GE Profile GXCF25FBS Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Profile GXCF25FBS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GE Profile
Dispenser with Refreshment Chiller
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3
Child Safeguard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Cold Water and Compartment
Temperature Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . .5
Features and Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Loading the Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
. . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Français
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . .16
Chargement du distributeur . . . . . . . . . . . .12
Réglage de la température de l'eau
froide et du compartiment . . . . . . . . . . . . .13
Sauvegarde pour la protection
des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . .13-16
. . . . . . . . . . . . . .16, 17
Soutien au consommateur
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Soutien au consommateur . . . . . . . . . . . . . .18
Español
temperatura del compartimiento . . . . . . . . .22
Cómo cargar el dispensador . . . . . . . . . . . .21
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Seguro contra niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-25
Solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . .25, 26
Apoyo al consumidor
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Apoyo al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Tri-Temperature Water
. . . . . . . . . . . .19, 20
ge.com
Distributeur d'eau de GE Profile
à trois températures avec
réfrigérant de rafraîchissements
Dispensador de agua de
GE Profile
de tres temperaturas
con enfriador de refrescos
La sección en español empieza en la página 19
215C1002P015 49-50113-5 07-05 JR
Owner's Manual
GXCF25FBS
Manuel d'utilisation
La section française commence à la page 10
Manual del propietario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile GXCF25FBS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Features and Parts List ....4 Loading the Dispenser ....4 Distributeur d’eau de GE Profile ™...
  • Página 19: Precauciones De Seguridad

    Los niños, las personas NOTA: GE no proporciona servicio para el dispensador. con incapacidades físicas y los ancianos tienen un Recomendamos que no intente proporcionar servicio riesgo mayor de sufrir quemaduras.
  • Página 20: Instrucciones Para Conexión A Tierra

    INFORMACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA: El uso inapropiado de un enchufe que no esté conectado a tierra apropiadamente podría resultar en riesgos de descargas eléctricas. Este aparato debe estar conectado a tierra. En el Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la caso de que ocurra un corto circuito, la conexión tercer clavija (la de conexión a tierra) del cable...
  • Página 21: Cómo Utilizar El Dispensador De Agua

    Cómo utilizar el dispensador de agua. Lista de partes y características Collar de apoyo de la botella—negro (WS28X10048) Separador (WS28X10013) Tanque de agua fría Interruptores de potencia Caliente (rojo) y Frío (azul) (en la parte posterior del dispensador). El interruptor de potencia frío (azul) también enciende el compartimiento frío.
  • Página 22: Ajuste Del Agua Fría Y De La Temperatura Del Compartimiento

    Cómo utilizar el dispensador de agua. Seguro contra niños El botón CALIENTE del dispensador está El dispensador calienta agua a una equipado con un seguro contra niños que temperatura de aproximadamente 88 °C reduce el riesgo de que un niño suministre (190 °F).
  • Página 23: Cómo Drenar El Dispensador

    Cómo drenar el dispensador El dispensador debería ser drenado antes de limpiar los tanques y antes de salir a una vacaciones largas o ausencias. Tapa de salida de drenaje (parte posterior del dispensador) 1. Coloque ambos interruptores eléctricos (en la parte 6.
  • Página 24: Cómo Descongelar

    Cuidado y limpieza del dispensador. Cómo desinfectar y limpiar los tanques de agua IMPORTANTE: Periódicamente se deben desinfectar los tanques dispensadores de agua para evitar sabores desagradables en el agua y limpiar para retirar los depósitos de minerales que puedan obstaculizar el flujo. Para desinfectar: 1.
  • Página 25: Preparándose Para Las Vacaciones

    Preparándose para las vacaciones Para vacaciones extensas o ausencias, coloque los dos 4. Seque el separador completamente tanto en la parte superior interruptores eléctricos (en la parte posterior del como en la parte inferior (ver Cómo limpiar el separador). dispensador) en la posición O (apagado). 5.
  • Página 26 Solucionar problemas. Problema Posibles causas Qué hacer La botella se siente caliente • Dispense agua fría hasta que el aire sea liberado hacia El sistema se sobrellenó. El agua está hirviendo en el tanque caliente la botella. y haciendo burbujas en la botella. Partículas flotando en •...
  • Página 27: Página Web De Ge Appliances

    Póngase en contacto con nosotros ge.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...

Tabla de contenido