntee Settings (Configuración) Connections...
  • Página 87: Transferir Archivos Vía Bluetooth

    9. Después de la conexión, usted puede explorar sitios de la Web usando el Internet Explorer. Transferir archivos vía Bluetooth Usted puede transferor archivos entre su Pocket PC y un dispositivo remoto. 1. En la pantalla de Hoy, puntee el icono de Bluetooth y puntee Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth)
  • Página 88: Uso De Activesync Vía Bluetooth

    4. Aparece la ventana del Explorador de Archivos. Para acceder al dispositivo remoto o local, use los botones en la parte inferior de la pantalla. 5. Puntee y sostenga un elemento para mostrar el menú desplegable. Usted puede usar descargar/cargar y borrar operaciones. Dispositivo local Dispositivo remoto Uso de ActiveSync vía Bluetooth...
  • Página 89: Uso De Intercomunicador Vía Bluetooth

    3. Puntee el dispositivo de destino para establecer una conexión SPP (Perfil de Puerto en Serie). 4. Seleccione el puerto en serie y puntee para iniciar la conexión de ActiveSync. Uso de intercomunicador vía Bluetooth Usted puede usar su Pocket PC como un intercomunicador para hablar con otros intercomunicadores activados de Bluetooth.
  • Página 90: Intercambio De Información Personal

    2. Puntee . Usted puede Intercom via Bluetooth (Intercomunicador vía Bluetooth) puntear el botón de para buscar dispositivos cercanos. Refresh (Actualizar) 3. Puntee el dispositivo de destino para establecer una conexión ICP. 4. Aparecerá una casilla de diálogo en su Pocket PC y en el dispositivo receptor.
  • Página 91 Desde el Menú Desplegable 1. Abra el programa que contiene el element que desea intercambiar. 2. Puntee y sostenga el elemento y puntee Send by Bluetooth (Enviar por en el menú desplegable. Bluetooth) Desde el Administrador de Bluetooth Usted también puede usar este método para intercambiar tarjetas de presentación.
  • Página 92: Acceso A La Red De Área Personal

    4. La tarjeta de presentación predeterminada se envía al dispositivo de destino si se tiene establecida una tarjeta de presentación predeterminada. Acceso a la Red de Área Personal Usted puede conectarse a la Red de Área Personal vía Bluetooth. 1. En la pantalla de Hoy, puntee el icono de Bluetooth y puntee Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth)
  • Página 93: Uso De Una Compuerta De Voz

    4. Si el dispositivo remoto proporciona servicio de acceso a Internet, usted puede explorar sitios en la Web. Uso de una Compuerta de Voz Su Pocket PC puede funcionar como un teléfono inalámbrico después de asociarse con una compuerta de voz. 1.
  • Página 94 4. Escriba la clave de paso para crear una unión entre los dos dispositivos Bluetooth.
  • Página 95: Establecer Configuraciones Bluetooth

    Establecer Configuraciones Bluetooth En la pantalla de Hoy, puntee el icono de Bluetooth y puntee Bluetooth Manager (Administrador de Bluetooth) Tools Herramientas) Bluetooth Settings (Configuraciones Bluetooth) Hay un total de ocho páginas para configurar el servidor Bluetooth y los atributos del cliente. Página Descripciones Generalidades...
  • Página 96 Página Descripciones Dispositivo Apareado Esta página le permite ver los dispositivos apareados. Puerto en Serie Esta página le permite configurar los atributos SPP tales como seguridad y puerto COM. Transferencia de Archivos Esta página le permite configurar los atributos FTP tales como seguridad, carpeta compartida, y opción de lectura/escritura.
  • Página 97 Página Descripciones Intercambio de Objetos Esta página le permite configurar los atributos OPP tales como seguridad y ubicación de la tarjeta de presentación. Red de Conexión Esta página le permite configurar los atributos DUN tales como seguridad, puerto COM y velocidad en baudios. Red Personal Esta página le permite configurar los atributos PAN tales como seguridad.
  • Página 98: Uso De Mis Accesos Directos

    Página Descripciones Manos libres Esta página le permite configurar los atributos del dispositivo a manos libres tales como funcionalidad y seguridad. Uso de Mis Accesos Directos Una vez que haya establecido una conexión Bluetooth con un dispositivo remoto, se guardará como un acceso directo. My Shorcuts (Mis Accesos Directos) le permite usar convenientemente el mismo servicio de nuevo punteando el elemento particular de acceso directo.
  • Página 99: Vir Conexiones Activas

    4. El color de un elemento de acceso directo cambiará a verde después que se establezca la conexión. Para desconectar, puntee y sostenga el elemento y puntee Disconnect(Desconectar) Vir Conexiones Activas Para ver las conexiones activas de salida y entrada: 1.
  • Página 100: Uso De Internet Explorer Mobile

    6.3 Uso de Internet Explorer Mobile Utilice el Internet Explorer Mobile par aver páginas de la Web de cualquiera de estas maneras: Conectándose a un ISP o a un sistema de redes y buscando en la Web. Para hacerlo, usted deberá crear una conexión primero, según se describe en sección 6.1.
  • Página 101: Cómo Buscar En Internet

