Slide VQ+VF
I
Bloccare la guida di scorrimento S_203 al profilo S_201 per mezzo delle 2 viti S_505 come da disegno.
NON serrare ma lasciare allentate la viti da circa 1/2 giro per la successiva regolazione.
Attenzione allo sfilaggio dell'anta dalla guida !!!
F
Fixer le guide coulissant S_203 au profilé S_201 avec les deux vis S_505 selon schéma. NE PAS serrer
mais laisser les vis lâches d'environ un demi-tour pour le réglage suivant.
Faire attention que la porte ne sorte pas du guide !!!
GB
Fix the sliding guide S_203 to the profile S_201 by means of 2 screws S_505 as in the figure. DO NOT
tighten but let the screws loose 1/2 turn for further regulation.
Careful to keep the door into the guide !!!!
D
Die Führungsschiene S_203 an Profil S_201 mit 2 Schrauben S_505 laut Skizze befestigen.
Ohne großen Druck befestigen, sondern ungefähr um eine halbe Umdrehung lockern
Bitte achten auf den Schiebetüreaustritt von der Führungsschiene!!!
SP
Fijar la guía S_203 al perfil S_201 mediante los 2 tornillos S_505 como se indica en el dibujo. NO apretar,
dejar aflojado el tornillo _ vuelta para una sucesiva regulación.
Atención a la inserción de la puerta en la guía !!!
16