    Puntee el favorito que usted desee observar. Puntee para agregar o borrar una carpeta o vínculo favorito. Usted verá la página que fue abierta la última vez que usted realizó la sincronización con su ordenador de sobremesa. Si la página no está en su Pocket PC, la misma aparecerá...
  • Página 102 Vínculos favoritos Durante la sincronización, la lista de vínculos favoritos en la carpeta de Favoritos Móviles de su ordenador de sobremesa es sincronizada con el Pocket Internet Explorer de su Pocket PC. Ambos ordenadores son actualizados con cambios realizados en cualquiera de las dos listas, cada vez que se realiza la sincronización.
  • Página 103 NOTA: Si usted no especifica un programa de actualización, usted puede descargar contenidos manualmente para mantener información actualizada en su ordenador de sobremesa y Pocket PC. Antes de sincronizar, en Internet Explorer de su ordenador de sobremesa, oprima Synchronize(Sincronizar) en el menú de Tools(Herramientas). Usted podrá...
  • Página 105: Solución De Problemas Y Mantenimiento

    Solución de problemas y mantenimiento olución de problemas y ma ntenimiento Este c apítulo le da solución a problemas comunes de Pocket PC que podría encon trar. También brinda orientación sobre el cuidado de su Pocket PC. NOTA: si encuentra un problema que no puede resolver, contacte a su proveedor para asistencia.
  • Página 106: Restablecer Su Pocket Pc Al Último Estado

    7.2 Restablecer su Pocket PC al último estado Siga este procedimiento para restablecer su Pocket PC al último estado cuando su Pocket PC no responda después de haberla reiniciado. 1. Desconecte todos los cables, incluyendo el adaptador AC, de su Pocket PC. 2.
  • Página 107: Problemas De Energía

    7.3 Problemas de energía No se enciende cuando se usa energía de baterías La energía de batería restante puede ser demasiado pequeña para hacer funcionar su Pocket PC. Conecte el adaptador AC a su Pocket PC y a energía AC externa. Entonces, encienda su Pocket PC. La batería se queda sin energía rápidamente Podría estar usando su Pocket PC de modos que agotan rápidamente la energía (vea “Consejos de Ahorro de Energía”...
  • Página 108: Problemas De Pantalla

    ). Puntee (Sistema) Memory(Memoria) Running Programs(Ejecutar Programas en el programa que desee verificar y puntee en . Cierre Activate(Activar) cualquier ventana o mensaje abierto y regrese el programa a la vista de la lista. Si esto no funciona, puede detener el programa manualmente. Primero, asegúrese de que su trabajo ha sido guardado, cerrando ítems abiertos y regresando el programa a la vista de la lista.
  • Página 109: Problemas De Conexión

    La pantalla responde con lentitud Asegúrese de que la energía de la batería de su Pocket PC no se esté agotando, o que no esté ejecutando muchos programas activos. Si el problema aún existe, reinicie su Pocket PC como se describió en la sección 7.1.
  • Página 110: Problemas De Conexión Con Módem

    Asegúrese de que el cable esté firmemente conectado en el puerto USB de su ordenador de sobremesa. Conecte el cable USB directamente a su ordenador de sobremesa. No conecte el cable a través de un hub USB. Asegúrese de que la conexión USB haya sido activada en ActiveSync en su ordenador de sobremesa.
  • Página 111: Cómo Cuidar Su Pocket Pc

    Compruebe que ha instalado los controladores apropiados para su Pocket En las propiedades de la tarjeta de red, asegúrese de haber configurado correctamente la configuración IP y la dirección de sus servidores DNS y/o servidores WINS. Su administrador de redes puede verificarlo. Asegúrese que ha agregado la información necesaria del servidor.
  • Página 112: Consejos Para Viajar

    puede dañarlo. En caso de que esto ocurriera, deje secar el Pocket PC hasta que se encuentre completamente seco. Tenga cuidado de no sentarse sobre su Pocket PC cuando lo lleva en el bolsillo trasero de los pantalones, etc. No lleve el Pocket PC con una tarjeta adentro. Esto puede hacer que la tarjeta se dañe o se pierda.
  • Página 113 Si planea viajar al exterior con su Pocket PC, consulte a uno de nuestros vendedores para adquirir un adaptador AC adecuado para utilizar el ordenador en el país de destino. Si usted planea conectarse con su módem en el exterior, asegúrese de tener el módem y el cable adecuados para el país de destino.
  • Página 115: Regulaciones

    Regulaciones NOTA: Las etiquetas situadas en el exterior de su dispositivo indican las regulaciones con las que su modelo cumple. Por favor, compruebe las etiquetas de su dispositivo y consulte los comunicados correspondientes en este capítulo. Algunos avisos se aplican sólo a modelos específicos.
  • Página 116: Precauciones De Seguridad

    A.2 Precauciones de Seguridad Sobre la carga de la batería Utilice únicamente el adaptador AC (PHIHONG, PSC05R-050 o ADP-5FH) provisto junto con su Pocket PC. La utilización de cualquier otro tipo de adaptador AC producirá un mal funcionamiento y/o peligro. Utilice únicamente el cargador de carro (ATECH, CT-P168SDS-A2.3) provisto junto con su Pocket PC.
  • Página 117 Instrucciones importantes Precaución: Riesgo de explosión si la batería se cambia por otra incorrecta. Deseche las baterías usadas según las instrucciones. Sustituya la batería sólo por otra del mismo tipo o equivalente recomendado por el fabricante. La batería es reciclable. Use sólo la batería para este equipo.

Tabla de contenido